埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2601|回复: 35

水枪男进来跟你说件私事儿(请其他人自觉)

[复制链接]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2007-1-26 08:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我觉得你英文学习真的很刻苦,进步真的很快,敬佩一下!* z+ n( g4 p! C5 }/ ^5 P0 o/ k: H
7 [+ I2 \) g% N# S
但是我衷心提一个建议,也可能不对,供你借鉴。我觉得你的俗语使用过多,我感觉当地的说话生动的人,用词都非常smart,有些词很简单,但是使用的非常巧妙,到位,形象。并不是满嘴成语。好比说我们中国人说话,也不是常常拽个四字成语。当然,你的俗语掌握的特别多,你拽了来,我们学习学习也很好,我只是说,我觉得你下一步提高英文水平,可以从返璞归真的从简单词学起了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-26 08:43 | 显示全部楼层
三天不学习,赶不上刘少奇。 这孤独男啥时改名字了?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-26 10:00 | 显示全部楼层
It's my work time. I know I'm not supposed to do this. But today is Friday and I think every one deserves a little break and should have a little guilty fun after a hard week's work.
: F  |5 i: j- L3 u, V6 i
1 l, n: o" A) |- t. tYou are quite right. Using simple daily words to express big ideas is the art of a laguange, whether be English or Chinese. But it takes time to master the art. Art is long, life is short...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-26 10:07 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 让爱住我家 于 2007-1-26 08:43 发表
' I9 i2 ?+ h3 f; {2 q- X三天不学习,赶不上刘少奇。 这孤独男啥时改名字了?

% r/ q( _. v5 U
4 l/ t5 o+ B9 n" e$ fThere is a poll thread down below. You can pick a name for me as well.   There are more than 10 selections for, all from our creative and fussy folks.   I'm tired of Lington lah.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-26 11:25 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2007-1-26 08:34 发表
- v/ k! [, [- m# \我觉得你英文学习真的很刻苦,进步真的很快,敬佩一下!% X; ~% I9 S7 k5 ~8 z
我只是说,我觉得你下一步提高英文水平,可以从返璞归真的从简单词学起了

1 o7 F4 F2 U+ L9 I# r1 J6 k* P. c% S2 S& x  K
同意, 我再眼高手低的补充一句, 学好了简单词, 就该学怎么像大人一样说话了.+ d; V& Z$ t' _+ @* F
. m8 |' @. l* ]+ S& w# a/ D9 @
知道什么情况下用什么词是一种本领, 但是有时可能词义对了,用的却是5岁小孩用的词.  
- V% l5 P0 ^9 l" C$ {能把想表达的意思精确表达出来, 同时, 说出的话还跟年龄相符,这个更难.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2007-1-26 11:33 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2007-1-26 11:25 发表
8 s6 `2 H7 z& ?% U
& g' Q) b1 Y1 S
2 o. b" ^" `. e! R) |同意, 我再眼高手低的补充一句, 学好了简单词, 就该学怎么像大人一样说话了.
5 {1 I0 a, g" w9 e5 |1 G# {  r$ s, ~) g+ [  g; [
知道什么情况下用什么词是一种本领, 但是有时可能词义对了,用的却是5岁小孩用的词.  
# i& D. b6 n9 i% f6 P. E$ c) g. O能把想表达的意思精确表达出来, 同时, ...

0 j6 m4 \5 }, s! x- N' \7 D7 ^9 s; n0 h& q& t: c+ f  D+ c# m: d
我对这点体会不深,你据举例子5 A) t! L, _* a

: X. w7 v9 L6 k1 Q- s( }) ~不过我走题的说一句,我觉得对于我们移民而言,用几岁小孩子的词反而很难,因为我们从来没有接触过,不但没有接触过那些常用词,而且缺少传统童话故事儿歌的了解
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-26 11:40 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2007-1-26 11:33 发表, g4 h% L( H" g

2 x* b2 X, W' d7 ]* F9 a: u
9 f3 L! b% d0 k8 P: U我对这点体会不深,你据举例子
! W2 s: z, E- V. N2 x# o$ e
  P! R8 K( @- C8 S不过我走题的说一句,我觉得对于我们移民而言,用几岁小孩子的词反而很难,因为我们从来没有接触过,不但没有接触过那些常用词,而且缺少传统童话故事儿歌的了解

. v8 q: x! f' U2 T  H: k% n, I. [0 \- U) K/ g' e5 G
例子我先想想, 现在没有.
2 Y6 Y, r1 T# n# I  b( T; `" b7 }5 a/ W* {  b* R7 |, d( K( H/ ?
记得杨澜有次来我们学校做报告, 讲英文学习心得. 她自己用英文采访过很多名人, 包括一些国家的总统, 她说她现在最大的困扰就是怎么说得像个成人, 而不是像个18岁的小青年.
: @: I1 J. |0 ^, t/ N. \/ }! R% R! ~2 \% k4 N& R
可能如果我们的英文只是用在日常生活中, 不需要应付不同的场合, 对以上这点体会就不会深.
+ \% T/ Z9 M3 E; Q  I+ P( M7 v5 o& f! ~. X% ?
我自己对她的话很有共鸣, 因为在一些场合做过翻译.5 G' B- ?% l# t, Q8 a
( X- y. d# z# w
[ 本帖最后由 竹帘儿 于 2007-1-26 11:42 编辑 ]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2007-1-26 11:53 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2007-1-26 11:40 发表9 o& K+ ^8 M: O

, X0 g0 q6 \/ t, t: q8 ], g& a! R. k& L
例子我先想想, 现在没有.8 F2 e: w2 `) O3 I$ O# L

' H8 C2 q( k- V: x# {记得杨澜有次来我们学校做报告, 讲英文学习心得. 她自己用英文采访过很多名人, 包括一些国家的总统, 她说她现在最大的困扰就是怎么说得像个成人, 而不是像个18岁的小青年.
1 y# M5 b, H$ D, g4 S7 a6 K5 [1 l  }8 Z+ ?% d( ~' n2 N
可 ...

  M, _) G/ G! n/ d3 Z你说的例子,给我的感觉,还是一个专业英文的问题,好比说,一个普通人,让他去采访,他也未必问得出得体的语言。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2007-1-26 11:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 竹帘儿 于 2007-1-26 11:40 发表
/ E* Y  n* e, Q. s7 ?
- U4 E$ H1 R8 n* j4 G! D, X; G' x, y: T" j' u$ B* U( O
例子我先想想, 现在没有.
2 ]0 z, Z: n2 `' i. ?# ~+ f6 j, d2 Z1 J
0 G  J( t7 l+ b/ K  Y- b记得杨澜有次来我们学校做报告, 讲英文学习心得. 她自己用英文采访过很多名人, 包括一些国家的总统, 她说她现在最大的困扰就是怎么说得像个成人, 而不是像个18岁的小青年.& H; D6 d; k6 B/ @( j
% I: C3 Q5 I* ], k4 r' x
可 ...

% a0 @2 @- L* n" f) C并且,我们要先说好目标是什么,是沟通(这肯定不是哈),是更接近当地人?是更接近当地的知识分子(这是我的目标)?还是学无止境的学好英文,争做莎士比亚第二?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-26 12:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2007-1-26 11:56 发表0 [( y2 x' G# A2 e4 E
. P0 B8 g/ n- b1 z0 }. i
并且,我们要先说好目标是什么,是沟通(这肯定不是哈),是更接近当地人?是更接近当地的知识分子(这是我的目标)?还是学无止境的学好英文,争做莎士比亚第二?

6 a$ m: ~+ c7 ^9 T
! n. x  m' B) k8 @3 X& _* I- J我跟你的目标一样, 接近当地人.: A8 W  u7 p* C: F# _; F1 `

8 |3 U. m* B) P& `  M/ I: i当你说"专业英文"的时候会有一些歧义. 医学上的英文, 法律上的英文叫专业英文. 英语专业的人的英文只是好的英文, 而不是专业英文.; j$ n. O0 @" k; r2 x' `8 y
如果是用自己的母语采访名人,需要的语言是谈不上"专业"的, 虽然我们也许永远不会用英文去做采访,但是她提出的问题却是很appropriate的: 就是如何在不同场合说出得体的英文.
0 B; U# T! L: [' {' K( e1 `: I2 y
[ 本帖最后由 竹帘儿 于 2007-1-26 12:12 编辑 ]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2007-1-26 12:37 | 显示全部楼层
我跟你的目标一样, 接近当地人.( v2 Z0 \8 E7 q# d9 M0 ~
! y3 [) m2 X% D  n4 g
--我目标是当地知识分子的说
- s( y, B% N  }, h
1 A, f2 Z& V* S- c6 ]当你说"专业英文"的时候会有一些歧义. 医学上的英文, 法律上的英文叫专业英文. 英语专业的人的英文只是好的英文, 而不是专业英文.8 Y5 V9 w9 }* E( l" J
如果是用自己的母语采访名人,需要的语言是谈不上"专业"的, 虽然我们也许永远不会用英文去做采访,但是她提出的问题却是很appropriate的: 就是如何在不同场合说出得体的英文
2 k2 K7 W! c7 V
& E% C, E8 R3 B-----不完全同意,既然我们的目标是当地知识分子,那么比如一个计算机博士,是知识分子吧,可能临时作采访就会结结巴巴的,说不出得当的采访语言
大型搬家
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-26 12:55 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2007-1-26 12:37 发表
9 g. G' J9 f* f% j. K% U我跟你的目标一样, 接近当地人.
0 t: t4 y) Y( S9 i. ]* f5 M2 a) R1 j2 A+ Q' O. d; F% Q
--我目标是当地知识分子的说6 H5 g) D% B8 N1 x% Y# o
3 \5 R% q! b5 J7 O
当你说"专业英文"的时候会有一些歧义. 医学上的英文, 法律上的英文叫专业英文. 英语专业的人的英文只是好的英文, 而不是专业英文.; B& t: i. h7 }- Y" ~& C+ F
...
9 ~* ^5 A5 R. q3 y) e

1 h7 x: H, V4 \7 B8 A竹帘儿同学最不自觉,有喧宾夺主之嫌.2 T6 V9 U* D+ p# ?3 ^
(小报告打完了,左右张望,看没人,撤!)
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2007-1-26 12:56 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
俺进来,但不吭声,算自觉吗?
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-26 12:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 猪刀小试 于 2007-1-26 12:56 发表
' Q8 q/ k- p( Z: t; J1 f5 g$ R俺进来,但不吭声,算自觉吗?
6 [/ D* X/ \& \$ D1 o$ t) _9 _0 s# q$ O
% `+ R' B. Y2 u" v: _# p
你是偷窥型,咱俩一个水平.% `: J4 P/ C: ~8 Z, ]( X+ V  \
(再撤)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2007-1-26 15:25 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2007-1-26 12:55 发表4 _0 {# ?7 }/ p- F' O% m* d6 E9 U

. v' m) I$ T2 n4 H% k+ w/ s& W& v( `, y4 r! z4 I* i$ |$ n
竹帘儿同学最不自觉,有喧宾夺主之嫌.
' v. k# W7 \) @% x  k2 d(小报告打完了,左右张望,看没人,撤!)
# H2 F: }: y* G3 ^, H: ]
什么意思? 喧了水枪男了?
- {+ B- H4 p; D. s2 ?6 G, U2 I& @7 u
我题目不是说了嘛!请其他人自觉踊跃发言!
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2007-1-26 15:26 | 显示全部楼层
原帖由 猪刀小试 于 2007-1-26 12:56 发表) x1 B9 i$ z$ |/ S4 S+ y9 \5 ^
俺进来,但不吭声,算自觉吗?

, Q9 D7 ^" R! U+ j3 T! W. q) @7 m# g) {+ G" l3 F
请其他人自觉踊跃发言,你自己问问,你做到了吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-26 16:38 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2007-1-26 08:34 发表
( Z6 `6 Y- C) V! {6 @& T, f我觉得你英文学习真的很刻苦,进步真的很快,敬佩一下!
$ V8 u6 p4 ^5 n- e9 ~8 Z* O( w3 D! H3 u
但是我衷心提一个建议,也可能不对,供你借鉴。我觉得你的俗语使用过多,我感觉当地的说话生动的人,用词都非常smart,有些词很简单,但是使用的非常 ...

  U. Z' l9 Y1 S2 x& c; v. v
& p* ?8 Y' t( A9 i2 X6 N! }  R看到"私事儿"的注释,本想偷偷进来看看不发言的, 不过还是忍不住说一声,严重同意!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-26 16:40 | 显示全部楼层
我现在的目标还没敢定位在"当地知识分子"的水平,我现在的目标是接近当地"有教养的文盲"水平,
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2007-1-26 17:58 | 显示全部楼层
原帖由 Lazycat 于 2007-1-26 16:40 发表
: j: J3 f! f: {: y& }我现在的目标还没敢定位在"当地知识分子"的水平,我现在的目标是接近当地"有教养的文盲"水平,

; i) ~+ V& O/ \有教养的文盲是什么意思?为什么是文盲?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-26 18:22 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 猪刀小试 于 2007-1-26 12:56 发表" s0 x9 H8 J( v5 s
俺进来,但不吭声,算自觉吗?
/ x+ z( e) u) y: b" H/ S
9 d/ x6 c2 d, e2 h5 F
那你这个不算吭声,算什么呢?吭气?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-26 18:23 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2007-1-26 17:58 发表
7 S7 L; V8 Z6 L  T' A0 x6 S4 ]
3 u; l$ H( f4 y5 q7 A; |" H) L有教养的文盲是什么意思?为什么是文盲?
8 M& G4 D5 a$ Y1 I& I

7 s7 w: F- z9 Z0 O# X# v能说不会写?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-27 08:42 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 elle 于 2007-1-26 18:23 发表+ T2 u! D5 [8 \, y' o. J
. {; n8 Z8 N# B1 [

9 z1 y( f* }$ H& z) _9 E能说不会写?

( }5 A7 I3 [9 `( A- P# r3 I0 ^- e  F, t' c! {
对,我深有体会,spelling特别差.对于中文,我现在也是提笔忘字.而且很多中文的表达,也记不清楚了,做不到脱口即出.
鲜花(54) 鸡蛋(1)
发表于 2007-1-27 09:40 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
刚来 没有发言权 听吧
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-27 13:27 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2007-1-26 17:58 发表7 F* C% D' a8 N, U

* V5 Y7 Z; `% B4 h# q0 h6 f, w有教养的文盲是什么意思?为什么是文盲?

, |$ {* [: _0 V7 S' S
* A, J1 }; d- u5 o- {' }/ j! y文盲的人一般都不会用很高深的词,一般都用比较简单的词,因此词汇量不会太大,有教育的文盲就是说不说粗活,而用词简单的意思.而知识分子用词就比较讲究,要求词汇量就大,所以先达到文盲的水平,然后再慢慢进步,呵呵!
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2007-1-27 13:29 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Lazycat 于 2007-1-27 13:27 发表1 Q( J$ \, b' c; \

* [  F8 ~4 P- Z( u7 s  U$ R6 b
2 X' n7 {% A7 `5 Y% P. b文盲的人一般都不会用很高深的词,一般都用比较简单的词,因此词汇量不会太大,有教育的文盲就是说不说粗活,而用词简单的意思.而知识分子用词就比较讲究,要求词汇量就大,所以先达到文盲的水平,然后再慢 ...

% F4 J/ x# d. V" e( e7 v( ]
/ E( ]' `- m9 q  i5 f那你属于接近当地人的水平。
5 `* P! Q( j, A* D0 ^1 l% |8 z
# g6 ^* Q( M* [! A$ _" b我说得接近当地人水平,只是说英文,能完全表达自己的意思。并不是人品,知识水平什么的哈。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-27 13:30 | 显示全部楼层
原帖由 elle 于 2007-1-26 18:23 发表
- |& F! [" ~$ S! A7 n6 v& e% z7 \6 L4 S$ I( }, K  c

& J# E. t4 Y. D+ w: r9 i& N能说不会写?
! M+ {0 h, P1 g; k& H5 O& \

, V4 s# [& w7 H谁不知道咱这一辈人学的都是哑巴英语啊?读写没问题,就是听说不行,所以我的意思是先能用简单的词表达清楚自己的意思.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-27 13:33 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2007-1-27 13:29 发表4 b# C& u; [3 y$ b6 c! G
. s- [5 |0 J( u' |
/ @3 c0 d& F1 L; n( @: O. U/ [
那你属于接近当地人的水平。
, l2 d2 A: l0 k! G0 b
+ B- U) t, j8 k$ B) B( ~" M我说得接近当地人水平,只是说英文,能完全表达自己的意思。并不是人品,知识水平什么的哈。

% |  ]* x, t' P- W2 f3 r) s4 r; R2 K4 p$ D
当然咱现在探讨的只是英文,和人品知识无关.不过我可算不上"接近"当地人的水平,差的远着呢,按我女儿的话:我一说英文就结巴,开始还行,越说就越语无伦次了,如果上MSN和人家聊天都觉得好过点,怎么一说就找不到语法了? 最怕听人家说从句了,都不知道在哪里断句!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2007-1-27 13:40 | 显示全部楼层
原帖由 Lazycat 于 2007-1-27 13:33 发表
& C0 y# B+ I0 G; O/ z5 E* D4 q
' Y3 D/ k; ]8 v) X
* B9 f" ~: q( v9 V' N9 E1 a当然咱现在探讨的只是英文,和人品知识无关.不过我可算不上"接近"当地人的水平,差的远着呢,按我女儿的话:我一说英文就结巴,开始还行,越说就越语无伦次了,如果上MSN和人家聊天都觉得好过点,怎么 ...
0 v, ?+ L0 }, b7 s4 r/ T# U
$ G0 m4 ^# K! ]3 }7 D
不嫌弃的话,分享一点个人经验,学习从句的时候这样做:你把英文按照英文的顺序翻译成中文,反复熟悉这个中文句。人们常常说,按照英文思维,其实翻译成中文,熟悉中文环境下的英文句式,就是培养英文思维的好方法。---这真是个人宝贵经验的说
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-27 13:43 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2007-1-27 13:40 发表* p) W- I5 {* a8 a

7 |6 \/ j( C; y+ e$ @$ ]' B" W$ D) h$ \: L% m) p
不嫌弃的话,分享一点个人经验,学习从句的时候这样做:你把英文按照英文的顺序翻译成中文,反复熟悉这个中文句。人们常常说,按照英文思维,其实翻译成中文,熟悉中文环境下的英文句式,就是培养英文思维的 ...
% E7 P. V9 i% o: K. x$ C/ [
" t+ n' W# |3 f4 ?
难怪中文退步了的说.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-27 13:46 | 显示全部楼层
原帖由 裙裾飘飘 于 2007-1-27 08:42 发表
0 {! c2 o, P0 d% v6 `. ?
1 O; `" U. _2 _+ w' g) R
9 Z* ?8 o; F9 l6 R4 @对,我深有体会,spelling特别差.对于中文,我现在也是提笔忘字.而且很多中文的表达,也记不清楚了,做不到脱口即出.
5 j9 _) a0 e* j
" D1 l8 ]! }7 e" w% V( u+ A  W$ v- A
真的有点呢,今天跟我姐姐小孩聊天,我连说了几个夏假,还是小孩帮我纠正,是输家。我就说啰,怎么自己听起来都有些怪怪的。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-22 21:02 , Processed in 0.244506 second(s), 28 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表