 鲜花( 283)  鸡蛋( 15)
|
" G& `/ h; N4 \2 `: F4 E0 s2 V1 @+ ~+ M' |# B2 ?, R. s
文/任运生! _& H7 }* Z7 c1 c# A
o4 ?; w, m9 ~$ V# N3 ]
生命季刊微信专稿8 m- {+ V$ b x% ]! i6 n5 F
1 @' h2 ]( h) ^3 R0 Z
! w/ V2 y6 a# I/ n* n9 i1 T- m( ~$ q/ V8 J( L( z
路23:44-46# B% K" ?3 J" Z& g. c
, A% N1 \' o( t- t
% z& C5 V6 N5 C0 I+ ?
7 w8 I, _- Z$ Y5 M" \“那时约有午正,遍地都黑暗了,直到申初,日头变黑了。殿里的幔子从当中裂为两半。耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”. H8 c& X/ @! T+ Z& I4 W, X
! Z- d, I M* Q! H
" g8 }7 j0 K, K
2 Y3 B2 P1 B1 A5 U2 u$ y这是主耶稣十架七言的最后一句话。5 o% r: V7 l1 l* T; A [
) [: K# f+ m: s1 \. C2 O) w " {. n6 }8 O! z5 ~" L
$ ~& o4 S0 f6 o, b+ B主耶稣的十架七言以祷告开始,“父啊,赦免他们。因为他们所作的,他们不晓得。”(路23:34)也以祷告结束,“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)7 K4 O8 P4 |* s& _6 U2 V
, C, G# K5 I: z4 c f8 d
( N1 D' g4 _0 v. p1 f* L% o! K# A% O4 t w; R0 Y9 H5 e
“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)这句话的英文翻译符合原文顺序:“Father,into your hands I commit my spirit.”
; o* |: _' f$ n' O
* ~+ u# O% H4 Y5 t; C , r4 g/ g1 ~% H/ i* g9 i
( q. }/ ]6 M1 n/ j
父啊(Father)
3 g0 Z x! m6 a5 Q2 z
+ {# }- f, [0 Q/ K1 S
9 k/ I# A# u0 B c2 a! L: a
$ Y8 s+ B& {& t! \- o" ]7 k“父”是主耶稣对神的惯常称呼,路加福音的记载尤其是如此。但在马太和马可的记载中,主耶稣在十字架上曾有痛苦的呼喊,即十架七言的第四句:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)
5 j6 R7 P% F7 n+ b+ }1 I) X6 \& u& M
" [; d, C5 k, g
. J0 k* _1 _# r/ k: a
主耶稣在肉体上遭受罪人无以复加的摧残和折磨。“许多人怎样因你而惊奇,因为祂的容貌毁损得不像人,祂的形状毁损得不像世人。”(赛52:14,新译本)7 r' ?: Y% O/ N+ z
: W7 t Z. D: |* e
/ B3 P* @; |% y9 x9 ~# {7 u F9 F
2 I& C1 I3 e# t(“His appearance was so disfigured beyond that of any man and His form marred beyond human likeness.”)% i8 A9 h# ^4 @& N2 H- [. T
5 y3 d4 E" g7 v" O! t
* v' V3 K) W+ L( G! q8 ?% D. y1 [9 ^) B4 n1 K0 j3 }( n
主耶稣在精神上遭受被门徒出卖、被众人辱骂、以及亲人生离死别的苦痛。! X0 m3 h- s& s! T. f) p
d" G/ F0 q8 q4 x3 ?
/ V1 _0 X/ y2 ]$ B( v6 U; ^; u& ?4 G
“辱骂伤破了我的心。我又满了忧愁。我指望有人体恤,却没有一个。我指望有人安慰,却找不着一个。”(诗69:20)
7 u! s/ ~ {4 A: l, W# i! T3 s3 E U: d
$ e! @" W8 n: _5 O* G: u# U3 r& i" L6 a
“耶稣见母亲和祂所爱的那门徒站在旁边,就对祂母亲说,‘母亲,看你的儿子。’又对那门徒说,‘看你的母亲。’”(约19:25-26)
9 |% N- n# L1 {+ D
2 x6 }7 M7 A+ F2 I
# P) X9 T5 q2 ?1 E8 Q) y+ Y
2 ^0 I4 s; }/ w( P" z4 U' _! G主耶稣更因为在十字架上背负全人类的罪恶,在灵里忍受被父神转眼不看被离弃的痛苦。因此主耶稣在十字架上发出痛苦呼喊:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)
- p8 Q J3 A3 @4 T0 d V+ y
' w% ~2 x2 i7 b7 t1 r U& o: U* [ " R/ P- p5 f: l+ ~7 @* D1 k9 m
/ [% K' @5 H' k" }! Y- ]# {) i
对于在永恒中从没有中断过亲密交通的三位一体的神来说,那种分隔的苦痛,人永远无法体会其中之万一。
5 h* _( P+ ]" e9 W- s# j" r. a
, j4 c( |4 a0 W8 C' | ; a/ d7 k; h" I3 m3 O0 ~! E
$ _$ p1 k# j; \4 _2 Z! W" Y然而,神从来不会离弃祂所亲爱的独生儿子。如今这一切过去了,圣子在付上罪的赎价将命倾倒的瞬间,祂与圣天父重又恢复了父子情深的团契交通,祂又重新恢复对神那亲切的呼唤:父啊!
G& X% E; F( X, Z: M
" I! T2 C) J4 S; Z7 h/ z4 q - a1 L# u# [; W* U9 r
% M4 N( V- C2 c
你手里(Into your hands)% E- m! I l* R! n& m# }; n
( Z+ P+ L! y$ h , z, k1 g/ l5 H# V. I
0 O* P2 E2 F" j; _4 K# L
主耶稣在礼拜四的夜间被逮捕,然后经受非法审判、残酷折磨,被钉十架。在这大约十五个小时的时间里,主耶稣被交在罪人手中受尽摧残。
5 A0 E3 }/ i4 p5 r
+ |4 _" ?) H3 `( j6 T
: T) m3 T* c# b4 g0 A- w
% { o9 V. b% C- v5 T罪人的手持着刀棒下手拿住祂将祂捆绑;
+ X* z: j V$ Z) ?$ h
& ~0 h. E- _$ a" N, [ / m$ S# n$ B% A
6 M I: G7 ?5 ^( M8 d6 W' p& ?* l罪人的手将祂带到大祭司院和公会审判;- a1 y! F: P, h; |
$ Q2 N% j) {" z# v d) q {
1 i1 d4 I# \ _) i
7 x1 O9 {1 ?) a罪人的手用拳头打祂头用手掌打祂的脸;$ P, k3 r- N4 @: x2 |
4 }4 v. s; {" O; K& U& I
* x# e+ G6 J' A% e; t0 r
6 D( ? T$ u# ~1 F" m
罪人的手用荆棘编作冠冕戴在祂的头上;
: ]% w: S/ y$ n
/ w! w+ P1 t. Q2 w$ h, \9 s! W U! p 5 |6 ]: ^2 K7 q# K) C4 x7 \
9 ~0 N! c1 \5 }. A+ `+ g
罪人的手脱了祂衣服给祂穿上朱红袍子;
. A B5 U! R; Q
" ?% ?+ v5 h1 ?2 c
D, i: S; T4 y# N6 u* B
$ D* D! e, q% K( c; i! z# `罪人的手戏弄祂然后又拿苇子打祂的头;
' g& r6 q) _" `# o2 M5 D0 ~2 j7 G% n$ A1 I1 z" I' w
$ t# p; d1 R5 R0 |
( A3 C% w# G; G# E2 \罪人的手把祂钉十字架又拈阄分祂的衣服;1 H1 h g9 P6 |' f. i5 }. N& P# u: J5 k
; {! K$ M9 u2 N$ l) L7 g$ Z
2 a. X& O9 L" V. \/ T# o* a& g9 a1 q8 v; m9 C0 u! l% b
罪人的手拿着长枪扎祂肋旁有血水流出;
8 s7 A! x% n' }/ F+ p' G
9 V" K2 w) J* H! n6 t5 C- \ |# c# n+ @: B
5 O! X' L4 Z0 p: Y. W( F Q# ?罪人希律的手给祂穿上华丽衣服戏弄祂;% G- i+ E" g% i& b. C. g
4 s# ?3 x( i S4 [) |6 o
9 `: ^8 H4 i6 P4 Z; U p# ^
& S" Q* s. {- s, x罪人彼拉多甚至为表明无辜在人前洗手。
$ _1 d+ p7 r i8 E& ~9 |# c- o* X% Y: v. l% s5 g2 I
$ F/ ]; q( h0 g# J
, D4 Y7 i" L" A这都是人手所做的邪恶。人的手被造何等奇妙灵巧,那是主耶稣自己用祂的慈爱和智慧亲自创造的,如今罪人的手却残害那位创造他们的主,而且无所不用其极!
/ U0 b( @1 |6 U9 H2 y, I' ~( X8 s
+ n U& t8 i, P& O, a- c4 P8 h/ `
0 a X# |' C& F7 g8 o/ Y+ }1 G
) K" a+ ]7 ?. p4 y; w但如今不再有了,祂又重新回到圣天父温暖慈爱的手中。) x0 _, @$ Q3 e# n+ o5 p+ n
( Y+ b4 m) z1 `: c
0 E4 H& ~% W, Q
8 s# B0 z6 d6 _, t% _+ L
神的手是大能的手,祂“曾用手心量诸水,用手虎口量苍天。”(赛40:12)( ]% Z9 h6 y) g9 i; ~, B
' T/ M1 E1 W! v3 [. e" U5 `. I+ D, p* V & f9 j! }( E1 {
. N$ f j! D0 M/ y/ \神的手是大能的手,祂曾用“手立了地的根基,(用)右手铺张诸天。”(赛48:13)
; m0 g3 V7 x' k! W! O H# E' Z6 A) V6 T8 [7 Z
3 G, U$ h2 y0 d/ I4 {; |9 |& b7 X
- H# s" u$ H# J: a" V因此诗人大卫赞美神说,“诸天述说神的荣耀,穹苍传扬祂的手段。”(诗19:1). S3 O' s7 c& Y9 B
: i) w+ B7 ?! D+ [7 o ' C5 M- x" [, @& O( x! o* ]
& h2 {; T0 p. c' d: R9 C% w4 J/ _神的手又是慈爱的手,所以大卫说,“我愿落在耶和华的手里,因为祂有丰盛的怜悯。”(撒下24:14)# @. @6 X, e8 o3 }
, e: e" O3 o$ E: \' \6 w& P2 D; \- f
9 Z& s, f U6 J1 c! z5 ]& h
' H4 g) \- I3 _& k: ^神的手是慈爱的手,所以文士以斯拉和省长尼希米都称神的手为“施恩的手”(拉8:18;尼2:18)
$ Z* W6 V! ~0 J$ ^* q( i4 y, X. B' X3 z2 J. `5 ?9 ?. s% @
. y6 q) t, C/ ^) F1 f5 x1 c7 ~) O! w& S. r
主耶稣自己曾见证说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大。谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)( c3 ~- i) t( H5 A% U
! o8 m6 v) Y& E1 n, L f3 @
8 k: \! b2 n3 x7 ]7 w
& t% _4 n6 I9 m/ m. f( p5 D6 ?主耶稣在罪人手里受尽折磨羞辱,如今祂在父的手里,享受父的温暖、慈爱、安慰、平安和保护。
1 [, k3 J: j7 M) f( a' {- |
# f/ o }/ }% u5 S* f4 t5 h; Y / a1 V+ a+ Z7 {2 c0 X' G: Y; K' b
* q M0 b6 S8 `我交在(I commit)
8 A3 d& m' E- p8 C" k
+ c- t" F1 g+ j- w" f " Q( M/ `. U! x' L$ o
# @! H2 N+ D4 m6 z1 A英文的“Commit”,中文译为“交,交托,”意思是将极为宝贵、最有价值的东西存放在一个最安全、最稳妥的地方。耶稣是将祂最宝贵的灵魂交托在最稳妥的父之手中。 }! h- O7 [- s' N* y( o" `- A
' J0 c& F4 b. {8 x5 [. y 1 @. Y- f3 w8 ?& y' ]
9 G$ b3 f* @ ` Q/ n; b耶稣此时被钉在十字架上,祂周围的环境是极为险恶的:“有许多公牛围绕我。巴珊大力的公牛四面困住我。他们向我张口,好像抓撕吼叫的狮子。”(诗22:12-13)# f& D, L, ]: y& i8 _2 s
+ x, h# i$ G" `' d4 ?. a* [5 h * R A+ b7 F0 U
$ n! B0 R% [9 n& f: ~这些人四面为着祂,不仅残忍地钉祂十字架,而且不断地嘲笑祂,“从那里经过的人,讥诮祂,摇着头说,‘你如果是神的儿子,就从十字架上下来吧。’祭司长和文士并长老,也是这样戏弄祂,说,‘祂救了别人,不能救自己。’”(太27:39-42)
5 }/ t0 `# P+ a: K4 o; n7 y( N& m1 o* q
; k; z% v8 h2 z. P& k1 n5 f6 T
5 }; W2 A5 t& @“他们撇嘴摇头,说,‘祂把自己交托耶和华,耶和华可以救祂吧。’”(诗22:7-8) K3 k% q4 V3 d) G
2 X/ x5 j% i3 w$ b" i' e9 f
+ Z6 n* e9 n# d6 y4 v4 N
* E0 M, p* e8 z# t: K8 k4 T% @0 q* d0 f
众人嘲笑祂将自己交托耶和华,但耶稣引用诗篇三十一篇的话语,的确完全将自己交托给耶和华。
, n- |% U0 Q, p# ^! S. G z
$ I" e. D: v$ @7 Z3 {0 S
' a8 [( M5 j/ W0 X; u* r( G7 g1 @5 ^& R/ D% w
“你是我的保障。我将我的灵魂交在你手里。耶和华诚实的神啊,你救赎了我。”(诗31:4-5)' Y( X+ A9 Z; H
+ \* w, S, h: w; h8 E1 Y( k. z
# G" Y' W) U# U/ ^$ U, H
8 y5 R* }) ~$ b. L当耶稣说“父啊,我将我的灵魂交在你手里”时,请注意耶稣讲这话的方式:大声喊叫。马太福音和马可福音都记载耶稣“大声喊叫,”路加福音也记载耶稣是“大声喊着说。”
2 g% D* W& b! X4 {/ N& ~/ f( ]$ _& G- M
4 t( s' s1 D- O e) N9 U7 A
# G$ V7 i2 Y/ o6 ?( X$ u. K6 N“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)
: F) ]5 `3 k* b+ b
8 M' m( J$ z8 a/ Z: a) w 2 e3 o6 M' S6 x+ H1 m. P
7 r3 M& d4 ] `, W$ G耶稣被鞭打得皮开肉绽,又被钉在十字架上六个小时,这是耶稣在十架上说的最后一句话,祂说完这句话,气就断了。然而,人们无法想像,耶稣这句话却是大声喊叫着说。以至在场所有的人都清楚听见,耶稣将祂的灵魂交在父手里。祂的敌人认定祂是被神离弃,“被神击打苦待了,”(赛53:4)但耶稣仍然将自己交托在神的手里,依然完全地交托信靠神祂的父。; m# \3 N2 U* ]0 H. I
/ m& n) I& |) L" m( l5 ]
9 x4 J$ G% t2 d" H
, R% }" r1 n' j: C x' u英文“Commit”的名词形式是“Commitment”,中文译作“委身”,“忠诚”,“信守诺言”等。
. f0 J: W7 o' N5 v9 E* @- G4 l1 `/ s
' E7 w, `! W$ h% Y7 p 6 {- `9 P* E1 s) f, U7 E6 U5 M' u3 [
- B" `& N! S: W% F* q+ W主耶稣在世上行走的时候,祂以遵从父的旨意为自己的食物。
, \; G# v. z/ L d
0 {6 [' d% ^8 c0 ^/ K8 C # G) k H" |- @7 m8 w* a
* ^3 A9 B( r4 L& M; J% K
“我的食物,就是遵行差我来者的旨意,作成祂的工。”(约4:34)
& f7 h( ~; w3 l* Q% M0 Y0 ^ Z& T' r. M. p6 X8 ~
8 v! ?6 T' w( w' O h
3 r' k# C6 Y, v. B因此,当主耶稣行将走上十字架的时候,祂可以向圣父祷告说,“父啊,时候到了。…我在地上已经荣耀你,你所托付我的事,我已成全了。”(约17:1;4)
+ Y+ w8 ~4 T7 @0 |0 W0 U! Q/ M H
# f# G: R' j! I $ V- }8 S6 L, T1 c( [
/ }6 g5 Q. `5 o: k0 ~2 z% x可见,主耶稣对父所托付祂的事至死忠心! Q1 p- W: ~5 n+ J3 @
; L7 n# _0 Z ^# b6 \' @ p* L
' m8 z) H0 k3 G' N! d1 q+ z7 N! Z {
主耶稣在地上行走时常常祷告,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是全心祷告:父啊,我将我的灵魂交在你手里!3 C% f) o, _- ^' }' F1 Y
1 |+ s( O: B2 v0 d2 k. T: ?& _
1 o: n. v! E+ I5 W0 E3 ^( O4 o! ?
. R1 `4 P( v, ]2 ^9 `5 S3 a x主耶稣在地上行走时常常信靠,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是坚定信靠:父啊,我将我的灵魂交在你手里!, _# T- r h2 Z. t% O5 k# |
2 H+ [' n' q: K+ N% u6 r- b/ w
! E/ t9 \+ u0 J
0 V8 v- s7 E/ f$ g主耶稣在地上行走时常常顺服,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是绝对顺服:父啊!我将我的灵魂交在你手里!
, l d, O$ K* M% C( O4 q
m5 _6 ~5 d4 N6 y" d
* v! \* r, i$ M% r; {9 e4 @' N3 T) g' P/ c9 _
将我的灵魂% u8 k* I" ]0 B. o4 `, Y/ s
* q/ K: d: y0 K O3 P
?% H9 O2 }" L7 F9 t7 y
$ }$ C+ H; W$ b; a7 c
主耶稣将什么交在父的手里?“我的灵魂!”6 |5 h3 k2 I* @ d! h- F! W0 G. a9 Y
/ A) `9 i% u& d
# q* l) _" g5 a4 }% o
7 e- h5 O# B) Q7 L: x7 e圣经描写耶稣在十字架上的死,从来没有用“死”这个字。前三本福音书都是用“气就断了。”约翰福音用的是:“将灵魂交付神了。”
# m% ?) }; E# _5 H" _
3 c$ T6 g3 b1 L }* j. D2 {% p8 F. ^1 i3 u, J
! b. W8 a4 s( T C
“耶稣又大声喊叫,气就断了。”(太27:50)# b _8 P o' h# N' L
( L N, _2 g# Y9 f! h* v
" ], `' Z6 N# `
& Z6 v+ r g) ]+ i. K% r“耶稣大声喊叫,气就断了。”(可15:37)* o) Z! d" o7 c. @1 N
, ?6 ~6 \2 K% ]+ \( ^
% Z- A. n, w& a4 E" f: D
9 m5 r: W) O5 Y' M8 X7 @" A“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”(路23:46)4 O( Q3 i# \( ]% z1 e) a
) j- U" U- A8 i$ A! R! n# C$ i
' a, t/ G7 q, t9 }3 g( V6 M2 z
2 v% F8 L" t# n5 `“耶稣尝了那醋,就说,‘成了。’便低下头,将灵魂交付神了。”(约19:30)5 @0 Q. \& b& M5 L, E8 q% j" R
5 R! {3 c, e1 \# S4 }6 r) B+ r& L
$ c' l2 a. V) u
# r) O4 C* P% J- O# i m所以圣经福音书的作者在论到耶稣之“死”的时候,刻意避免使用“死”这个字,因为圣经所说的“死”,主要指与生命的源头即神的分离。耶稣的死显然不是与神的分离,正好相反,而是将自己的灵魂交托在神的手里。. c: L u4 S0 R) Y' f
* A; m0 X; F* F; K, Z
) _5 t) |, s3 z7 g% v
2 ^4 z; w( L) F k: f# q6 s7 e神当初造人,将生气吹入他的里面,“他就成了有灵的活人。”(创2:7)因此,人的生命全在乎他里面的灵。所谓肉体的死亡,是指灵魂与身体的分离。这就是为什么当撒勒法寡妇的儿子死了,先知以利亚向神祷告时如此说,“耶和华我的神啊,求你使这孩子的灵魂仍入他的身体。”(王上17:21)
, q1 B6 Q0 t/ ]+ q j) i/ T' W( [" k
) x1 O. V+ H a V
& d; h% J9 \6 W9 n9 H& \# y
主耶稣的死,在人看来是长时间肉体的折磨和钉十字架的刑罚,导致他的脏器衰竭、失血、窒息等而死,但实际上,若不是主耶稣自己甘愿放下,没有任何人可以将祂处死,正如若非祂甘愿伸开双臂,没有任何人等够将祂钉十字架一样。
& `; \' B- w/ ^6 B: J" i
% g. H/ n- c0 R& }; R0 ~0 L1 X3 _
: k$ F P- R) K" ~4 H0 j; E
w& O7 k" D, ?2 R: K1 S/ V所以主耶稣的死是祂自己甘愿放下祂的灵魂交托在父的手里。因为主耶稣自己说,“没有人夺我的命去,是我自己舍的。我有权柄舍了,也有权柄取回来。这是我从我父所受的命令。”(约10:18)
9 h& y. \( d) ~& r1 m/ S
! r+ b g+ Q' l; {' L : g% u* v2 h; B& c; I
$ \2 | O V, e3 z0 H4 f, W/ S当主耶稣将祂的灵魂交在父手里时,祂同时也将信祂之人的灵魂交在父手里,而且祂应许说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大,谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)
" m" O1 C: j' R' e2 ]# E
4 p+ Q0 w) c- H
( i; z# `0 @" D: t
: @5 I4 c) O, c; |5 ]$ ?( l1 W书写至此,不禁想起福音书中记载的一件神迹:一个瘫子无法靠近耶稣,他的朋友们拆了房顶将他缒到耶稣脚前。“耶稣见他们的信心,就对瘫子说,‘小子,你的罪赦了。’”(可2:5)在场的几个文士认定耶稣说了僭妄的话了,但主对他们说,“或对瘫子说,‘你的罪赦了,’或说,‘起来拿你的褥子行走,’哪一样容易呢?”(可2:9)
: y/ Q' f& h3 x& @: v3 L0 V. U1 b0 C- S) R
8 y6 }8 l1 V- x. j8 n- C! {( x1 o4 H5 ]/ D# z8 q: u# v( R
常识告诉我们,说“你的罪赦了”容易,说“拿你的褥子行走”困难。
$ J/ r; ^" V1 r7 g" e- c1 U8 J5 g9 B( I# [8 s4 }
+ C8 t+ W# G1 [* \/ C
- I1 L4 w# o. B% P8 b- [但对主耶稣正好相反。严格说来当他对瘫子说,“小子,你的罪赦了”时,只是对瘫子的一个应许,只有当祂在十字架上说完这句话“父啊,我将我的灵魂交在你手里”然后将灵魂交与父神之后,祂对瘫子说的“你的罪赦了”才真正成为现实。主耶稣付出了何等的代价!5 ]/ }( v. Y2 s
$ G6 V0 a. o; y6 s8 h% }4 T5 O 9 H: A( l+ |1 M0 P6 t
2 y0 f* Y. P$ i& i- Z; Z
记住,你的灵魂是不朽的,耶稣看你的灵魂是何等宝贵,以至于祂愿意在十字架上代替你的罪而死,换来你永远的生命。
( d) G( P9 U' l1 _5 i% m k2 w2 S0 R8 I/ A8 {* w' n
- B$ W* C! o4 a. T. g6 {6 v' ^7 {! H! l
“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)虽然这是主耶稣在十字架上所说的最后一句话,但祂让人听到的,不是忧伤、悲痛和无奈,而是信心、得胜与盼望!- C. G( K" |& Q3 I4 |3 }
/ k; x1 R/ }/ O6 I3 O8 \& [
! K- @ z4 J) y, a+ i8 @# k
" C8 x. v' f6 ]7 W4 @$ l, x! a主耶稣啊,我感谢你!赞美你!& I, i+ ]0 u& b9 J/ [0 [
! P- s; q( ]2 y0 H
0 J1 ?4 v z. G& U
+ d" ^+ n5 D- d% o* L `
# c% g* h/ ^2 Z
3 _9 L0 ^) a" P4 s
主耶稣我爱你,因你先爱我;
; x' |9 t, r: B7 s/ m, d8 A2 j9 R% B! O1 f3 `0 L9 T% V- M, e, C/ k
被钉十字架上,为赎我罪过。. T6 ^+ K5 ]/ R r
6 y. K" r0 j4 o. B8 j) D ( ~+ E2 L; x+ d" m; |
& W3 v8 w( E$ |4 `5 m& R- R4 @7 d
你戴荆棘冠冕,受凌辱陷害;6 d) |- S0 T: O+ o
; D/ f- z3 L/ w/ F- Z1 c1 E若我曾爱耶稣,如今更亲爱。' E/ e" Q2 o+ V1 @5 |+ y
$ t# ^8 t+ Q% T+ i
) T& d5 U+ G8 W: C5 w% H
# y x# w3 N; @' n6 B; t
主耶稣我爱你,深知我属你;
" n6 K+ o1 Y# j" [4 l1 v
1 I; b' p3 O( c" R6 P n世上罪中宴乐,为你愿舍弃。3 R& @; ^4 x, [/ U, ^4 Z# D1 ]+ v5 }
& |& l! ~$ x3 J* Q : Q! W; w8 ~# r% n* |7 S$ s5 {
$ [4 a/ L3 G+ V# D. G! S4 o因你是我救主,还清我罪债;
6 q7 _0 S8 A! s9 g& E1 t
$ |' n P9 u1 F若我曾爱耶稣,如今更亲爱。
+ r" N; ~& W) E0 N" ?) L) @! B
; N$ J- Y9 _4 e7 Q* h5 h% {5 N
5 j! l) O) Q/ a( L7 @/ ~9 N(主后二零一六年三月二十四日受难节前夕)
2 f) }- B/ p- F$ V$ F3 X1 J; t2 n) ~" r2 ?& t
0 n( B) S8 e h5 X- T7 l' c1 |) ~6 W. s
$ {/ n: v# p, c3 N% m$ w/ f任运生 来自中国大陆,牧师,现在美国牧会。
# e3 [" ^5 r" X5 J0 ^# i
$ j, ?: _ b+ `- ^: V+ M
, v7 T5 ~' Y3 A2 l! k2 n$ L2 j: M, e0 f: t& K' q! G! K
========
4 J2 k! v+ N- l; W% F6 {5 t
7 m5 C! a1 e2 R: K8 b8 P. R l您若有任何问题,可以直接回应或评论。“生命季刊公共微信平台牧师团”将为你解答疑惑。
; i( V- x$ t2 M+ C7 I* M" G3 G9 R- x5 n% m# p! I @! {% T( h
生命季刊微信:
9 N! D8 B3 C& C& d. ~# u3 Xcclife2013gmail
7 i3 y( ]# B' B" E+ M" Y1 T9 b! |) z% ]9 W7 L
补充内容 (2017-2-1 22:05):
" F3 t) T! h& A' i5 j7 D/ E原文地址:https://www.cclifefl.org/View/Article/4529 |
|