埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3081|回复: 6

[音乐欣赏] 滨崎步---Voyage

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 21:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
' y/ B( |& x8 D' ~+ S+ x  {: t* x
) A* p# W1 ^9 o4 R
【演唱】:滨崎步- K! m0 o" d/ C5 k# U. F! M) m
【专辑】:single <Voyage>Voyage
, K# X4 D2 P3 V+ z- J作詞:浜崎 あゆみ
: s( ]; v, `+ J作曲:CREA + D·A·I
  d, X! U! }2 C* E唄:浜崎 あゆみ 8 t  }: ]% [. s1 l" I3 g" E
僕達は幸せになるため 2 e# T' g& ?% N1 Q) }# L) V9 K+ u
この旅路を行くんだ 0 P: r6 U. i, z  U! b. I
ほら笑顔がとても似合う % x# {. X/ H7 d( I
色褪せる事なく蘇る % M) C* \' s$ Q  [/ o0 q$ _7 R
儚く美しき日々よ
% _1 l6 P% Q$ A; o/ m0 J5 v眩しい海焦がれた季節も ) t4 s4 ]% |0 J* u( M9 D& C8 U5 o
雪の舞い降りた季節も
4 R0 j9 X, Z: qいつだって振り向けば
5 `: _3 F& ~& Z1 V# p% Qあなたがいた * R" Q$ D6 k& ^
僕達は幸せになるため & {8 M1 G- v7 p+ @" L
この旅路を行く & L1 J/ ?4 h9 o' M! f; G9 p* f+ x
誰も皆癒えぬ傷を連れた 3 Z8 o$ x) z! P6 W" F' w
旅人なんだろう
' _% E1 z. U3 w& z9 Jほら笑顔がとても似合う 0 B" N: L/ ]3 ^3 }9 {3 Q* E
何度道に迷ったのだろう
* c# }- q, [  F4 E+ g( z9 @4 jその度にあたたかい手を 5 i- s4 p7 i% T# {0 A& I  o$ j
差しのべてくれたのも
: ]# K# S" v+ f6 d: s( i1 }( Wあなたでした
! K* t8 j* O  H2 v僕達はこの長い旅路の
' d" Z* c& n- s  B# Z; ^果てに何を想う ( M7 a7 u: L6 q, \
誰も皆愛求め彷徨う
& |( }4 U+ M% d1 @: b8 u  l7 g6 n旅人なんだろう
$ ^$ R! l& B3 `- q+ f/ w9 v共に行こう飽きる程に 3 y6 h- E- d& [! V- H5 @; j) H
僕達はこの長い旅路の
( d; @( a, ~5 n3 }5 T; I- c果てに何を想う 8 _1 O% S/ y* ?' J/ ~
誰も皆愛求め彷徨う
1 W1 s  U, |4 ^$ e旅人なんだろう
3 `+ F0 ^4 n# p( t6 B5 s' r共に行こう飽きる程に
- Q( J) t! z3 O* O8 c8 L& |$ {終わる
% O0 o) z) E) _6 g. ~; {& N5 b0 \+ B
- ]2 [6 i6 ~1 z1 N2 Q0 @5 J[ 本帖最后由 Moonchild 于 2007-1-31 21:43 编辑 ]
BQB.jpg
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 21:44 | 显示全部楼层
话说步姐的我还是更喜欢Seasons和Boys and Girls, a5 w; B) Z2 o9 h1 T6 W6 D. i/ P
那个.......Cocco姐姐能给翻译下么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:10 | 显示全部楼层
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 21:44 发表+ K7 f' u+ [% J7 r4 b) T: Z
话说步姐的我还是更喜欢Seasons和Boys and Girls
; }2 T0 t' I. L; d8 H% g" ]那个.......Cocco姐姐能给翻译下么?

2 H9 k+ a$ x2 b$ K3 L+ @& s$ O& m6 x
6 N7 O+ o% ^) Q3 [哪一首呢?明天有时间我一定翻译好贴上。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 23:13 | 显示全部楼层

回复 #3 Cocco 的帖子

老杨团队 追求完美
就是上面这首拉XD( h2 j8 P/ q. M* v$ {# `
那两首的中文译文我记得我似乎有留下来过...........
$ d$ D* u% e$ y4 {2 X( g不过B&G那歌真的很好听~  A% T7 o- e& s' `2 N3 d$ X* N& w
记得似乎是几年前第五季的广告歌曲来着
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:17 | 显示全部楼层
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 23:13 发表
: P1 {: {$ J% _1 p% i2 I% f就是上面这首拉XD1 Z0 A/ t9 F8 P' C. V- v, R
那两首的中文译文我记得我似乎有留下来过........... 0 k$ p0 F1 b3 I
不过B&G那歌真的很好听~
- s3 }+ H  J3 B记得似乎是几年前第五季的广告歌曲来着
  A. o  u) r& N8 K8 Z  S
2 f# l3 R' _- {* ^- N- z
好的,知道了,明天一定完成任务。晚安!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 23:20 | 显示全部楼层
XD- _. X# {+ K0 L- n9 t& w) C, O
那偶就等着看啦XD
) p) T; I; C& p1 l麻烦了^^
, d9 c7 }4 h' i/ Y" C6 c, W+ I( u( x
" l6 F& [  A4 S% G, g, _% K9 p晚安
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:50 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 23:20 发表
; t' `  z* r, j9 x" EXD  @$ y& z4 }* z; y% v: [# x
那偶就等着看啦XD* ?, C; t, G, g0 N4 ~5 V
麻烦了^^
' b2 Z+ _) A( }% c3 m- w7 ?, a) Q$ e) R2 u! I1 n4 F5 A
晚安
8 Y8 u) o, R! }8 s' s. s
9 q' T6 m) F, Y9 R8 Y
哦,我在网上找到了有关这首歌的解释以及中文歌词大意,' A* W7 y4 `( Q/ f! D" o3 U
赶紧贴上来。明天不用亲自翻译了,请原谅我这个人太懒了啊。
  d" I1 S9 n  [; t& @/ u+ O# \* I( N(不过找不着的话肯定得亲自翻译了。)/ L( ~) U& \4 l; t, n

0 p: v* j5 F+ O$ j- q, c(以下为转贴,文中的ayu指的是滨崎步,在日本人们都叫她ayu,因为她的名字发音为:Hamazaki Ayumi)7 R& O& _, i8 m0 o+ P1 @  T! U

7 S2 ^5 I" F0 c) ?<沈月>  
, D1 O  {( `2 g8 g. r$ q9 f. }2 H6 Y3 G' V, d
大概在几年前时,  4 J7 I, e$ N0 ]* r  T
我看了Voyage的MTV,  / o0 ]' n+ K. Y+ e
有一种感人的触动.  
- z1 g) Y, l8 Z今天又看了一遍非常有感触  ! Z' r( _1 e' v1 W" f8 y
其实Voyage的MTV是由滨崎步主演的40分钟的影片<沈月>浓缩而成.  % f" f& o% N/ L; ~0 E7 s
% f, r: f, v  M8 ?9 H4 A( O1 U
Voyage讲述的是讲AYU寻找前世的恋人的故事,  ! V8 N% G  {2 v; P/ c! U

0 c8 b4 g6 ^) ~<沈月>讲的是一个前世今生的故事  5 E) B/ A5 `. |* H  Q; {
ayu前世是一个公主(类似这类人物)  8 T( B5 }/ O" H0 _
那个男的前世跟ayu的前世是恋人  0 F0 J( z8 x* r
然后ayu要被当成祭品献给月亮(就是被烧死)  
- X' Z  J) A. n4 P9 e  O7 I. s那个男的来救他  
2 H/ s' P3 @- z/ ]- R+ u为了逃脱这种宿命  " \$ j! t+ `+ Q/ @  Q' n
ayu要和那男的一起逃走  5 ~: L# {. N6 T+ K. T
所以有后来的打斗场面  5 w6 O! v! F1 f% L$ n
很不幸那男的被杀死了  & d: A) U1 K- }1 Y3 R2 D) S& U
ayu最终还是乘坐在小舟上  
1 B8 p0 d9 D# l' y( k% B飘到了那个有巨大月亮倒映的小湖上  
# D$ |) S2 F  m3 s- F4 B8 P而前世的ayu没有完成的心愿就是寄托在今生的ayu身上实现  / [6 G) ]( }- @% b+ a
然后医生就准备帮她治疗之类的  
% t9 c) o) R' l# v+ j8 e/ h0 e9 X找来了那个男人  
+ @: g' v+ o3 \5 W8 r3 w/ w也就是在研究所的栅栏那头碰到的那个男的  & Q# r! l4 n$ \' u
就是ayu前世的恋人拉  ! P  L, d6 g: a+ b9 h/ i
然后两个人就在了一起,来到那个湖边,抱在了一起  + {* T! J: W% J$ ~6 D

$ V+ `- V- u# c中文歌词大意:  $ ~$ S* u* |* V" t5 v- u
我们为了得到幸福 将要踏上这段旅途  
( a: R8 b$ d! d2 m: F6 u你看笑容多麼适合你我 永不褪色地苏醒  
  w% D( ]8 V2 b( |6 M( T8 R2 L梦幻美丽的岁月 无论是渴望耀眼大海的夏季  7 i* Q" F) A9 Q! `' w
还是雪花飘舞的冬季 每当我回首 你就在寻里  
8 P5 U6 c6 Y# v3 n  `我们为了得到幸福 将要踏上这段旅途  - {2 h2 a, k. x. C' h4 D6 o; P
或许每个人都是 带著难愈伤痕的旅人  
; D2 q  Q; [6 m& m) W( M4 P. P- E你看笑容多麼适合你我 不知曾有多少次迷途  " l. f: S) n1 }+ C) s7 N
每次都有双温暖的手 伸向我那是你的手  3 {' M" N9 v9 i* c) U( }' ]! \1 W
* 在这段漫长旅途的尽头 我们将会想著什麼  
4 [3 }% R  _5 }, }' a8 l: z或许每个人都是 为爱傍徨的旅人  4 O! J! v4 |6 z0 U: O" N" p2 i
让我们一起走走到不想再走 *
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-17 09:10 , Processed in 0.153927 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表