埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2047|回复: 6

[交通机票] 英语翻译,请教高手

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-2 14:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
how is the camera with some back alley light as i need it for surveillance on the car port off the back of our apartment block?
- m3 s3 n4 m" P4 r0 n) l! _请教各路高手,这句应该怎么译,个个字都认识,就是加在一起不知如何译。7 `' X# I& Y/ P; D# Q6 H" L; @
先谢谢了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-2 15:23 | 显示全部楼层
原帖由 AdaXu123 于 2007-2-2 14:56 发表! z4 g7 Q# b* e% ]3 l7 o
how is the camera (with some back alley light)定语 (as i need it for surveillance on the car)状语 (port)主要动词off the back of our apartment block? 请教各路高手,这句应该怎么译,个个字都认识,就是加在一起不知如何译 ...
% K" ]+ ~& Y0 n1 [9 y- D  O* V5 I
把所有的定语、状语先删掉,再看看,你也会翻译的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-2-2 19:46 | 显示全部楼层
原帖由 nataya 于 2007-2-2 15:23 发表3 i+ N( K2 }' h6 p' y/ q  s
9 X4 |& ^' ~+ ]- W3 j- a' s  R
把所有的定语、状语先删掉,再看看,你也会翻译的

+ N) @7 L2 R3 {- a: I+ r9 z% u: d# l, |% q
多谢指教,已经明白了,但其实是不是需要加一个work, how is the camera work...?:因为原句是一老外写的,老觉得是不是别的意思自己不明xie:
  `* {1 e, |' J" m  i6 C7 [0 P6 y0 H/ l" q% ]/ G3 U! B
[ 本帖最后由 AdaXu123 于 2007-2-2 19:51 编辑 ]
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-4 06:19 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 AdaXu123 于 2007-2-2 19:46 发表: R+ M, ~; A% m2 {
/ [! v* h. k. f- E
4 p. E& J+ m5 T9 M) W* J* H, G' k6 p
多谢指教,已经明白了,但其实是不是需要加一个work, how is the camera work...?:因为原句是一老外写的,老觉得是不是别的意思自己不明xie:

; J' K1 ^, M. b& J' W3 f6 c9 v加了WORK的话, 前面不就要变成HOW DOES THE CAMERA WORK 了吗?4 X. F& j4 D, H3 r! r; e
要不 HOW IS THE CAMERA WORKING ?
! D' G, c# C2 R8 [' D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-2-4 19:54 | 显示全部楼层

回复 #4 westlake 的帖子

多谢楼上的纠正。
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-5 13:36 | 显示全部楼层
原帖由 AdaXu123 于 2007-2-4 19:54 发表
# u( B; F; |& G1 k  l多谢楼上的纠正。

0 q) `2 w. T# p( w  e难为情
1 S! C8 h2 ]) H- k, i ! M, P" [3 q4 X5 Y
真正翻的好的是一个叫做 "猪刀小试"的人. D8 q# z! F/ F/ l* i/ [
他很强的, 可一把英文翻晕了
6 f  h* j8 d1 [0 u, W- p
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-5 13:37 | 显示全部楼层

回复 #6 westlake 的帖子

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
再来猪刀卡
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-16 04:56 , Processed in 0.108268 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表