 鲜花( 283)  鸡蛋( 15)
|
) K2 L* ]" s0 t# s6 W
! A" U4 x/ {: ~1 [7 a文/任运生5 A9 A Y% k6 p7 ?
1 U" ]5 b4 G" j) h, Z1 M
生命季刊微信专稿
+ t2 u* h$ i% L7 h, V* Q) M! ^7 v; ~! T- X2 p% W
! N4 v# C) R8 P# g
% j5 y6 u, U3 y路23:44-46
/ x* w4 b, O: _5 F; h# U1 ^! G
) w+ v% j9 } N
- Y# U: H& n+ _3 p4 d
“那时约有午正,遍地都黑暗了,直到申初,日头变黑了。殿里的幔子从当中裂为两半。耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”+ ?% p+ J4 q7 s9 T: [; |
7 Z! K4 x/ o8 @" o9 T% l4 \6 E! T
+ b. l+ V% L0 k1 ~# O/ m! R
. I, m, B9 E, u- D p! F这是主耶稣十架七言的最后一句话。
' G; o- p: E: S- G) [( w/ R: p( }6 U8 l8 x; k& Q
9 p( K2 M: l0 u
2 M6 Z& }: b3 @) d# l主耶稣的十架七言以祷告开始,“父啊,赦免他们。因为他们所作的,他们不晓得。”(路23:34)也以祷告结束,“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)8 M: r" e$ `5 `- o8 Z
, o' q- o9 J* t
. K6 I. D7 {/ e! T6 e
9 p' j. d y: N+ b* r“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)这句话的英文翻译符合原文顺序:“Father,into your hands I commit my spirit.”
& X. x* U/ a! k. z$ ~& z6 Y7 d9 L
/ o( z* H1 {4 M3 {7 r9 c ( _2 @, \" e6 X2 U! X
+ l6 D' i c p; Q4 ]' w父啊(Father)& A1 T2 x, O8 G& L% u& ~8 k9 D N
& A2 z0 j) D0 |
7 H# B2 @9 Y, Z( B+ @$ r# N$ }- u5 R5 j2 {6 A4 @; j
“父”是主耶稣对神的惯常称呼,路加福音的记载尤其是如此。但在马太和马可的记载中,主耶稣在十字架上曾有痛苦的呼喊,即十架七言的第四句:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)
3 J0 Y# t: o5 f# ]
7 w( m$ `; c$ g: J 4 ?5 F7 ]9 D- ]2 J+ k
) f& D; ~$ L2 `; T: U
主耶稣在肉体上遭受罪人无以复加的摧残和折磨。“许多人怎样因你而惊奇,因为祂的容貌毁损得不像人,祂的形状毁损得不像世人。”(赛52:14,新译本)
! |9 U3 S5 X+ B$ R. m
" N4 V( W! ?' _ : b2 B& D8 |3 v0 M1 h
! W. ?( ? n4 O7 B7 \(“His appearance was so disfigured beyond that of any man and His form marred beyond human likeness.”)1 P3 x: }- c$ r& V
+ x0 J; s9 ^( R( C) M+ f
7 J2 J! l: M9 o6 x1 d! o$ e4 }" G4 ?
主耶稣在精神上遭受被门徒出卖、被众人辱骂、以及亲人生离死别的苦痛。
- w* P: Z; l8 c4 R- ~
$ Q- d- Z! z; @6 g% {$ ]( F& P3 U+ f* U
7 K6 H' p% d5 i4 J6 T) i( L/ E- X5 f3 l/ a/ c8 V* P' f
“辱骂伤破了我的心。我又满了忧愁。我指望有人体恤,却没有一个。我指望有人安慰,却找不着一个。”(诗69:20)
1 n2 ?9 u. s+ e: s {, Z: v+ g
: |" {2 u. s/ | / s0 |: X0 n- z
9 P& E, I1 n' h% H0 m- S" Q“耶稣见母亲和祂所爱的那门徒站在旁边,就对祂母亲说,‘母亲,看你的儿子。’又对那门徒说,‘看你的母亲。’”(约19:25-26)
0 [( c3 c7 X1 t) v, O: @! w& [$ _2 U5 b) x" A
5 l z/ F! T* I3 E! S" d! e i Y8 l& d1 H- {! f
主耶稣更因为在十字架上背负全人类的罪恶,在灵里忍受被父神转眼不看被离弃的痛苦。因此主耶稣在十字架上发出痛苦呼喊:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)
( f5 o, `7 v) U" n+ E
& P, j, W' N' P& A, R8 L5 p 2 i, I4 Q. f: y3 B& O5 }* M5 Z
/ v& Q# `) m9 D* I1 p# i2 P0 J对于在永恒中从没有中断过亲密交通的三位一体的神来说,那种分隔的苦痛,人永远无法体会其中之万一。
; b& y4 h: U$ Q7 }4 w6 M/ `7 U, @+ M/ j. E% R7 }& c6 A6 ?
. c% ^0 b+ m* X( r+ G
0 m, S% q( ?& y6 ~然而,神从来不会离弃祂所亲爱的独生儿子。如今这一切过去了,圣子在付上罪的赎价将命倾倒的瞬间,祂与圣天父重又恢复了父子情深的团契交通,祂又重新恢复对神那亲切的呼唤:父啊!, Q6 h( S) q/ V' Y- ~4 g v
0 L; b" X8 n; o" T! T& {, ?4 J
+ t- G2 y. N( }0 V
D/ m/ a, l9 H1 Z# l你手里(Into your hands)+ `2 Z: n! i# @0 d; u/ C+ {8 v7 Y+ w
- ~$ P, y1 d8 x5 B2 _; d/ y9 L" _% ^
# ~% Q9 K9 U" e2 B5 q* E: e9 H
! K+ q" R' \- d主耶稣在礼拜四的夜间被逮捕,然后经受非法审判、残酷折磨,被钉十架。在这大约十五个小时的时间里,主耶稣被交在罪人手中受尽摧残。
- i7 P' h: h$ u
9 z) |; A8 s: _
7 @6 M; W! \% `* c: K/ H: M$ o1 t9 g0 r# D, v, y
罪人的手持着刀棒下手拿住祂将祂捆绑;
' j1 L! n9 q2 W) Q5 Q" F; G2 ]1 K; O, G6 Z" \
& P/ ~3 Y: k& C2 A+ `9 F
* \* j5 E/ r0 F% W* C N1 v罪人的手将祂带到大祭司院和公会审判;
9 i, k$ k( H9 U+ |1 h& N! q# S: p5 X/ A8 |4 G
5 |, D+ `: d1 K$ v6 ^5 h7 o/ c
- m6 v( \4 t4 W. i4 i5 I罪人的手用拳头打祂头用手掌打祂的脸;0 n7 {# Y0 M7 L) e2 A+ _
8 O5 q% G1 k) C0 [
3 p) J9 P. s0 M
( c0 _8 k) B) D% e4 i7 _+ u2 L
罪人的手用荆棘编作冠冕戴在祂的头上;
3 V8 E1 W6 J" \2 d, X" Z8 R! ^6 q4 N; Z; `1 C3 ?9 }
2 j& C9 |: p+ ] ^
3 S1 J& U# U3 G5 O6 f! H罪人的手脱了祂衣服给祂穿上朱红袍子;
& U9 z2 n6 F# y: k
# `" w3 R" y0 L ! a/ F {9 Y6 Z& q7 e
0 ?# W2 L, W9 t' B% x. K
罪人的手戏弄祂然后又拿苇子打祂的头;
5 D0 @6 `% W) U, T* X2 h+ ^
y4 s; v' p6 x2 _ 4 X4 Y1 a! o2 L: z
7 ~# N5 L. r6 l$ ^
罪人的手把祂钉十字架又拈阄分祂的衣服;1 U: m! _. j, A# J8 b ]0 K* V
( W/ } Z4 b! s0 V
+ B, Z( r4 ?% a _/ t( t# G4 X5 S; k
罪人的手拿着长枪扎祂肋旁有血水流出;# ~; R8 B6 k# Y& j
( y7 G; h3 a8 g
q. V8 d$ |4 ]. {. a" `/ P/ ]7 g2 O2 [' ?( ~
罪人希律的手给祂穿上华丽衣服戏弄祂;; Z! `3 ?- r0 Z1 s
8 _5 f+ j' R7 t# Z/ d
+ c: Y5 L( t0 l6 T# Q# h/ ]7 F
( P0 X+ {' b( J罪人彼拉多甚至为表明无辜在人前洗手。 P' j7 f5 F& m- Q8 S& L2 S
1 C! [; I; P3 n* k4 s0 m : m8 ] }' J1 b3 f3 ?8 Q
/ H& P; Y, J) ~
这都是人手所做的邪恶。人的手被造何等奇妙灵巧,那是主耶稣自己用祂的慈爱和智慧亲自创造的,如今罪人的手却残害那位创造他们的主,而且无所不用其极!
8 W0 q2 ^- J: ]3 g
+ G B3 r% k4 j* w8 d) E" } ) y N8 `$ c! F6 X& {" B2 P0 c
/ Y5 }* d# @# x- W0 b& M但如今不再有了,祂又重新回到圣天父温暖慈爱的手中。3 Q+ ~! }8 ]; b3 p% e+ H: C
4 E; v: U6 }, X4 K4 X4 \
! i- y9 z# b, E; ?6 R! u7 {; [) h
0 ]* j3 E! K1 Y! T! W% t$ n5 i5 ~/ }神的手是大能的手,祂“曾用手心量诸水,用手虎口量苍天。”(赛40:12)
+ I% h+ ~, F, l, m3 ^5 l
0 m& i8 k+ l3 _' N ' q( e5 e, A/ b! x- ~$ o0 ]
0 Y: r# u J- I0 S5 W P# H
神的手是大能的手,祂曾用“手立了地的根基,(用)右手铺张诸天。”(赛48:13)6 L3 f, V! D' `
, H) S7 Q9 R+ ?& l" x& o8 b. t
3 L$ v- e y! J: a% T0 V! e! x; U
" c/ O( t" S/ \6 J8 d( P
因此诗人大卫赞美神说,“诸天述说神的荣耀,穹苍传扬祂的手段。”(诗19:1)
" d& ^, N3 n _8 a
% `+ t6 F& L L2 H 8 E: N% n& H# H5 Q
0 | m! d e, F( e神的手又是慈爱的手,所以大卫说,“我愿落在耶和华的手里,因为祂有丰盛的怜悯。”(撒下24:14)- ]) P) Z; g f* w0 y, A
) d! f) {" @: |$ M9 `+ o
1 B1 Z: a, ?$ Q' H0 l4 W r2 O4 b2 q! ^
神的手是慈爱的手,所以文士以斯拉和省长尼希米都称神的手为“施恩的手”(拉8:18;尼2:18)
3 V- X3 d' B: S1 g- M) S( f+ [7 J" W# J- e& A4 Z
* _& ]# S! s9 {; Z) {
6 Z3 t3 H6 G* n# t0 h主耶稣自己曾见证说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大。谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)$ s! h* l* t) H9 n( y4 i7 s) w
; a/ y2 }: K3 D# P E3 D8 Q
" E g1 s) Q. R- l8 n- y* [
% q" Y$ c6 }& A& }0 K主耶稣在罪人手里受尽折磨羞辱,如今祂在父的手里,享受父的温暖、慈爱、安慰、平安和保护。" P# ^ h+ T7 b+ n% U
5 y1 W. k/ D$ @: I
0 c4 g" q* ^. u% d
. b$ N7 ` L% W0 m8 y7 x我交在(I commit)
, x, S$ d- n- x+ u
* l$ n' B0 P& }6 D $ p$ ]8 M6 r- X y& H ^* u% y$ Y( l
4 {" j* C' Z6 w5 y% o$ W
英文的“Commit”,中文译为“交,交托,”意思是将极为宝贵、最有价值的东西存放在一个最安全、最稳妥的地方。耶稣是将祂最宝贵的灵魂交托在最稳妥的父之手中。+ {9 _: i7 R0 l, d3 ^) V
/ g% N( S! X( M/ [3 F8 C* C0 i
' y) ? ~ S. a! Y
% l" U3 e" W! \. h* G0 f耶稣此时被钉在十字架上,祂周围的环境是极为险恶的:“有许多公牛围绕我。巴珊大力的公牛四面困住我。他们向我张口,好像抓撕吼叫的狮子。”(诗22:12-13)
# w" u# q$ \0 j) }
+ U. x" x7 \; W& q; K) t5 U- t. |
3 S# Q3 G, U! S% I! d- B! g' q4 J4 V+ @8 _ ~% C4 N: n. m
这些人四面为着祂,不仅残忍地钉祂十字架,而且不断地嘲笑祂,“从那里经过的人,讥诮祂,摇着头说,‘你如果是神的儿子,就从十字架上下来吧。’祭司长和文士并长老,也是这样戏弄祂,说,‘祂救了别人,不能救自己。’”(太27:39-42)& s h' v, j$ x4 V6 b
7 g+ y A* r7 V9 M
0 z7 E1 R& G* T) J5 \5 k! J
- b! C& E6 h2 s' ]“他们撇嘴摇头,说,‘祂把自己交托耶和华,耶和华可以救祂吧。’”(诗22:7-8). p! n1 P: E$ F' g3 j- f1 s4 c% n
( B, q, o2 N/ r& w) Y$ y3 u% ]2 o
: {& {; t( o: p
$ M: W: b' Q$ d. l5 h7 G众人嘲笑祂将自己交托耶和华,但耶稣引用诗篇三十一篇的话语,的确完全将自己交托给耶和华。+ p5 V$ ~1 [5 r' h6 h$ |
" L, ~' u" F- w# F+ E 1 ~7 S4 E% B7 }; Z/ o
2 a6 D6 \. \3 I/ h9 t
“你是我的保障。我将我的灵魂交在你手里。耶和华诚实的神啊,你救赎了我。”(诗31:4-5)
; z9 _5 f4 @' J( `$ h1 I! ~ t. l9 R
G' J# c7 \2 {5 f. U
2 x6 ]- b" r$ s4 V! D# f( y" P& u! f当耶稣说“父啊,我将我的灵魂交在你手里”时,请注意耶稣讲这话的方式:大声喊叫。马太福音和马可福音都记载耶稣“大声喊叫,”路加福音也记载耶稣是“大声喊着说。”5 C4 H! C; L8 Z" o3 A. a
+ C+ r3 n, `: q3 j# u) Z- | \
9 I8 q, l. r! G5 Y0 o
$ s! J5 M3 @8 b- g& y; B“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)
. N' `8 J& y2 i* Z; B+ b/ Q+ L0 | ^8 |5 i6 e: x. d
4 o3 W. ]7 J2 H
! Y* q& w. T' ^% n. _! c耶稣被鞭打得皮开肉绽,又被钉在十字架上六个小时,这是耶稣在十架上说的最后一句话,祂说完这句话,气就断了。然而,人们无法想像,耶稣这句话却是大声喊叫着说。以至在场所有的人都清楚听见,耶稣将祂的灵魂交在父手里。祂的敌人认定祂是被神离弃,“被神击打苦待了,”(赛53:4)但耶稣仍然将自己交托在神的手里,依然完全地交托信靠神祂的父。
" a+ N+ A1 |+ B' D2 ^, Z
" _) @$ [5 H& V3 r! J1 a - E Q7 J* y+ D2 i! o3 q2 A
5 p$ j8 U7 ^* S7 e' o" f英文“Commit”的名词形式是“Commitment”,中文译作“委身”,“忠诚”,“信守诺言”等。4 g: O9 Y. M/ S8 j5 c( V) d8 h
. `- p- _3 g4 I2 k) ?4 j' Q7 ]
' } \; \4 f/ z
' l2 v0 x0 a8 |' E2 |9 H& T主耶稣在世上行走的时候,祂以遵从父的旨意为自己的食物。' ?4 g8 b4 N+ F$ O
2 k$ X: j8 D) K5 `' j& ]: s3 m
" b% B' ~8 Y. v9 G& {! s
# W0 K$ }% E1 z( j“我的食物,就是遵行差我来者的旨意,作成祂的工。”(约4:34)
4 j% V3 @& c) M" d4 i
% }* l& C# g( p x4 ~. Z0 [ ; k* F% g4 ^# B4 B
2 X. x- v5 @ ^/ i3 w
因此,当主耶稣行将走上十字架的时候,祂可以向圣父祷告说,“父啊,时候到了。…我在地上已经荣耀你,你所托付我的事,我已成全了。”(约17:1;4)$ F" m. p+ {5 L4 t
+ E( j* c, v3 i, c7 M# W $ Z4 ^' ^ k( ]% c. y
( n0 Q% b1 [; i. B) T _# B
可见,主耶稣对父所托付祂的事至死忠心!3 n2 f+ i- Y9 H7 \' \3 V' b! H
j9 a7 A' q; z! t8 s3 P
8 o {. ]+ {' p$ \. t$ Y3 o* ?9 P% g$ T+ T- L
主耶稣在地上行走时常常祷告,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是全心祷告:父啊,我将我的灵魂交在你手里!
2 n! A" {$ @9 t7 k/ k6 Y. k$ D
" i# [- T' \. X I( n# z
" v2 }+ u( h( \: U6 d& a) P; u4 J; _
主耶稣在地上行走时常常信靠,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是坚定信靠:父啊,我将我的灵魂交在你手里!
2 \ {7 g2 Y6 E: k+ D4 M w2 |" Z. v% w6 C. m7 s, S
/ f' J- J" p& q% }8 A4 {
3 P6 H1 W9 y0 [( z0 U; G! u: q( ]主耶稣在地上行走时常常顺服,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是绝对顺服:父啊!我将我的灵魂交在你手里!' m2 p8 T3 R4 a2 e
' |& [1 O6 _4 g" O8 V2 G. ?
1 a9 L: C3 q' i1 X! n2 p8 m- _) Q5 p, C/ r' v
将我的灵魂
4 ~& G: ]4 d$ C( O) a s F0 ~
O% Q7 b, X0 `2 [# B. U ; }# j/ B' u2 I
4 ^) d( M, F: k5 f( R主耶稣将什么交在父的手里?“我的灵魂!”
' p3 a( {4 d) X- t6 i9 b! }8 @" }( L% n# A+ |
: r1 b/ K. y, t1 p7 z6 |# C2 E6 B: b, p* Q0 j/ |; r
圣经描写耶稣在十字架上的死,从来没有用“死”这个字。前三本福音书都是用“气就断了。”约翰福音用的是:“将灵魂交付神了。”
0 r2 ^5 d7 F# g0 x8 P3 f* L: m- m5 x! X; F% V' S9 E' x, L
& B6 s/ v+ U* Z
9 K; B0 l' W5 {
“耶稣又大声喊叫,气就断了。”(太27:50)- x3 `$ ^) Q9 d$ _; b
( i( q4 o9 g; @1 w) O( }& ?8 D
6 s5 T; Q& U& w# z: Y4 |5 P: g* N* v- ~% f0 l& U1 f( e1 \. U& u s0 Q
“耶稣大声喊叫,气就断了。”(可15:37)
: c; K% \: W3 t E, ?. Q' M, q1 V& M+ L
1 {% r( C" ]! r, u; q/ T2 A
0 `; t2 X( o) W8 R0 y9 f! ~
“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”(路23:46), C6 [/ L3 h0 I) d/ U+ S
) o- s" x6 C p8 j' b! _ $ U! n/ k, K' K. @, h
/ p; g/ r' a: t0 B, i9 @
“耶稣尝了那醋,就说,‘成了。’便低下头,将灵魂交付神了。”(约19:30)
# R9 V$ ^: y5 I" D! _0 g. w4 y; p: r1 ~* k R; Q
* I' i! t5 m! C) o- \. Z
2 ]. K3 T1 b1 U( W3 V
所以圣经福音书的作者在论到耶稣之“死”的时候,刻意避免使用“死”这个字,因为圣经所说的“死”,主要指与生命的源头即神的分离。耶稣的死显然不是与神的分离,正好相反,而是将自己的灵魂交托在神的手里。8 n. x! F0 ~* M( Y$ E
: f9 f( V" P7 S/ c& ?6 z* b: i( C
H% M, c1 L; w0 {+ @- D8 j
+ E/ P! _+ U2 p$ I/ B% K) r神当初造人,将生气吹入他的里面,“他就成了有灵的活人。”(创2:7)因此,人的生命全在乎他里面的灵。所谓肉体的死亡,是指灵魂与身体的分离。这就是为什么当撒勒法寡妇的儿子死了,先知以利亚向神祷告时如此说,“耶和华我的神啊,求你使这孩子的灵魂仍入他的身体。”(王上17:21)3 A/ Z; p8 y' ?" m' F: F% t
/ ~8 i6 q& E# I; P8 d ; g9 G1 X5 { J, b5 ~/ f2 \
1 {! L; j* K8 G+ ~0 B
主耶稣的死,在人看来是长时间肉体的折磨和钉十字架的刑罚,导致他的脏器衰竭、失血、窒息等而死,但实际上,若不是主耶稣自己甘愿放下,没有任何人可以将祂处死,正如若非祂甘愿伸开双臂,没有任何人等够将祂钉十字架一样。 h5 O, l. E& ?+ @' w6 y. k+ L
8 T+ g1 I. f+ V
$ I# x- A {7 w8 W' ^. {3 q4 Y1 u2 T9 [+ M
所以主耶稣的死是祂自己甘愿放下祂的灵魂交托在父的手里。因为主耶稣自己说,“没有人夺我的命去,是我自己舍的。我有权柄舍了,也有权柄取回来。这是我从我父所受的命令。”(约10:18)
: z0 [; l- ^! r. K
* B7 I" W; y' e- W6 a; n0 B5 S
/ j/ A" W) ~# G& k0 S' q* t
+ f5 C3 I. y! x. N; Z. E$ E; f当主耶稣将祂的灵魂交在父手里时,祂同时也将信祂之人的灵魂交在父手里,而且祂应许说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大,谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)& r8 u$ w" T' a' `/ j
* C: h' q1 F# M3 L ( |; }, S; Y. X3 N2 r$ G
& K7 q1 j! P/ u$ t9 y) ?) S! h书写至此,不禁想起福音书中记载的一件神迹:一个瘫子无法靠近耶稣,他的朋友们拆了房顶将他缒到耶稣脚前。“耶稣见他们的信心,就对瘫子说,‘小子,你的罪赦了。’”(可2:5)在场的几个文士认定耶稣说了僭妄的话了,但主对他们说,“或对瘫子说,‘你的罪赦了,’或说,‘起来拿你的褥子行走,’哪一样容易呢?”(可2:9)
* L$ i3 C) p* E! d# J! @! G
9 p5 U4 c1 P$ Z9 _# k + k) g# i' h% `0 I, T. R
% P r$ \2 y7 A5 v
常识告诉我们,说“你的罪赦了”容易,说“拿你的褥子行走”困难。$ ]7 G" M% Z2 M6 g
+ B: X/ g- i1 @; D8 t C! N+ C2 ^: ] # Z$ ?( e' F1 n; o, W8 y9 ]
# w3 [. z) i0 G6 L! i5 F! e6 v
但对主耶稣正好相反。严格说来当他对瘫子说,“小子,你的罪赦了”时,只是对瘫子的一个应许,只有当祂在十字架上说完这句话“父啊,我将我的灵魂交在你手里”然后将灵魂交与父神之后,祂对瘫子说的“你的罪赦了”才真正成为现实。主耶稣付出了何等的代价!6 c+ X! W; \% _: h) ~8 L
/ ]4 N8 m [& K) V2 e& l0 ~
- `3 H9 h6 J# e z" C& U5 }0 Q" [4 N' ^: p$ C4 {" X1 x. j/ h1 M
记住,你的灵魂是不朽的,耶稣看你的灵魂是何等宝贵,以至于祂愿意在十字架上代替你的罪而死,换来你永远的生命。
i; A3 h. f4 l! C6 g( E6 u, P9 r
8 c* Q& c2 h2 ^, z9 P+ i D
% ]& x& }/ S* C* t) u“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)虽然这是主耶稣在十字架上所说的最后一句话,但祂让人听到的,不是忧伤、悲痛和无奈,而是信心、得胜与盼望!# x2 D# {) o# i" \/ w# Q
; Z; W: J: W" U2 h+ p) f" f3 W& L, \
0 C6 K! e' i) i' M+ m
. P; D- x' O7 b2 ^7 N
主耶稣啊,我感谢你!赞美你!7 | v5 v" Y2 J. I; O6 y) @
8 c4 U+ ]0 c0 e6 ^# g+ u . V8 M, ~# T' ?: Y5 h+ }5 d
+ a* l. d& J" `% T$ `' p; K
' M8 K1 @, l: N# x* s" N' `% C0 s' W4 }
主耶稣我爱你,因你先爱我;
; t/ T; |' }/ ?4 n; p$ `/ X! N6 `$ `0 d% b
被钉十字架上,为赎我罪过。
! k- Q9 t$ p+ P/ [" l( G9 T9 v; v1 t& F$ ~
4 b4 h% |& |* g ~
1 X, K ]9 z/ m4 s* B8 M你戴荆棘冠冕,受凌辱陷害;
. S% J' `# w6 ]8 f
$ X* {2 s8 C7 [( I若我曾爱耶稣,如今更亲爱。
3 d" E9 k) p' b( T+ F: v M6 b0 B1 O+ v! C! G- n
) U, @ x) t( e$ ?. x
; U |1 X& L8 U }/ b# d1 n: S o) A
主耶稣我爱你,深知我属你;. s, e+ {+ F k1 G( Q
. ?! J( }7 ~' b6 d: g8 I0 ^世上罪中宴乐,为你愿舍弃。3 {" T! _, D1 B+ z9 l
. I* y( B# [# K$ y 8 Y. P) M# A/ X. H9 [2 u8 h
8 ^( T; {% F0 @( g# c因你是我救主,还清我罪债;- U2 c3 t6 `$ p: {% ~
3 Q5 T' p; l# G7 L/ Z) C
若我曾爱耶稣,如今更亲爱。
# h7 k5 ~" b2 i9 [: [. V. i2 h4 D8 N9 [% t
6 A- U4 ^5 M# d. t* L7 ]) U4 k+ h) H8 @5 M
(主后二零一六年三月二十四日受难节前夕)
; E* s2 S: k- k" c/ A. @' M$ k9 W! X; n
1 I9 |7 @' K- s0 k8 ~0 ^# W$ W
. j" S8 ~- X* I( e6 p. l任运生 来自中国大陆,牧师,现在美国牧会。9 u. u, D! A" y. r
; Q( N, S) K1 v0 y+ D
$ r& r! G. |9 H8 s3 F4 h- k1 B- ]" W p/ \7 C2 S' H
========" h, X- y1 w' K9 o+ x3 Q6 O3 a' S" A
/ O3 S8 }7 T2 q* A7 ?% f7 @: G# y- C您若有任何问题,可以直接回应或评论。“生命季刊公共微信平台牧师团”将为你解答疑惑。
7 f; S$ ~( f8 }" O8 K c$ c& U/ [% P" t
生命季刊微信:; d7 ?2 x: I' m: e5 M
cclife2013gmail% w* c6 p/ ^% d- c: J2 z. E/ }! \
7 J4 B; C+ r% X
补充内容 (2017-2-1 22:05):
( A! ~. T! c* m6 N+ f3 p原文地址:https://www.cclifefl.org/View/Article/4529 |
|