 鲜花( 70)  鸡蛋( 0)
|
作者:思忆
' Z/ ?" C$ s, j9 Q! }/ d加拿大公共卫生局确认,国内已经出现首例受寨卡(zika)病毒影响的畸形胎儿。
$ A/ Y/ M# Z2 b& o ]这是加拿大第二例母亲将病毒遗传至胎儿的病例,但在之前那一病例中,胎儿并没有身体发育异常。: |" \- j5 R9 S, F( V3 @% ~
但在这一例中,胎儿却有“严重的生殖系统神经发育异常”。9 _' {' P& A3 y8 M- M5 Q2 S
加拿大公众卫生局发言人Rebecca Gilman周五说﹐这是加拿大第二宗病例﹐由母体传播寨卡病毒给胎儿。医学界相信﹐孕妇感染寨卡病毒﹐可能影响胎儿﹐引发小头症。在那些病例中﹐新生婴儿的头部特别小﹐脑袋发育不健全。1 i) j6 ]$ o7 C( o* J7 _7 ~
她说﹐在加拿大首宗母体传播寨卡病毒案例﹐已证实婴儿感染寨卡病毒﹐婴儿暂时没有寨卡病毒案例相关先天缺陷﹐似乎发展正常。 截止周四﹐加拿大有205宗确认寨卡感染病例﹐与旅游有关联﹐另有两宗案例透过性交传播病毒。
6 w5 r( F# H6 P2 V专家说更多病例不奇怪 多伦多大学医学教授﹑传染病专家Jay Keystone说﹐他不会对加拿大发现更多寨卡病毒病例感到奇怪。巴西等国家的情况更严重。
* g6 p2 @4 U4 ?# B4 \: Q他说:加拿大出现寨卡病毒只是早晚问题﹐有胎儿感染这种病毒也是早晚问题。希望当加拿大人对这种病毒的意识提高后﹐病例会减少。
0 e, B; A7 d$ z9 C, X; ?1 b大学医疗网络传染病专家Issac Bogoch说﹐医学界对寨卡病毒的相关医学问题仍然不清楚,医生们会密切关注已感染病毒的婴儿﹐观察他们日后是否会出现认知缺陷。 % O! ^2 ]- G0 i3 B! d& @ z s
他也表示,加拿大人应该采取预防措施,但是不必过于紧张。. R6 f; ~0 s+ W7 F
加拿大公共卫生局已经建议怀孕妇女或准备怀孕的妇女,不要前往寨卡病毒爆发地旅行。而前往寨卡疫区旅行的男性也要做和防范措施,避免将病毒传染给性伴侣。
1 V) ?! y) ?& W7 z- C4 L8 z5 r' D“Zika”是乌干达语,意思是杂草。
8 }; S5 e+ I4 ]1947年,科学家在乌干达用猴子研究黄热病,其中一只猴子突然出现发热的症状,科学家从这只猴子体内分离到一种病毒。由于这些猴子生长在乌干达的杂草丛中,因此科学家把这种病毒命名为Zika病毒。- p& }* j- d, [# i: d4 ~
Zika病毒属于黄病毒家族,与乙型脑炎病毒、登革热病毒、西尼罗病毒是近亲。1956年,动物试验证明Zika病毒通过蚊虫叮咬传播。
7 ?* t q9 q; _. A3 f不过由于气候原因,病毒的主要载体“伊蚊”无法在加拿大存活,因而不会对加拿大的公共健康产生太大威胁。
! j% R: p( I9 Q9 z/ S6 X" ^ |* uZika病毒的危害
3 E* @8 _$ _- T- K1 X9 O: D# X为什么世界卫生组织对该病毒如临大敌?" d" E; {" O/ D( d" r$ i: h
原因是,孕妇若受到带有Zika病毒的病媒蚊叮咬,可能导致胎儿罹患脑部发育不良的“小头畸型症”。
; e+ T, f" u n& ]巴西在去年5月发现第一起病毒感染病例,至今已出现了3893个新生儿小头畸型症病例,是过去一整年出现病例总数的30倍,而美国也有孕妇感染后在夏威夷生下罹患小头畸形症的婴儿,所以如果要去南美洲旅行,青年女性尤其是孕妇应特别注意。
! i) q0 m6 }: K8 A“Zika”是乌干达语,意思是杂草。
. J& g3 F0 t: p9 |% c1947年,科学家在乌干达用猴子研究黄热病,其中一只猴子突然出现发热的症状,科学家从这只猴子体内分离到一种病毒。由于这些猴子生长在乌干达的杂草丛中,因此科学家把这种病毒命名为Zika病毒。
- Q. d' v6 X) j5 a* [0 }Zika病毒属于黄病毒家族,与乙型脑炎病毒、登革热病毒、西尼罗病毒是近亲。1956年,动物试验证明Zika病毒通过蚊虫叮咬传播。不过由于气候原因,病毒的主要载体“伊蚊”无法在加拿大存活,因而不会对加拿大的公共健康产生太大威胁。
! c, P' j- V) a( e) k. k, _0 B* J; j, t+ B- K
- @* O1 M5 _' g, H. ~. q* O
# z e5 _: R( h
|
|