 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
新闻来源:1月8日 EDMONTON SUN5 O& c6 F0 T2 G3 _& a2 u
, K5 S$ G) |1 b8 X# rCTV天气预报专家Ozero说:2007年有个温暖的开始,但很快从北冰洋吹过来的寒流,将在本周三带来18年以来最大的暴风雪,将会是对严冬的一个考验。周三的北冰洋寒流,将会使气温下降,并带来14CM的降雪和强风,风冷系数将达到零下40度。
$ Y% a! s, g: Y P& _
, k; v! }# b1 R* oWORST SINCE 1989?
5 U2 c! y+ t6 {: p5 }- a/ m h
. O. e5 W+ H+ S# C9 n) T- |5 h根据专家估计,这次将是1989年1月30号以来的最严重的一次。在89年的那次,风速达30KMH,气温降至-27度,加上风冷系数到-42度。事情也许并不是太糟,但看起来仍是一个叫人不好过的暴风雪天。。
% \8 G1 z* k2 |$ m& L. o
. j9 a V2 V* A; j. N# n. G {Shelley Williams, Bissell Centre executive director说:天气将会使生活变得艰难,但我们的工作人员和志愿者们会努力帮助那些无家可归的人。我相信他们会努力工作并提交一个过冬计划。; H' q/ u$ F4 ?! y
K0 @" s: j& Y ^% C! o# rCoun. Kim Krushell said 城市的清雪工作在十一月份被拖延,是由于找不到签约者,但这种状况在12月份已经改善。如果这种状况持续下去,我们会平安度过这场暴风雪。1 r8 |0 s" ?4 j. z, ]. v+ U0 ~+ z
$ C0 j, J5 g/ {/ m g# ~Ozero said,雪会在周四下,但低温在白天将保持在零下20多度,夜间将零下30多度,并将持续2周。这一状况与在一月2号打破了常年记录,达到了零上2度的上一周天气将形成对比。
8 p6 C4 K$ w8 R( c5 N
8 x7 O6 \1 A i* Z& B7 I
( Z2 x/ F7 p& v% X0 `2 sWACKY EVERYWHERE
5 I4 c# e: k8 g" t4 T1 ^% V, K/ c! Z. R& |
Indeed, the weather has been wacky across the country this season., ] O: y$ K+ U, J3 b
9 {8 `; l e. P( q' B3 C1 S
Snow is rare in many regions, with ski hills and tourist operators complaining the weather has been melting away their bottom line.% L' r! s- h6 A& _
- [+ U. T( k: ^; ] o% y. V. n% [5 sClimatologists have predicted 2007 will be the warmest year on record.- p) A; P' b: E6 V
3 _6 P9 p" ?& Q' L
In Ottawa, the Rideau Canal, billed as the world's longest skating rink, still isn't frozen.2 V# v: o+ {" O' k
& m/ {. f* X/ I+ U5 C! ~: w+ z
In Toronto, temperatures were expected to continue hovering a few degrees above freezing for the next few days.
9 M# C6 D7 l4 ^8 ?; C: J: u9 }+ T- R5 y: f8 d# N
Vancouver was sitting at a seasonable 10 degrees yesterday, but has seen weeks of record-breaking wind and rain storms. |
|