 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
新闻来源:1月8日 EDMONTON SUN$ b6 O+ B8 f$ C! ~6 n
$ e: B$ x/ @4 ~0 {- wCTV天气预报专家Ozero说:2007年有个温暖的开始,但很快从北冰洋吹过来的寒流,将在本周三带来18年以来最大的暴风雪,将会是对严冬的一个考验。周三的北冰洋寒流,将会使气温下降,并带来14CM的降雪和强风,风冷系数将达到零下40度。
: d6 k8 t. Z5 l( B4 `; r
# G3 [! Z G2 w: }* ]2 T9 J, cWORST SINCE 1989?, k" d" p/ G/ q' {
% ^' a1 B' k) ?根据专家估计,这次将是1989年1月30号以来的最严重的一次。在89年的那次,风速达30KMH,气温降至-27度,加上风冷系数到-42度。事情也许并不是太糟,但看起来仍是一个叫人不好过的暴风雪天。。0 t, }1 w7 {2 n" ~1 B% |
3 y) c9 |& P# \' Q8 J4 T. U2 ]
Shelley Williams, Bissell Centre executive director说:天气将会使生活变得艰难,但我们的工作人员和志愿者们会努力帮助那些无家可归的人。我相信他们会努力工作并提交一个过冬计划。% B& O4 R2 _8 _7 x( y. g
3 g3 P* I6 S! m' S
Coun. Kim Krushell said 城市的清雪工作在十一月份被拖延,是由于找不到签约者,但这种状况在12月份已经改善。如果这种状况持续下去,我们会平安度过这场暴风雪。6 U9 v6 ` ^4 Y6 Y, ~
2 ?( Z1 v9 h+ L4 w1 eOzero said,雪会在周四下,但低温在白天将保持在零下20多度,夜间将零下30多度,并将持续2周。这一状况与在一月2号打破了常年记录,达到了零上2度的上一周天气将形成对比。
, G7 M4 i# w: y
+ b. n- I4 q2 q$ \$ C; A) c u0 O! V; J4 |7 }. H. b2 Z; {5 J; g
WACKY EVERYWHERE! ?4 o( W1 V$ n! y1 P# Y
6 d/ j4 u, [/ W; \
Indeed, the weather has been wacky across the country this season.8 E# L( ]+ e2 O8 f' L) J* h* c. V% D
: N; `9 ^; R' ^. n+ dSnow is rare in many regions, with ski hills and tourist operators complaining the weather has been melting away their bottom line.
7 |7 \3 r0 \0 h# E& K+ a% b5 F3 `4 F1 O: w, l
Climatologists have predicted 2007 will be the warmest year on record.
7 k1 k- c: X+ e0 n; \- {/ i9 b8 K5 y8 f$ k. @# R& w) n
In Ottawa, the Rideau Canal, billed as the world's longest skating rink, still isn't frozen.
' D1 R2 N9 P+ @2 ^" i b, V x! ?& B. ?! U+ C( B, j+ ^
In Toronto, temperatures were expected to continue hovering a few degrees above freezing for the next few days., e N" S1 T! B: L+ ?
4 x5 s2 q, w- W: n9 J
Vancouver was sitting at a seasonable 10 degrees yesterday, but has seen weeks of record-breaking wind and rain storms. |
|