 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A bad beginning makes a bad ending.
3 G Z) U6 C* w& b$ ], Y不善始者不善终。 9 ^0 L& b- W* z p
A bad thing never dies.
8 f9 R: {$ X& r7 ^遗臭万年。 - d9 P; \+ g. v: C$ w3 ]
A bad workman always blames his tools.& X9 {8 ^3 t& L1 Z; d; \: a+ s
不会撑船怪河弯。 d% q& F. E# S# ?5 w: s3 s
A bird in the hand is worth than two in the bush.
+ p/ q0 [8 D# V0 d& P1 I( ~9 ^0 c( s一鸟在手胜过双鸟在林。 : I, n& {' ` N0 u3 ^
A boaster and a liar are cousins-german.& b( _; K, p6 V; U1 P3 |* ]
吹牛与说谎本是同宗。 ( `( d" [! @5 F0 x
A bully is always a coward.' L3 v, `( `- X: G) N8 [# N
色厉内荏。 $ ^" R) M- V+ n* }% y2 m# W) l5 t
A burden of one''s choice is not felt.% }- V& X5 y! ]+ J. R1 g6 O/ ?
爱挑的担子不嫌重。 % A; G2 z- H8 S) a& Q& A3 b
A candle lights others and consumes itself.3 C5 P( ~. s" y4 u
蜡烛照亮别人,却毁灭了自己。
6 w; Z+ M/ M) A0 ^3 ?" M* M. JA cat has 9 lives.+ R) |$ W1 q1 K, `( ?* m
猫有九条命。 1 _3 V/ E/ G, H4 `9 ?& H; R' p' X
A cat may look at a king.
g) b* n! d$ H G6 n; A o2 F- P人人平等。 ! ?/ Z' o4 x5 `6 c
A close mouth catches no flies.
a" A' R& S" q0 k病从口入。 # A: |$ q. H B. E9 O9 J
A constant guest is never welcome.; Q/ h& Y7 I7 j. b
常客令人厌。 , ]* v2 _) W( C
Actions speak louder than words.% m* D/ W, z6 h! H
事实胜于雄辩。 % y5 E" }& j: L& b8 V% b6 X
Adversity leads to prosperity.
$ _) V4 ?4 S' B8 l# e. u5 j穷则思变。
' }0 `1 q) j7 e: Q; z8 hAdversity makes a man wise, not rich.
0 R1 l& T& [. k b. ~+ _逆境出人才。 + S2 \3 J7 |0 p/ F
A fair death honors the whole life. A- F" Q3 ]* i/ q
死得其所,流芳百世。 4 C$ d* g& F; o* ~3 o7 A
A faithful friend is hard to find.
; p: P5 |* j, W& Y知音难觅。 7 G) |9 K/ s. g$ C
A fall into a pit, a gain in your wit.
" l. E+ m, I. ~4 i吃一堑,长一智。 - _+ V" T& [2 ]8 o5 i4 C9 W! ]
A fox may grow gray, but never good.# r1 [; ?& R+ L" T8 I6 @
江山易改,本性难移。 ) o5 x$ f4 t6 \# {; B
A friend in need is a friend indeed., X* p+ ~" V' t( R! d* s* O
患难见真情。
" i' \& f& R" e. q( ^9 V O1 D/ ^A friend is easier lost than found.% q* x& q7 A7 _# v( _
得朋友难,失朋友易。 / L) |3 F7 h; W( |6 b6 [
A friend is never known till a man has need.- v5 U8 G4 g- [3 Q- Q, S
需要之时方知友。
+ |+ W& [+ x$ v& K& [+ BA friend without faults will never be found.
. z$ v: j2 a% i! C8 a; ?" f没有十全十美的朋友。 ; G M% ^: v8 s' `4 p/ s+ d% {3 e
''After you'' is good manners.
) j' j% l% c' v- E- E) H/ y“您先请”是礼貌。
/ r- o4 G$ w) K6 OA good beginning is half done.4 q1 |' ?/ n' y( z. M& Y
良好的开端是成功的一半。
& ` i" G3 ~. J# S% B) N: o! MA good beginning makes a good ending.+ C) L2 I5 c# e7 o9 f. n6 g1 E% J
善始者善终。
5 a1 B# E$ u8 @9 I4 dA good book is a good friend.% w6 e: o) v! n/ q, e& [. y
好书如挚友。 ! C4 e0 J4 o; ^+ `4 U3 m3 i
A good book is the best of friends, the same today and forever.
+ H; |% R" i6 Y% d% o" l一本好书,相伴一生。
9 y$ Q' m3 V# }9 F8 ^A good conscience is a soft pillow.
h* X: h0 I+ C2 v% N# j不做亏心事,不怕鬼叫门。 + \/ R1 q# K- ^( v; h
A good fame is better than a good face.
* r. }* X& u: j. j美名胜过美貌。 " }# V, }4 \0 e% U, K# X
A good husband makes a good wife.+ f5 X( l, ~ P( _; `
夫善则妻贤。
$ o( V/ s$ K7 }6 e; q, tA good medicine tastes bitter.! \* N) M9 n# {/ U
良药苦口。
2 A) _$ d9 M3 k5 x" v. gA good wife health is a man''s best wealth." c. S. n& |0 M+ x
妻贤身体好是男人最大的财富。 * b+ x9 v& ]/ `: Y9 }
A great talker is a great liar.$ Y" ?4 @. r# X% m; Z6 ?; G
说大话者多谎言。 3 e& z7 [3 v4 E2 k7 x% W! S2 i% k
A hedge between keeps friendship green.5 M4 o# P' }" d% n+ C5 F2 t5 o: y _
君子之交淡如水。 2 L0 w9 r2 C) [3 k2 S* ^
A joke never gains an enemy but loses a friend.4 j( b2 p6 ^* l- ]2 n* i
戏谑不能化敌为友,只能使人失去朋友。
l( X+ ~$ j( H4 }5 }4 R2 g/ k" dA leopard cannot change its spots.
& ]; W7 J- h1 t7 q积习难改。 9 y0 D* J. T9 a7 Z5 |5 ]- h
A liar is not believed when he speaks the truth.
7 S4 L+ }' S# _" Y4 X% X1 A7 z说谎者即使讲真话也没人相信。
% w* D9 G; y! rA light heart lives long.
. D( g7 B2 E8 t9 R$ N静以修身。 5 L1 F: l5 R W* u& Y3 Q
A little body often harbors a great soul.# ? w! J7 c0 [2 L7 M$ Z
浓缩的都是精品。
3 ^/ H m0 X8 L* NA little knowledge is a dangerous thing.
* a8 d- h: r6 t一知半解,自欺欺人。
3 ~# }; }( F# v }" X* IA little pot is soon hot.6 M) S; |5 b- b/ A0 F6 A6 I
狗肚子盛不得四两油。
/ }% j6 q/ ^4 ]All are brave when the enemy flies.
$ F* T) `2 I6 P5 P5 T8 R敌人逃窜时,人人都成了勇士。 4 }- [9 J- @" e: J; |+ J3 w+ L
All good things come to an end.
* @9 H" T# A& y( r/ j/ r天下没有不散的筵席。 * O( ^" e+ l% G; E4 V( M
All rivers run into sea.
$ X u! z5 U/ T* y海纳百川。
8 \8 |# I+ p. j$ @- c& RAll roads lead to Rome.* r7 r/ S' ], n4 {" `1 l3 m* w
条条大路通罗马。 4 t: o- f% W* M. W" k, G
All that ends well is well.
8 r1 B6 `- b5 v( k3 |结果好,就一切都好。
2 d- I8 S' Y5 n* }8 H( x9 V+ T! ZAll that glitters is not gold.8 t* h$ \ a! g) H6 `
闪光的不一定都是金子。
+ @$ `! H) f6 T/ ?4 d+ aAll things are difficult before they are easy.
5 D% s4 l; k$ T1 b* u, M2 c4 j$ e凡事总是由难而易。 0 g3 r- \/ H; K6 y( c5 l5 z
All work and no play makes Jack a dull boy.1 t& Q6 i9 e/ Y1 C
只会用功不玩耍,聪明孩子也变傻。
+ `- B; m! t0 a8 `" V, A) u4 YA man becomes learned by asking questions.
& C1 f( j) d1 v不耻下问才能有学问。
4 r: Z/ ]/ i1 o5 H" t% BA man can do no more than he can.
# R0 [% k, D4 G: G0 q4 G凡事都应量力而行。 / |8 A3 S4 h6 I1 l- h" A
A man cannot spin and reel at the same time.
6 G f }& N! g" e2 B" A# t一心不能二用。 + K b; d, @) D) v
A man is known by his friends.
: z0 l* f/ r" Z6 Z( v- f9 a- N/ X什么人交什么朋友。 6 M2 p d, {7 b3 u4 G5 T( V
A man of words and not of deeds is like a garden full of weeds.
' N+ T6 f4 T4 w% i& q/ |+ ^5 I- w光说空话不做事,犹如花园光长刺。 |
|