 鲜花( 283)  鸡蛋( 15)
|
: U' ]$ O! b9 U" {1 w& R; b) e
% `, k7 O5 B, ]7 X% m$ K' b/ @
文/任运生$ O9 Q4 d) R" g' h' I Z
% @0 W' f, O" V8 f( @. Q
生命季刊微信专稿
. x' k m( {* A6 |" N* V4 J" h) W0 U$ ^% I9 T3 f5 t4 T
" _* n/ Y5 F; T" S' Q- l- t9 r. V3 Z
2 f" h/ S9 }) d8 r/ m) u) k路23:44-46 f% N+ N$ _7 z/ p
+ Z; c: n. X* k: Q% x6 W- B. Q
+ d7 _1 \' E+ W, H g% O0 Y
# k$ I+ k p! z( F0 E2 F+ d“那时约有午正,遍地都黑暗了,直到申初,日头变黑了。殿里的幔子从当中裂为两半。耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。” x4 |: Q X- D; {% l
( D/ \& [1 C; `. s% U2 z
. l5 ?% Z+ z2 H& o! g: K* p% R
7 b( z' T8 E- H这是主耶稣十架七言的最后一句话。$ l1 ?+ c+ e8 m) a
+ s# ` X2 I( q% c' h& M' i
. G1 O% R( J3 p" W
* a: f' f; j# D: [主耶稣的十架七言以祷告开始,“父啊,赦免他们。因为他们所作的,他们不晓得。”(路23:34)也以祷告结束,“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)
" Q+ I H. U; [# u4 R: D" g
$ [* b% ~! m( }% w. i( s" I
) r- e m/ _ X7 @: n2 I& h4 ^5 H
, u3 G" `& H& Q: _2 j$ ]2 F“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)这句话的英文翻译符合原文顺序:“Father,into your hands I commit my spirit.”9 A' ?4 T0 ] `$ _3 w c' B3 i
: Y2 {4 }/ {8 J+ l 4 f3 \" H3 ~* B* ]8 n
t. i& c3 A3 |' v4 j父啊(Father), u" p, V/ t9 `, q' [
1 F# C2 q/ W G$ ?8 a
) I7 I7 G. l$ x' K5 z$ q! r2 V+ K9 C+ k2 u+ ?4 y1 x b
“父”是主耶稣对神的惯常称呼,路加福音的记载尤其是如此。但在马太和马可的记载中,主耶稣在十字架上曾有痛苦的呼喊,即十架七言的第四句:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)
3 u! y- f) d. W- n( S% f# n2 p/ U, b) I' d; K6 Q1 f
, L0 x# G$ A% r1 Q1 _
7 Q% Z6 ?, ?0 m4 q主耶稣在肉体上遭受罪人无以复加的摧残和折磨。“许多人怎样因你而惊奇,因为祂的容貌毁损得不像人,祂的形状毁损得不像世人。”(赛52:14,新译本)
' ^5 J# v, L: d' Q( |% e4 T( G4 v0 u
0 m- t6 z5 x5 B
( h+ W; E% e$ ?5 E' m. Q(“His appearance was so disfigured beyond that of any man and His form marred beyond human likeness.”)
' D' l1 j& W4 ^ g( E" O" w$ [5 |1 `1 L6 v F
% l& E3 e' J9 M/ u4 p9 p
/ u" _$ E$ S4 X3 n主耶稣在精神上遭受被门徒出卖、被众人辱骂、以及亲人生离死别的苦痛。
- r* i( Y# x4 B' n
* \) f( D% u4 k 5 l9 D1 N2 ]7 B* w
. [2 \3 x, O3 Y9 O( C5 u
“辱骂伤破了我的心。我又满了忧愁。我指望有人体恤,却没有一个。我指望有人安慰,却找不着一个。”(诗69:20)) l* {) f d! @7 a" c t' Y
! [3 C9 X2 [) h( j# e u
' e8 ^1 ~: G+ y& T$ X; f3 R$ h. C9 y G5 D
“耶稣见母亲和祂所爱的那门徒站在旁边,就对祂母亲说,‘母亲,看你的儿子。’又对那门徒说,‘看你的母亲。’”(约19:25-26)
, I- X) {/ {$ ?5 z$ ~/ m: t0 E9 H/ O8 K- T$ K. W
5 c: @5 @0 u& t9 I: {2 z/ R" {$ z0 Z! t* k" s5 c- e
主耶稣更因为在十字架上背负全人类的罪恶,在灵里忍受被父神转眼不看被离弃的痛苦。因此主耶稣在十字架上发出痛苦呼喊:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)
; E) w l' z' a& T K. A) X* ~% p' G: Y7 N1 g; n. M3 b
$ O1 D/ a& h& H
3 g( m1 q7 Z2 V4 @1 G3 o+ b
对于在永恒中从没有中断过亲密交通的三位一体的神来说,那种分隔的苦痛,人永远无法体会其中之万一。
3 E6 T- |5 L5 L- ?8 J: W) t- H- ^) b$ |- K4 b+ C
3 o! ]; Q- X) O5 ?( D9 o: w
# \8 m+ k1 u; P, G& Q) O然而,神从来不会离弃祂所亲爱的独生儿子。如今这一切过去了,圣子在付上罪的赎价将命倾倒的瞬间,祂与圣天父重又恢复了父子情深的团契交通,祂又重新恢复对神那亲切的呼唤:父啊!
6 E* R) j G7 [2 k( P- i. a6 I+ p ~
, p* K w$ L, B8 S! L * B7 [9 X" ]# I+ w
3 T Y! A( z2 X( G
你手里(Into your hands)0 X+ Z$ ]. Q {5 b5 `8 }3 v4 P [
5 |4 ? Q7 v; `7 `
2 I* ]3 {2 \/ @+ j4 [" u& e; F: c: L7 A; H3 Q
主耶稣在礼拜四的夜间被逮捕,然后经受非法审判、残酷折磨,被钉十架。在这大约十五个小时的时间里,主耶稣被交在罪人手中受尽摧残。
2 n" c5 n! ?& E$ N
+ b, l7 H2 N: h P 1 n% ^; t5 b" N ?* z
3 `3 h9 \9 I% w1 h
罪人的手持着刀棒下手拿住祂将祂捆绑;
1 O* O/ r) l5 D) f6 o- R. T% c6 h0 @
% s- G! L, E U0 O* Z4 A8 y0 y: B! t# P- r7 V
罪人的手将祂带到大祭司院和公会审判;. D' y- l1 m( a& j2 l/ R
# V3 d1 U; a) v3 X/ D0 w5 L% H
! n; v. z: J0 j* W+ i. a2 T& ^) |0 g# y: P
罪人的手用拳头打祂头用手掌打祂的脸;
; a$ E( w/ `3 K- v+ }/ j- s/ V* W) i% K
: S6 Q4 l* |3 |# i0 ?1 V0 S
! N: j; h+ {% z罪人的手用荆棘编作冠冕戴在祂的头上;
/ o' [# l. Q f. d) V' s, Y) v
& j: @ W: z( V0 k+ S
2 I2 P9 X r |1 N. n$ w罪人的手脱了祂衣服给祂穿上朱红袍子;, {6 T* ~" f( u( E
2 L( ~9 a$ L. c' }4 |( c8 i
: I9 S9 T$ }( `, q& Y9 O
; r0 r; X5 Z9 u/ }/ U$ Y. r罪人的手戏弄祂然后又拿苇子打祂的头;# ^. E* m1 U8 u, g/ M4 S( e5 H% ^
% }* ]' ?0 H4 P
9 ^# ^; C, ]/ L- @9 [3 W% R" ?/ `4 J5 V3 p" _: M6 N5 k
罪人的手把祂钉十字架又拈阄分祂的衣服;
% G. N. w7 D' z* Y9 G9 H* Z! l/ e |% m% L5 L6 h4 P+ g0 C% F
6 `; y! @& x+ N
6 ^' U- D4 c# j罪人的手拿着长枪扎祂肋旁有血水流出;
" ~9 H* w( p" {0 d: `$ A# V; d6 [$ _0 l0 C* Z+ J
% T5 a q Z, Q; D* h. ~/ p5 n9 b
! m: B( P; o( I) Y0 a罪人希律的手给祂穿上华丽衣服戏弄祂;
, Q& ~+ F. K6 s7 p; @& H) [/ F/ N T! ]$ p2 i# [( |, [
: F" @ ~* {7 n* |3 a2 c ~; C# S2 f8 n0 ~, b# Z( V9 r# u+ h
罪人彼拉多甚至为表明无辜在人前洗手。7 k1 p& y) c4 I$ I
, N' N b* B, q( e$ z, K. C/ e
4 K# n' f: r6 Y" r1 x; a
* d+ f. ?5 ~ Q" f# K8 Q) v这都是人手所做的邪恶。人的手被造何等奇妙灵巧,那是主耶稣自己用祂的慈爱和智慧亲自创造的,如今罪人的手却残害那位创造他们的主,而且无所不用其极!" |3 J9 ~8 b1 n7 L
& m9 s7 X* u" Z- z* X* ^! T( Y% S5 c6 O
2 u4 e$ h- k- ^& l
, ~( S# f, e; m5 M1 H; w5 C但如今不再有了,祂又重新回到圣天父温暖慈爱的手中。
$ Z" E5 `! d% Z3 U5 S1 L8 ~' l' n2 N1 y$ Y
/ A5 n% N( T: K/ q
; Q3 V; n# F2 b0 U5 [8 X5 R8 k
神的手是大能的手,祂“曾用手心量诸水,用手虎口量苍天。”(赛40:12)& _/ B3 E# i' d& @1 L
& ], q; X7 \# O* {
" Q4 W G( G! w' r/ r+ J O9 ` J- j; g4 i9 H. q- m
神的手是大能的手,祂曾用“手立了地的根基,(用)右手铺张诸天。”(赛48:13)
s% d" B& \" B3 z# ?! _+ s: [4 `9 V: I& E5 p' M
+ C! x$ o, F- z! y
: e1 H0 x& d8 B5 B
因此诗人大卫赞美神说,“诸天述说神的荣耀,穹苍传扬祂的手段。”(诗19:1)
C, E- i7 @7 m' m0 `" j( c2 v
) f0 S$ k# e& g/ [
U L: w( E. K5 b2 g. P+ T" I3 W( P7 h
神的手又是慈爱的手,所以大卫说,“我愿落在耶和华的手里,因为祂有丰盛的怜悯。”(撒下24:14)
2 F5 v% K' V. B# c+ j. z4 v$ j# ?5 Y7 Z/ X0 r
8 s, ]1 ^; G: c& B9 M( s. j/ j- [& m4 Y1 C8 }- H0 @2 r
神的手是慈爱的手,所以文士以斯拉和省长尼希米都称神的手为“施恩的手”(拉8:18;尼2:18)
% d/ D* o% { W' o( T: ^
$ R$ Q5 \' p2 J 2 J1 G+ ^5 i! [0 ~
& B! z# @1 A/ X" c" \3 ?
主耶稣自己曾见证说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大。谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)8 @/ h- F# l4 K: L- q' \* i
: O, L9 Z x- @% H1 e
F: S; H' d8 _. A/ u) N" ~; `4 X. L) @; r
主耶稣在罪人手里受尽折磨羞辱,如今祂在父的手里,享受父的温暖、慈爱、安慰、平安和保护。
" ]* S. Q }6 r5 |; S
3 Y1 k# K2 I; A; d
0 c4 l% K" y W& I" M* Z5 P+ z2 a0 o
. I% U7 D: E+ D- U我交在(I commit)
" w3 `' B- H4 m# f5 m0 i( L7 |8 q7 H1 N! K0 p! B _2 Q4 m
5 {$ w$ k4 K! O4 I( I% A
1 ~: l2 r0 w4 W! N, ^$ ]/ n6 B
英文的“Commit”,中文译为“交,交托,”意思是将极为宝贵、最有价值的东西存放在一个最安全、最稳妥的地方。耶稣是将祂最宝贵的灵魂交托在最稳妥的父之手中。
* K; ]: K; L3 T1 g. Y5 _" t( R& w" h, T" q _ G+ t
" Y# H- A" J1 Q% E: u) c; C- I1 ~, T0 ]" b
耶稣此时被钉在十字架上,祂周围的环境是极为险恶的:“有许多公牛围绕我。巴珊大力的公牛四面困住我。他们向我张口,好像抓撕吼叫的狮子。”(诗22:12-13)
0 j' C0 H2 k C9 J
6 g% `/ b# |) F0 Q8 i 2 n' x- r: F% D8 L- A8 S( f3 ^- z) L
' i0 e! M8 R+ R0 @: \+ p0 m5 G这些人四面为着祂,不仅残忍地钉祂十字架,而且不断地嘲笑祂,“从那里经过的人,讥诮祂,摇着头说,‘你如果是神的儿子,就从十字架上下来吧。’祭司长和文士并长老,也是这样戏弄祂,说,‘祂救了别人,不能救自己。’”(太27:39-42)' ]. v& T+ w. V- T4 u/ T" m; I
! x# p! d) K, n [0 O
/ ?" @' k$ ~3 Z% B7 ~6 p
L; F9 f' N% I! G( ]) g“他们撇嘴摇头,说,‘祂把自己交托耶和华,耶和华可以救祂吧。’”(诗22:7-8)
. k! r, ?5 T: @1 C: F9 S, i! o$ p. `! p, ?% K
7 j, z3 m. Q, P3 J, x1 |* H% l0 s$ x3 D! H8 ~: c5 h4 V3 C
众人嘲笑祂将自己交托耶和华,但耶稣引用诗篇三十一篇的话语,的确完全将自己交托给耶和华。2 g- G; C: K8 D4 Y7 [% d" a4 y
. _* e5 y5 a! K- R8 @* D- P8 T
) b |: A- y& p, u3 y# r& X4 @; c- W: _
“你是我的保障。我将我的灵魂交在你手里。耶和华诚实的神啊,你救赎了我。”(诗31:4-5)
' F5 y( P, }. a) P9 a& N" V) {% o y) c& n+ _4 K
9 T. L, j7 f7 X1 Y4 M) ^: G& j5 m
+ F: y3 D; ? Q4 m当耶稣说“父啊,我将我的灵魂交在你手里”时,请注意耶稣讲这话的方式:大声喊叫。马太福音和马可福音都记载耶稣“大声喊叫,”路加福音也记载耶稣是“大声喊着说。”( S4 C) r) |4 L5 n. B ?) R
7 r- c& m+ I/ f& C: e * i; R7 N7 w3 K( |9 R
3 n0 }& S, f! n: ]1 T7 h B% q
“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)& ]) F& v& s. c" n2 F: S) j
* N% V& s3 G. U& L. k
5 A! q. Q, ]5 U8 y+ C+ t3 O% F
+ [( z" P, I: Z V0 s" P
耶稣被鞭打得皮开肉绽,又被钉在十字架上六个小时,这是耶稣在十架上说的最后一句话,祂说完这句话,气就断了。然而,人们无法想像,耶稣这句话却是大声喊叫着说。以至在场所有的人都清楚听见,耶稣将祂的灵魂交在父手里。祂的敌人认定祂是被神离弃,“被神击打苦待了,”(赛53:4)但耶稣仍然将自己交托在神的手里,依然完全地交托信靠神祂的父。
2 Y. R* k8 e c8 Z. ]2 H" |6 f( V4 m& |$ E+ p5 S/ w6 j. |6 t
$ u8 V% Z I4 I- c* \7 M
! N; W/ J; Q: [7 u1 x5 F英文“Commit”的名词形式是“Commitment”,中文译作“委身”,“忠诚”,“信守诺言”等。
; l" T9 }9 I; c: D% C6 O- N( x! ^6 d6 C8 ]
3 I! c6 Q7 ^* }9 s, |
/ y0 u/ ^, q2 Z主耶稣在世上行走的时候,祂以遵从父的旨意为自己的食物。) s+ g' U- Z5 S$ b# q( J
! q/ m8 X0 M7 L) F
& r8 _ j& I2 y# U! h" \2 i
' k: g y ^: v) {3 Z8 o“我的食物,就是遵行差我来者的旨意,作成祂的工。”(约4:34)) F4 w4 y8 D* I6 c5 @- r
& P5 M4 c, r. W4 X2 V3 d
% E' `' d( A0 v* J3 a
$ I% J/ |; }% s6 b, V因此,当主耶稣行将走上十字架的时候,祂可以向圣父祷告说,“父啊,时候到了。…我在地上已经荣耀你,你所托付我的事,我已成全了。”(约17:1;4)
* Q. f; M9 _- o: T- L2 g
7 O" Y" d, k! c + X; D6 ]0 @1 t. x
$ X/ Y2 ?. k4 S2 L可见,主耶稣对父所托付祂的事至死忠心!
M4 U. G; y* Q# ?
# K, j9 B2 T0 K # }' v' f$ K' g
; H0 Y& u" }8 J( t9 g8 w1 i+ D) _
主耶稣在地上行走时常常祷告,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是全心祷告:父啊,我将我的灵魂交在你手里!6 o! l$ X4 j9 n$ z) e: C
1 F/ _; a9 P9 k: I* e( `& c1 L 2 H+ t8 m- r' d0 X' w* C4 a/ j
: C4 D- h6 l3 B b$ p主耶稣在地上行走时常常信靠,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是坚定信靠:父啊,我将我的灵魂交在你手里!+ J+ D5 w. S) k6 W! T5 x8 x6 O4 s
6 p' Q+ b. I/ U
/ A. ?0 J' N' Y' j* m, I% x" A, m
* E0 q0 j( O1 }8 o; [主耶稣在地上行走时常常顺服,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是绝对顺服:父啊!我将我的灵魂交在你手里!
. m+ D+ ~ D* _5 v
. `% Z n* t9 \
: R, J! }- w1 B7 G- G/ I( z9 } _8 |4 B9 s
将我的灵魂
' i4 O& Z- L* \% z& V0 I7 [4 k E( K0 o K2 E
. A/ r5 s9 z2 k2 H+ [2 ]* Y: H; O; q& W- S0 j
主耶稣将什么交在父的手里?“我的灵魂!”- z6 e4 b7 n/ O6 J( Z5 B
+ f1 g1 N- W/ _5 E+ \
8 j! Q# v0 {8 h! V* ^8 _2 w. G: s
, f% Q8 ?0 K" S7 E, D/ }圣经描写耶稣在十字架上的死,从来没有用“死”这个字。前三本福音书都是用“气就断了。”约翰福音用的是:“将灵魂交付神了。”
! v# q u# w w; W# q+ h+ `5 G) M
$ t- o: k3 u1 |& T8 D
" O" V O! `/ k7 f" T
/ L7 U- s* A# Y- K2 b, Q. M( u5 F“耶稣又大声喊叫,气就断了。”(太27:50)
; S/ D& H. U9 G7 q. V. L0 }( v, q7 ~* ]% O
, r- t1 y7 n3 a) u7 _# @) [ S! T4 T) `% j$ c
“耶稣大声喊叫,气就断了。”(可15:37)
9 J- J* q# u8 F! e1 [3 u; g0 T- z7 P7 u2 \
* f4 s+ a* r( o& `5 {2 c3 G
9 @$ G, o9 r: z“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”(路23:46)
7 L' ]2 i$ S2 V" x& _" v. S9 C* e* Z7 D& I
% t# M% g/ t3 r4 }; p, V
% l# f8 u, E4 v4 E2 P' M$ f
“耶稣尝了那醋,就说,‘成了。’便低下头,将灵魂交付神了。”(约19:30)
Y5 n; z! t2 y, N' v5 [( B4 Q f5 G# j' L% X7 _% [
+ C' x6 A, o+ q% e6 l' `9 A# R3 h5 R) m" @. s) z
所以圣经福音书的作者在论到耶稣之“死”的时候,刻意避免使用“死”这个字,因为圣经所说的“死”,主要指与生命的源头即神的分离。耶稣的死显然不是与神的分离,正好相反,而是将自己的灵魂交托在神的手里。
. I0 Z1 J- n7 ~. V f
2 D" f' H8 G' J1 T
% G. h: F6 U9 c6 U: _7 a% S0 n g: j* A: r/ V. N S
神当初造人,将生气吹入他的里面,“他就成了有灵的活人。”(创2:7)因此,人的生命全在乎他里面的灵。所谓肉体的死亡,是指灵魂与身体的分离。这就是为什么当撒勒法寡妇的儿子死了,先知以利亚向神祷告时如此说,“耶和华我的神啊,求你使这孩子的灵魂仍入他的身体。”(王上17:21)
) j3 u8 O6 V* i1 |2 d' o: Y5 x, i
- i1 W0 _2 C6 X6 Z% a+ u
# S7 g1 l5 F. S8 |+ m; O
1 \0 k" s$ j( z主耶稣的死,在人看来是长时间肉体的折磨和钉十字架的刑罚,导致他的脏器衰竭、失血、窒息等而死,但实际上,若不是主耶稣自己甘愿放下,没有任何人可以将祂处死,正如若非祂甘愿伸开双臂,没有任何人等够将祂钉十字架一样。, o, E5 `5 G+ R$ {
0 o4 ^. ~/ q4 ?* K
! A, y6 x% [ t. \
9 V( k9 Z8 M2 z% l/ |9 `; l
所以主耶稣的死是祂自己甘愿放下祂的灵魂交托在父的手里。因为主耶稣自己说,“没有人夺我的命去,是我自己舍的。我有权柄舍了,也有权柄取回来。这是我从我父所受的命令。”(约10:18)% U* f( g2 f: Z1 c; f3 R
8 |& M; [" a7 _- h. V
% v% ?" k7 ^' r3 Q- ]
/ a7 j* e1 h& l1 K+ R当主耶稣将祂的灵魂交在父手里时,祂同时也将信祂之人的灵魂交在父手里,而且祂应许说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大,谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)% m! O6 d& {# c& |8 k2 T& T, e
+ k/ `2 i) ?" q3 Z
" Y" |; q3 G. k* o5 e( @4 q$ d# w! _
书写至此,不禁想起福音书中记载的一件神迹:一个瘫子无法靠近耶稣,他的朋友们拆了房顶将他缒到耶稣脚前。“耶稣见他们的信心,就对瘫子说,‘小子,你的罪赦了。’”(可2:5)在场的几个文士认定耶稣说了僭妄的话了,但主对他们说,“或对瘫子说,‘你的罪赦了,’或说,‘起来拿你的褥子行走,’哪一样容易呢?”(可2:9)
- X' l3 w; W# m, [' f
8 z4 u6 x6 `% g# Q- p; A
9 K: h- }' C" H$ f2 [! r `0 x; D7 G; Z" w* _. w$ T
常识告诉我们,说“你的罪赦了”容易,说“拿你的褥子行走”困难。9 K& m" u! s7 @. o! @" _, Q! z9 M
' x* d4 M+ k0 N
1 u% f& s8 r& o- y2 Y$ r% N6 y9 D e8 n9 F. l$ `2 J. O! C
但对主耶稣正好相反。严格说来当他对瘫子说,“小子,你的罪赦了”时,只是对瘫子的一个应许,只有当祂在十字架上说完这句话“父啊,我将我的灵魂交在你手里”然后将灵魂交与父神之后,祂对瘫子说的“你的罪赦了”才真正成为现实。主耶稣付出了何等的代价!# P6 I. @6 ^; v# }& Z$ X
. r; {% Q3 N: C j% W$ m( x1 c4 ~, F
6 k- {& o6 Y p2 p5 C- {8 ^ _6 x I0 s2 D8 w" ]
记住,你的灵魂是不朽的,耶稣看你的灵魂是何等宝贵,以至于祂愿意在十字架上代替你的罪而死,换来你永远的生命。
2 A! |0 v, o7 t' P4 g
0 ^: x9 s. K0 m& r8 N0 u$ v O" H2 o9 n% P9 q
9 P- ~- w8 d3 I/ K. S: J( `" Q
“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)虽然这是主耶稣在十字架上所说的最后一句话,但祂让人听到的,不是忧伤、悲痛和无奈,而是信心、得胜与盼望!, _* P2 ^6 B# C; f: q- Z3 n
* j* f7 b) s) X) w
! Z8 u1 l' B- E/ W8 O, P
. q! [+ c. N& j- T. ?( Z
主耶稣啊,我感谢你!赞美你!/ Q8 X/ N4 o$ J
6 k9 T3 P, ]# f2 E
- m7 D4 G* o+ c' |$ q5 a1 q/ p
3 Z$ O6 W; d% G. N3 P' |! {% y , w x6 c8 `' |2 {% c, V" d2 v. f
. X8 n1 Z |' R% D. j% N6 i主耶稣我爱你,因你先爱我;0 P4 e- U: i. ?5 \0 o* i5 s
- S: W/ ^% V$ [$ I6 m被钉十字架上,为赎我罪过。
% h0 u: }5 P5 X8 Q) Z/ d+ M- u- k9 u( ]7 X( \7 K1 O
+ j3 c" T: y1 \' @. s( }
3 Q6 H2 E6 g: d9 c; q5 v你戴荆棘冠冕,受凌辱陷害;) F/ @5 z3 E1 t- g
% r" p' V3 i6 w( [% F# F, K9 t
若我曾爱耶稣,如今更亲爱。2 h' |( C) W8 v& z7 F3 |2 w% p1 z
' b3 Z0 K8 ]' I( w6 b: K6 F
5 p7 A3 p8 a5 Z
4 h# {9 E& Z# A主耶稣我爱你,深知我属你;* I; ?; \: z$ G& e: L$ M- T
. X/ ^3 z, B& x
世上罪中宴乐,为你愿舍弃。) ~4 \- D6 G1 X" y) A
) K( V( i% f+ H9 G- y
2 w* k) k9 x9 _/ F0 P
2 c( H5 P: j% w* e# O% W因你是我救主,还清我罪债;
) ^; d B( h" t, u: ]
$ ` `9 n7 p0 m8 [5 D# R若我曾爱耶稣,如今更亲爱。% Z) E% X" R% K3 M+ T
! I) l8 P8 @3 M9 K " w& r6 R8 x% c S" O
" j4 z7 u* M% F7 x' ^9 @
(主后二零一六年三月二十四日受难节前夕)
! P( i+ \+ K, ~" b3 f- a5 s4 h/ S4 Y: p& `
% R4 n2 t3 X* L, Y! A" E3 V7 B4 Y) o' Q9 \, a# e! I8 n
任运生 来自中国大陆,牧师,现在美国牧会。
8 j, C* U1 F- O' |5 [1 U: o% n: m# j
7 u. q: V' r# D
3 E W. f9 ^. f1 u( H5 c========; }+ A7 \: P; I! d# T) O. j2 e* T: K
' m# x* }, u7 P! ^! W5 z您若有任何问题,可以直接回应或评论。“生命季刊公共微信平台牧师团”将为你解答疑惑。5 ?! |' Q2 p: O9 |( d* o& V
% N+ N: M9 H q- n# L2 \
生命季刊微信:
1 A5 g s$ {% o5 Bcclife2013gmail
" v! K0 u4 k7 H# q% x8 e, ?$ ^) N+ ]% S/ R" d
补充内容 (2017-2-1 22:05):
9 R8 M& U$ \+ H- c d. j原文地址:https://www.cclifefl.org/View/Article/4529 |
|