 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
中国吃的文化是由来已久,但怎样把中国吃的文化介绍出去,怎样用英文来表达呢.虽然很多人喜欢以拼音来表达,但没吃过中国小吃的老外肯定是不能理解的。还是让我们一块来学习一下吧. 9 u! L. ~/ ]" {1 w6 x4 m
中式早點
0 i a4 ?" _9 w! {8 ?烧饼 Clay oven rolls - c" e" g* d3 h
油条 Fried bread stick
4 L2 ~7 T) ]: q% \& H韭菜盒 Fried leek dumplings
2 F1 A3 k+ A6 l7 L- N水饺 Boiled dumplings - B" s5 F4 e w
蒸饺 Steamed dumplings
6 h$ V6 f4 ^1 U" I8 s) J& y馒头 Steamed buns - B+ ?& y( j- t
割包 Steamed sandwich ) R9 r) r4 k+ b$ C
饭团 Rice and vegetable roll
! w, f! z+ Z* ?, n0 M5 k+ Y% y蛋饼 Egg cakes
W! ^6 h& p& A1 e0 k$ Q g2 V皮蛋 100-year egg
% u9 a7 U) c7 u! G5 D) S咸鸭蛋 Salted duck egg , P, s% |2 v4 z y+ n
豆浆 Soybean milk
3 Q+ f% J3 p( n 5 Y2 o6 O$ l& S" o
% X* g5 f* J+ A1 e
$ V& ~, g- f9 L! [; M! {; ]4 m0 {
饭 类
5 k! R& S$ C n/ [0 ?4 \0 i. t稀饭 Rice porridge # S! E6 s- o$ L# o" W: K/ {
白饭 Plain white rice
' p e) O! a1 E( D" R油饭 Glutinous oil rice
7 f7 d Y' Q9 P/ j& G糯米饭 Glutinous rice
% g/ P$ Q% i% P4 a8 Z/ C卤肉饭 Braised pork rice : G) W B7 O" J2 P
蛋炒饭 Fried rice with egg $ w3 C* D m; i8 m8 ~ F- d
地瓜粥 Sweet potato congee - s H; f$ ^* o7 |- q$ ^5 K5 n* O
3 {; ~# _4 W' o7 t6 f6 I
面 类 4 O; c: _( Q3 J
馄饨面 Wonton & noodles ( f; X1 U/ Q: p* z* R
刀削面 Sliced noodles
* v2 v. k* T% u2 E麻辣面 Spicy hot noodles ' k9 F+ m/ x; e7 o6 {6 A+ v
麻酱面 Sesame paste noodles
. k' l' O7 c- g3 e0 L% W: n2 L# l鴨肉面 Duck with noodles - h% z. l" L0 c, g
鱔魚面 Eel noodles
4 C; ^' _2 r% C2 o% w/ I: N乌龙面 Seafood noodles 0 w% D2 f7 ?6 W! i3 Y3 u9 R: A) d! e
榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles $ B7 k4 I% A9 I5 a, R
牡蛎细面 Oyster thin noodles 6 @' ?/ Y1 c' ^" ` h+ f6 L; t/ H
板条 Flat noodles
1 i( y. n) L9 r+ c7 o; P米粉 Rice noodles & p5 O% f! k8 R+ F! k* M5 o( m
炒米粉 Fried rice noodles
/ j$ t, h. d* z. Z4 W0 }冬粉 Green bean noodle : z/ \3 |$ Y& l. s- Y4 a# G
; M! H% q b/ y% d K+ Y3 a1 j& ^# j* U3 H4 r
汤 类 + U2 X5 }' L. R" U
鱼丸汤 Fish ball soup
5 Z3 N$ v% R! j4 H/ N# f貢丸汤 Meat ball soup
N; `2 @0 O) A# q* [' i蛋花汤 Egg & vegetable soup 9 h9 Q0 y6 h2 G8 [8 E( O/ N
蛤蜊汤 Clams soup
6 z( n l$ W1 Z. Z牡蛎汤 Oyster soup
4 [# g( g0 v% x紫菜汤 Seaweed soup / ]8 m) \+ s% t4 O6 c
酸辣汤 Sweet & sour soup ; R0 N7 I j" a7 S
馄饨汤 Wonton soup
, x. t' T1 n! t. |% a% K; X1 }# i猪肠汤 Pork intestine soup ) W* a) f, Z/ t$ q& y, z
肉羹汤 Pork thick soup
" [& A) e' u2 X1 L鱿鱼汤 Squid soup
2 R P1 z; Y. r$ `/ B$ W: g7 |$ z花枝羹 Squid thick soup
3 [+ U) S: L% m1 C: s5 A# Q; I! R3 N! G: S0 d! }- z/ g
& J; k; n, w: _0 b" [) l7 a甜 点
* |. M: r2 v- o8 Y, _6 g9 R0 ^爱玉 Vegetarian gelatin
. b& E% U4 v' Q7 k% s0 V( I糖葫芦 Tomatoes on sticks 2 A+ Q+ c- q6 l. |9 ]& M
长寿桃 Longevity Peaches
+ P6 d$ d; g3 { N芝麻球 Glutinous rice sesame balls
- t6 c) E6 R1 X; Z' v麻花 Hemp flowers
* u* ]" D& Y' b' C# A1 Y双胞胎 Horse hooves 5 S2 c f$ j$ P6 f% W, P
/ u+ d/ e3 C$ |5 a2 S3 A7 v& |
0 |3 R8 x+ t+ ~1 I8 i) l. d
冰 类 ; M; k2 k5 s5 l
绵绵冰 Mein mein ice 3 |9 o4 X2 F1 m- M( J9 C# V
麦角冰 Oatmeal ice j+ b+ O( t; {" e3 D5 Z
地瓜冰 Sweet potato ice
1 }) I! I4 s& k& B' Q5 k3 w( a5 C紅豆牛奶冰 Red bean with milk ice
) d g0 j! _& m5 n: y3 l八宝冰 Eight treasures ice - Z$ }. n* u. j \
豆花 Tofu pudding # Z* Z& _2 P; V; k8 S4 B/ k0 n
) [% }6 l5 y9 s% F
1 w) b6 }4 L0 D" I ^ {
果 汁
; N8 n; P" A2 ]甘蔗汁 Sugar cane juice 1 w/ Q8 D7 _. m) k0 x& [
酸梅汁 Plum juice
5 z2 ]9 X2 K/ s& y/ v杨桃汁 Star fruit juice
' e- q9 m R+ e l7 ?5 d y青草茶 Herb juice
|" r* x4 {& \+ S- j; Y" X3 M. P$ \% k& a( u% \, k1 K/ G' ~! r ?
0 u, Z2 e+ W5 R% X% V1 a点 心
) |' i2 I; o- Z/ ?0 C牡蛎煎 Oyster omelet
/ A- s+ y5 h p. J" K+ c臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu) 3 q/ V8 {' x: X' R+ f2 y# ^4 g4 `
油豆腐 Oily bean curd
8 v8 l* v9 |; C, Y麻辣豆腐 Spicy hot bean curd
0 J1 Q! }9 }( r: v ~5 m虾片 Prawn cracker 5 p; ^0 Z8 v0 n" z7 [# o# Q
虾球 Shrimp balls
/ _$ G4 A+ {. S春卷 Spring rolls
: O& Q# A+ v: e$ J- q: h9 f蛋卷 Chicken rolls
+ X' }9 H9 i: C; F碗糕 Salty rice pudding
; H; d# {2 h9 f* G& K筒仔米糕 Rice tube pudding
5 W- \# X6 I: {9 o9 H& B4 Y5 b红豆糕 Red bean cake
6 F" f2 P6 w# T7 |5 [ N! B5 w绿豆糕 Bean paste cake " @5 N: u% u8 h
糯米糕 Glutinous rice cakes & a6 ]* N7 q" ~1 _
萝卜糕 Fried white radish patty
& E0 a. h: I9 u" s1 m; o: R# s+ \' N' M芋头糕 Taro cake " y8 U' x ?" x+ C
肉圆 Taiwanese Meatballs 5 e! L9 i: [9 x( Y9 E0 ?- I
水晶饺 Pyramid dumplings
* b% j7 p- a# g. [& q/ o, h肉丸 Rice-meat dumplings 1 ]- Z$ Z |9 F4 m+ V
豆干 Dried tofu ( v# q! ]3 B$ L6 u r, J, f( Q; E5 k7 {$ ]
4 X5 A A. w" j$ X& U
4 F' Z/ V" Y" E; Z/ ^+ q其 他
. v! g$ u3 F. ~5 _2 [$ z ^. H, K当归鸭 Angelica duck 3 ?/ U9 |8 o9 T" v) Z) G
槟榔 Betel nut & b1 c( |; [& \4 d. o2 f/ g9 r
火锅 Hot pot $ {, u. Q! W+ u, g/ `
- X4 j0 J6 _; `
$ T! p! s+ Q1 S- c( \4 q
9 t: T7 s# ?- N% A: k
6 o: o) N4 y% ~- R/ E" Z$ L* m3 A% ~8 ^7 m4 {
% z, x4 m5 Y. x
以上言论仅代表发帖本人的个人意见 |
|