埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2955|回复: 0

好歌推荐——战火中的吟唱

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-7 22:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
! `- q$ D7 K8 q4 V, P% `
/ m- X; V# M  c8 E, }

* V6 j, O, h* yThe MinstrelBoy- to the war has gone
; h) A# t& F8 qin the ranks of death- you'll- find him
0 \  _+ \0 C4 u9 CHis father's sword- he has girded on 8 P$ K5 v& i5 t( i2 X) F4 v6 U
and his wild harp slung- be-hind him 9 i" g+ N" {6 B7 h1 r: R, \
"Land of Song"said the warrior Bard
' C, H0 g$ p/ t- _0 g'Though all the world betrays- thee,
3 f# R+ Q! N. q9 G9 lone sword at least- thy- rights shall guard, . \% l/ y% _0 \% \. z4 [
one- faithful harp- shall- praise thee
2 o; B( I" d0 }6 V* v
, i+ D" v3 G# z: O6 i6 m& RThe Minstrel fell- but the forman's chain
$ p/ o2 R# M6 }1 h; M* p" rcould not bring his proud- soul- under
! V% P, o7 O: ~+ ^) Y3 Q6 PThe Harp he loved- ne'er spoke again
. Y4 [0 v: A4 x5 g4 G3 i; N7 D) \1 xfor he tore it's chords- a-sunder ' S0 r% P  r+ M& @. S# W
And said 'No chains shall- sully thee,   g2 w, X3 t( L8 X1 R; G
Thou soul of love and bravery. 5 z  b; a7 P! |/ t) D
Thy songs were made for the pure and the free,   T, r/ j3 }; X0 B
They- shall never sound- in- slavery' 7 C/ A% P, e' G& s- `6 q7 Z4 U1 c

0 p) j5 T# |9 |3 ^$ J5 T1 ^4 T# H6 |! U. A! x8 ]4 U3 K# H

$ t# P5 F/ K; \- X& Z3 O0 m
1 n; \& b5 m7 s, b, P- V  D5 [0 ~' O0 A$ f0 Y& G
电影blackhawk down片尾曲,苍凉悲壮,据说歌词来自爱尔兰古诗,叙述战士投入战场前视死如归的精
- w4 I( p5 k- T6 L# q) B# [神。
8 F8 x! M7 S( r- j8 b7 I; _! t) N) g+ w
美国殖民地建立初期,大量爱尔兰移民因为躲避饥荒而来到美国。这些爱尔兰移民/ \/ t$ T5 x6 w- ~

$ u9 d4 A4 F8 M$ T: \4 ~多数都处在社会中下层,很多都被英国殖民者视为流寇草民而倍受迫害。南北战争
5 |, Q) h& q$ w1 b' i# N4 h( o  N/ b" u/ E. R
的时候,大量爱尔兰人将之视为提升社会地位的机会,因而纷纷入伍为北方军效: R7 u! {; Q: p# i
/ S: y. b+ |3 `5 h+ W% O& b
力。这时大量歌曲被创作出来,而其中流传最广的,就是这首Minstrel Boy。这也是4 E9 j- u9 A3 k6 b8 E' g7 Q

# d  E- p7 _( g) n8 U一首叛逆的歌曲。Thomas Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢,/ r* e% n6 k; u0 [! K

; p* E2 T& H4 c! {在他27岁的时候,出版了歌曲集Irish Melodies。在Trinity College就读期间,他结识了3 U9 ?6 x& |0 F/ F! I( ~

2 H, j& k1 S: ]9 s* O很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞) s7 d& s6 O% F& v6 F# b

& U$ {/ G5 ^7 _9 _! C; [% o: P5 w+ a& W架。而Thomas Moore则在英国的一所法律学校度过余生。 3 V- V  U! a; s6 H1 n# J
2 R8 l1 v2 ]: z! c. g
6 o( y6 a  F5 ]0 ^4 R) w- t6 ~! C" t
他根据爱尔兰古民谣The Moreen创作的歌曲Minstrel Boy脍炙人口,在美国南北军中1 q" Q. D: w) l/ |- a

- k9 h5 B3 D4 r都广为传唱。 這首歌為全新錄音並獨家收錄於blackhawk down原聲帶中。
( L/ M$ S; E1 ^* |. K5 z0 n. B0 a( T! e- J+ O& L

. q+ k' r% E9 Y& k7 p9 l$ a  O
& I: S( i: _" g
3 x$ L7 r4 {; b  t7 u5 }' j4 o2 M- |+ j# {; Z0 ?8 t2 C
  i7 l* |! y  J& z& t
   少年游吟诗人
* l8 h/ u& n/ R. a0 w9 _# R 少年游吟诗人为参加战争而离开
- H7 G' [) V% P4 n  F7 m 在死亡的行列里,你会找到他
$ A& m+ b: G* @ 他身上缚着父亲的剑, 7 l5 J' L0 w" u5 w4 k  l
 背上有竖琴和投石器。
+ D6 O4 v, E8 \: F1 u+ }; M' E “ 歌声的土地”,勇敢的诗人说。
% w( q3 l$ I3 `( z* f “即使世上所有的人都出卖你,
: e* F4 j7 p& k: \* u0 n  H" t4 a 至少有一把剑会保卫你的正义, 8 j6 g, ~5 Y0 A: u
 至少有一个信徒会弹着竖琴歌颂你。” 2 a, E* G8 m4 w9 q* H" Y
 诗人倒下了,
7 ^9 s/ M% J" |: e. R( ? 但是镣铐[不确定The forman's chain的含义]带不走他的骄傲。 : ?+ {0 E# O. X3 F
 他把琴弦扯断, # }$ `3 Y5 D% I! k5 l$ O) R
 在他心爱的竖琴的绝响中离去。
7 ]" a" l3 V0 n 他说,没有镣铐能玷污你,
: s0 d# s; D+ v 玷污你那充满爱和勇敢的灵魂。
9 y* T9 d9 U& g7 O$ Q 歌曲是为纯洁和自由而唱,
8 b5 e7 J; [+ m* \+ U, o 永远不会发出奴隶的呻吟。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-16 07:06 , Processed in 0.182203 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表