 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
中国吃的文化是由来已久,但怎样把中国吃的文化介绍出去,怎样用英文来表达呢.虽然很多人喜欢以拼音来表达,但没吃过中国小吃的老外肯定是不能理解的。还是让我们一块来学习一下吧.
* j3 H5 `" i3 C# _9 B0 [3 T中式早點 9 S5 N/ J8 l% T& {1 f
烧饼 Clay oven rolls : Q3 h" R& t3 K5 x
油条 Fried bread stick 4 g* Q, n9 ^- s
韭菜盒 Fried leek dumplings
; `# M: P0 H/ ^8 X. D水饺 Boiled dumplings
, D5 N9 c9 d, S9 ]+ i" a蒸饺 Steamed dumplings 2 v" x) x) n5 w2 h1 i; z. J/ |
馒头 Steamed buns 2 D$ D& h5 e/ b; K
割包 Steamed sandwich 6 m4 v: q5 {- e" p) i" |: i5 E
饭团 Rice and vegetable roll 4 h: I4 n1 B' u5 m+ j( O
蛋饼 Egg cakes * ?2 t% }: n( D) u# u
皮蛋 100-year egg
5 c( N( R8 n6 g; o咸鸭蛋 Salted duck egg
; Z0 m) h$ K6 D+ T+ F& ^0 C2 u豆浆 Soybean milk
3 ] l) K, F: ~! I8 E8 X 4 @# `7 E% b( q) y. s" t' G
0 [% q& X( u' {3 \7 w0 e1 A& B! o6 |% r% T
饭 类 2 n2 _( |! o+ m; c! R0 W
稀饭 Rice porridge
: P) c4 [. x+ z5 z7 e" g白饭 Plain white rice
6 }! i+ R6 L* W9 x油饭 Glutinous oil rice
5 g$ j4 ?) H+ m糯米饭 Glutinous rice ' ^8 x) U4 q! t: K+ R" s, m: {
卤肉饭 Braised pork rice 0 j: \, M6 J+ I- m" Y" n7 p1 G G
蛋炒饭 Fried rice with egg
9 |/ u, P% u: a& D/ B- M地瓜粥 Sweet potato congee
- `, s( f7 q/ a( N* K/ }) U- A1 D5 E: N+ Z$ I4 H
面 类 % t3 W0 A* O3 B4 R! y' J4 L- g: G
馄饨面 Wonton & noodles 0 G4 J O. p2 J' v( L8 W& D: ^8 w
刀削面 Sliced noodles 4 I7 c6 F" J( L. c* y
麻辣面 Spicy hot noodles / p/ M* L6 `! B! Z4 D# `
麻酱面 Sesame paste noodles 4 Q! j1 t" P7 h9 r/ N7 `& L
鴨肉面 Duck with noodles
7 W A) |1 _& s; l) c" ?8 Z; i9 w+ M鱔魚面 Eel noodles : q2 Q0 r! {) R5 Z0 i( v% b4 H* t
乌龙面 Seafood noodles
6 T5 z) |/ H5 t! t& |榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles % A0 h# U" ~' s
牡蛎细面 Oyster thin noodles 3 s' i @$ h' e% I# G" s, K+ n
板条 Flat noodles
2 l; ]1 i/ o! Q R/ L米粉 Rice noodles
3 F) G5 m2 ~7 L炒米粉 Fried rice noodles ! `3 J# ^6 t0 I
冬粉 Green bean noodle # M$ p O0 a6 D: G6 P
$ Y7 u1 U+ v$ Y& L% J# o8 k
4 ]# k: v( B$ t
汤 类 * T$ D- t8 Y: R6 |; {
鱼丸汤 Fish ball soup
6 B4 j& y, Q" [2 |貢丸汤 Meat ball soup * G9 t0 o* Q" w4 P* h+ m
蛋花汤 Egg & vegetable soup
/ u' m" z: d. t6 t: U- P9 J. r7 Z S蛤蜊汤 Clams soup : C' ^( z- M% V8 U e/ k- R
牡蛎汤 Oyster soup
( V+ J# T# I9 V7 g+ \, Z9 u8 J' ?紫菜汤 Seaweed soup , Y3 J9 F* W8 ~# G e/ V
酸辣汤 Sweet & sour soup # W( x [6 p" B! i- {9 G& C( z
馄饨汤 Wonton soup 9 M( B; D7 A( ?/ Z
猪肠汤 Pork intestine soup : G) M, E4 w T# @5 q4 }
肉羹汤 Pork thick soup 0 E5 {* Z7 p- O& v
鱿鱼汤 Squid soup - n: O, l3 ?) B+ ^- P
花枝羹 Squid thick soup 1 W' V6 \' ~) M& }" R1 n5 t
2 A# F; S! [. p' U4 C
* A A! ]8 E, ?# Y& h: _2 g
甜 点 - W; f$ @9 S- M7 U. J
爱玉 Vegetarian gelatin 0 l" F5 k; f4 y. P* X- d6 Y* }
糖葫芦 Tomatoes on sticks
! m2 f- l; h6 g: p' B/ A长寿桃 Longevity Peaches / e! y% y) t% f+ ]2 P& B: r* J
芝麻球 Glutinous rice sesame balls
. G4 Z7 f6 a" }! r9 f麻花 Hemp flowers
. n5 q! w Z* p% A0 i双胞胎 Horse hooves 3 r/ Y$ H, F/ T# }
3 V# V8 V; l: {9 U Q; R+ A7 E- }) w6 E$ p0 X
冰 类
# M! I6 ]" f/ B2 h b7 ?绵绵冰 Mein mein ice
3 @1 l3 S, T9 B* J& O5 E8 ?麦角冰 Oatmeal ice * J Q6 q/ _4 l, }8 O
地瓜冰 Sweet potato ice 2 _: @$ N9 D9 |% b
紅豆牛奶冰 Red bean with milk ice
, \6 P- Z+ P% F3 ^/ ]) ^. u1 R! g八宝冰 Eight treasures ice % o0 [% ? I$ |
豆花 Tofu pudding
: P9 b/ G' z: P; e* |
+ o3 u. P6 u: {% X+ L
M% M" r" _. K' s果 汁 - p2 v1 @4 n7 r5 A6 K3 Y" S0 |
甘蔗汁 Sugar cane juice
! E3 C1 T* Q: z9 F8 D! f酸梅汁 Plum juice
$ M A2 |+ v( @# K- H$ O0 z8 c$ l/ T杨桃汁 Star fruit juice
' Y: ?, E5 q# Z0 x- t7 ?: o# @青草茶 Herb juice / S# r, `* e/ L0 A# }
. ?( v8 k6 D% j. b
( O6 t" F' A H Y9 j& C2 o
点 心 " B6 x D! R p2 G6 ~
牡蛎煎 Oyster omelet
6 H1 q5 p$ Y3 H+ ^臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu)
: U0 Q, y* w% Y% L$ r. J' A& Q' u油豆腐 Oily bean curd 2 D9 g" w& R( c
麻辣豆腐 Spicy hot bean curd 3 e; F# E* m9 R- G) u
虾片 Prawn cracker
4 H9 x4 F6 A& x8 `虾球 Shrimp balls ) P* D' j$ A2 T; V
春卷 Spring rolls , d/ X- ~' h- d
蛋卷 Chicken rolls / N( n, n: Q! t; r
碗糕 Salty rice pudding
# W! R3 k6 `! g8 H/ R筒仔米糕 Rice tube pudding
8 q e4 j3 ]# D3 {5 R红豆糕 Red bean cake % e" t/ m2 ?( T3 I
绿豆糕 Bean paste cake ' g6 y% @$ u7 [- A" T' g0 T8 V: y
糯米糕 Glutinous rice cakes
4 m9 {3 M! N t" ?. X. |萝卜糕 Fried white radish patty
b; q0 v5 Z* J" ]芋头糕 Taro cake & _2 M8 N! X$ {% ^- w
肉圆 Taiwanese Meatballs , u# f- j7 G, x
水晶饺 Pyramid dumplings
$ F% D5 a: F3 J. ?. F: J3 c1 C肉丸 Rice-meat dumplings ) G" r# x) j/ k
豆干 Dried tofu 6 g! T, h& a3 ^( W# ?
! ?, U: S ]$ z, @
* f9 U8 s9 O% C; `8 g其 他
& w7 Z: S# s$ `" B当归鸭 Angelica duck 0 k8 E W5 l" Y6 `1 w1 E
槟榔 Betel nut
# z& N9 E, V" Q火锅 Hot pot ' E; T R4 I: u
& ] ]5 B1 f- Z ^$ r# E
+ ?- l6 b+ e1 `' R) X/ }
/ d1 F1 X" k' G" a2 v' e( D4 X" S0 O
# I! g* h4 t: Q- Z) S
9 k) N9 Z" s* |0 v# K
( U* i' V0 S0 v/ d5 W7 d+ J# P以上言论仅代表发帖本人的个人意见 |
|