 鲜花( 152)  鸡蛋( 1)
|
犯困很危险,非常危险,即使不睡着,反应时间大大延长。怎么办呢?
7 P) c, K N. u0 W% W/ @
/ K: c1 a5 G! I$ N, h6 w& R1。开车之前要休息好,尤其要有足够的睡眠。; r6 W* {# M1 v! k* `: [+ x7 R
Start out well rested
' B/ [8 ]; M9 P5 B6 R
x9 Z, x5 H. [2。尽量不自动巡航。! F: y. m3 a$ M
Avoid using cruise control for long trips+ D) t/ i4 k% _ ~0 r3 P
4 b& g4 r8 N4 c; A6 W8 k
3。车里的温度尽量要低一点,否则容易昏昏欲睡。% f' F1 U. E3 p9 r
Keep the car cool1 f: x6 f. ~+ f
6 K$ Y0 a3 b9 T! H3 p7 m+ a4。听不犯困的音乐
# x# n: ?3 h" F; S0 w: J Listen to lively music' _4 G6 u0 |3 J7 Z7 H0 w
) d" `/ K a' E/ ?: m
5。找人说话,我个人感觉这个最管用。如果一个人开车,就打电话。8 T5 R* E7 ^ i! `) q; C* ]
Keep conversation alive with another passenger, relieving monotony
% ?+ X, T7 s3 l h2 B2 j* u e& w1 ]& g
6。 不要只看前面,左看右看,像拨浪鼓似的摇脑袋 如果这样做,不仅不困了,还欣赏了风景。6 C: J$ X: k/ X) ^+ i" m' I$ C
Avoid fixing you eyes straight ahead; but instead scan the road and landscape$ b3 G6 C" Q7 }- I* z- O, |
% o( \' s( P2 Y7。 每两个小时,至少要下车走走。或者小睡一会。我发现5分钟就管用。但是注意要把车停在安全的地方。
6 R# N# F3 j, d0 ?1 ` When traveling, get out the car and exercise at least once every two hours, or take a 15-20 minute nap at a rest stop, but never on the shoulder
0 r) O: V+ W2 Q2 i9 k of the road4 i; T$ p# B' S8 `7 k+ X/ {
1 K3 r0 F6 o9 }* Y) j! P
8. 正襟危坐,不要懒懒的坐着。 8 F7 H' F, E3 Z
Watch your posture; slouching brings on fatigue and drowsiness0 ~, `* j6 w8 a" Q5 A/ ^% [
" c* K/ \# e- w8 Z9。尽量避免开夜车。
5 i/ E( S( Q+ i. v$ Y Do not drive for long periods at night |
|