 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。 7 b* z! S* ]; `. p$ _0 g# I r2 B
Actions speak louder than words.事实胜于雄辩 9 f, q$ O S8 g5 v1 e8 W
All is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子$ l! f; q% Y, r1 v9 f0 _
An idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲 3 p7 R* n( ?7 y# r; y
Bitter pills may have wholesome effects.良药苦口 + x6 M& s* z2 M( [* @
Do wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨
; B# f9 T( G$ D) s( }6 [" _Every cloud has a silver lining.守得云开见月明 + K$ Q0 q" |1 J- u9 L' [- o& a
Every man has his fault.人孰无过 : _3 P% R$ j7 a- j& c( K. ?% a; b& _
First come, first served.捷足先登 ; Y. ~0 p6 l$ _, b7 C
Haste makes waste.欲速则不达 " X g# v1 p3 ?* G: I H' c% ^/ _6 h
Honesty is the best policy.诚实至上
: g, e2 S& ~0 Z( v8 n: T9 lIn fair weather prepare for foul.未雨绸缪 7 h# y! }* r* ]7 X% j* X, U
Knowledge is power.知识就是力量
9 \! h k1 i# A; |9 Z% }* c1 aLet bygones be bygone.既往不究 : p% f0 U1 x2 }8 ?0 u; B
Look before you leap.三思而后行
% g" i$ e( }, m/ k' {0 s* ^Man proposes, God disposes.谋事在人,成事在天
6 T u! `' ~* H; @Money talks.金钱万能
1 l/ ]$ F, }9 A' V( T3 F! n d0 tNo gains without pains.吃得苦中苦方为人上人
3 Z+ g$ n4 C2 [& xPractice makes perfect.熟能生巧 4 |9 Q9 e0 W4 B) J- {! F
Silence is golden.献丑不如藏拙
8 I5 F3 X4 q2 c& T! QSpeak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善 8 ~+ V8 _, P+ s- A2 O
Take things as they come.逆来顺受 & ~) a4 d' N' P
The ear1y bird catches the worm.先到先得 ( M0 W3 Z+ g9 E; `/ F9 n: A' Z9 \
Time and tide wait for no man.岁月不饶人 3 W2 w$ ~* K0 W% Q7 H2 c' m! `
To burn the cand1e at both ends.自暴自弃 * v. s# N! [) k$ N% r
To count one"s chickens before they are hatched.: A; d5 b$ N% T( X
To make a mountain out of a molehill.小题大做 8 ]" U0 j: X! U2 |
Too many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱 ( P" v& n* T8 }2 E6 ^# W# I; H1 m
Well begun is half done.事半功倍
; B `# L1 i% Y; M* fWhen you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗
% o6 M1 O. ?( n2 }3 ^3 g0 bWhere there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|