 鲜花( 677)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 齐山 于 2015-12-21 21:55 编辑
4 v' h) a( W. s" z: I: d7 E( D! @) B* o2 B
一个德国爸爸的养女之道,理智而温柔。; Y, A5 ~ A8 s
0 B5 a2 y. k% r( e0 _这是网上流传的德国爸爸 21 条养女之道,这个爸爸一定是大白一样的暖男,理智温柔得一塌糊涂。转给身边的爸爸们!
1 p! o: c/ h( T$ }- K, U8 Z' q: F
1.Du willst, dass sie für immer Dein kleines Madchen bleibt. Trenne Dich von diesem Gefühl.
1 _/ d( c9 R4 j% x你会希望她永远做你的小女孩。但,放弃这个想法吧。
/ x, ?* d$ {6 \) y9 _* j% E4 p) C2.Behandle sie nicht anders, weil sie ein Madchen ist. Gib ihr nicht nur Blumen und Puppen, sondern auch Lego und Autos. m7 ]% K: C: C3 ^3 H6 ?
不要因为她是个小女孩就对她区别对待。不要只给她买花和娃娃,也要买乐高和小汽车。
' m3 s7 y5 `- R0 A' \3.Lass sie Dir bei der Arbeit zu Hause helfen. Sie wird so zu einer selbstbewussten Frau, die sich in ihrem Job Herausforderungen stellen kann.
" ?# h% M: n/ W& d你在家里做事的时候,都让她帮忙搭把手。她会因此成长为一个自信的女人,在工作中搞定各种挑战。+ G# K) ~% E" C
4.Behandel ihre Mutter gleichberechtigt. Deine Tochter wird sp琀攀爀 das gleiche in ihrer Beziehung erwarten.0 P% O; u- _" G' S
对待她的妈妈要与你自己平等。这样,她以后也会期待一段平等的关系。
, g: n& K6 K% H# Y# S4 s/ `5.Zeig ihr Deine sensible Seite. Sie wird sehen, dass Empfindsamkeit keine Schw挀栀攀 ist.; A) c& A$ p/ m
让她看到你敏感的一面,她会知道,感性不是弱点。- W8 k* d v) `
6.Sorge dafür, dass Ihr Eure eigenen Insiderwitze habt. Sie wird sich für immer daran erinnern.+ A3 d, k, C5 F* `
你们要有彼此才懂的内部暗语笑话。她会永远记住这些笑话的。
6 s. c( K5 B+ r8 x4 B: R7.Ermutige sie, Dinge zu tun, vor denen sie sich fürchtet. Weil sie sich darauf verlassen kann, dass Du immer hinter ihr stehst.! P7 P' E3 w8 L; D) Y! o8 R6 t$ G
鼓励她去做她怯于触碰的事情,因为她会相信你永远在她身后挺她。1 t! U) U; W& d4 e$ M% Q- _( N
8.Halte Dich an Deine Versprechen. Die einzigen Entt甀猀挀栀甀渀最攀渀 in ihrem Leben sollten von Leuten kommen, die nicht wissen, wie besonders sie ist.5 Q! a0 Y r8 g* J% n1 _
你要信守自己的诺言。她生命里遭遇的失望,应该只来自那些不知她有多特别的人。
8 k. ? {! o( e+ a+ i' [9.Zeige ihr Sachen, die Du besonders gut kannst.
0 T% I* ?: B( {3 h2 O给她秀一秀你特别拿手的本事。
! v3 g& @/ F7 x: _( I L10.Und bitte sie darum, Dir zu zeigen, was sie richtig gut drauf hat.
0 M8 j( |4 B3 V. D! d也请她给你展示一下她的本领。
: p: K) l$ {0 m* e+ R11.Versuche, ihre Interessen zu verstehen. Selbst dann, wenn Du es nicht tust. Bring ihr bei, dass ihre Interessen etwas wert sind - egal ob es Ballet oder Sport mit den Jungs ist.
4 Y" V/ K+ ?) [* T试着去理解她的兴趣,即使那是你不会做的事。让她知道她的爱好是有价值的——无论是跳芭蕾还是跟少年们玩体育。
. G: f0 @' l- n$ w+ f' `12.Besonders, wenn ihre Interessen eher "girly" sind. Mache ihr klar, dass ihre Interessen wichtig sind, egal welche sie hat.
( U+ \; ]5 [$ W) v$ o8 J) v; f尤其当她的爱好太女孩子气的时候,更要让她明白:无论她的爱好是什么,都很重要。
, [/ R# E3 b3 o; P' T5 r( ~
! o! W. z( U; ~( t, r6 U8 \13.Weise sie nicht ab, wenn sie mit einem Problem zu Dir kommt. H爀攀 zu und sie wird wiederkommen.
' m' |' N! } J. }" Q当她因为有困难而跑来找你的时候,不要拒绝她。认真倾听,这样她下次才会再来找你。& n! k3 q# i" b `. B9 q
14.Sprich nicht abf氀氀椀最 von ihrem sich ver渀搀攀爀渀搀攀洀 K爀瀀攀爀 oder ihren sexuellen Interessen.' T( W4 {. s# n/ D6 J5 f4 C, c1 E
不要表示轻蔑:无论是针对她还在发育的身体还是她的性向。
i% d7 y2 c, \' z15.Sprich vor ihr über starke Frauen, nicht nur über starke M渀渀攀爀. Sie wird danach streben, selbst stark zu sein und ihre Chance suchen.# Q! x5 r0 }% F8 R4 }
除了成功男士以外,也给她讲讲女强人的故事。她会因此寻求机会,让自己变得更强。7 A( n; N; z, F+ C& g+ p( U0 M
16.Diskutiere Probleme mit ihrer Mutter vor ihren Augen aus. Sie wird sehen, dass Frauen eine Stimme in Beziehungen haben und jemanden suchen, der ihre Meinung sch琀稀琀.
- w8 u* S5 _* }& C1 ?$ `当着她的面和她妈妈讨论问题。她会知道,女性在亲密关系中可以表达自己的意见。她以后也会去寻找重视她意见的人。. B" p# l4 o! X# @* l6 y1 E
17.Wenn Du ein gutes Beispiel bist, musst Du die schlechten Kerle nicht verjagen. Sie wird ohnehin bessere wollen.
8 g' o8 Z( m+ [8 ]如果你就是一个正面榜样,那就没必要费心把坏小子都赶走。反正她自己会知道哪个是更好的。
7 Q: D1 G& a1 Q18.Wenn doch mal ein schlechter Kerl da ist, mache ihr klar, dass Du da sein wirst, falls er ihr Herz bricht.- _- j5 O2 r* ?
但如果她真的找了个坏小子,那你得让她知道:如果她伤了心,你会好好收拾那小子的。$ f; ^- J' C5 q4 W; R: V/ F
19.Sage ihr, dass sie die einzige Person ist, die für ihren K爀瀀攀爀 verantwortlich ist.9 K) b u+ l+ m# p$ P
让她知道,她是唯一要对她的身体负责的人。
/ A; b( m% \$ \ K1 }2 o7 H3 [( N; v20.Mache ihr Komplimente. Und ihrer Mutter. H甀昀椀最.
7 R. ]/ |3 J. i( u4 U, h0 F经常赞美她,还有她的妈妈。
: p. F' M7 ]* \: Z% ]( V21.Sage ihr, dass Du sie liebst. Schicke ihr mal eine Nachricht. Lass sie wissen, dass Du immer da sein wirst. Egal, was passiert.
3 S, s1 U2 P7 a* k( g: T' Y告诉她你爱她。让她知道,无论发生什么,你永远都在。0 X6 w! W' N" \* e8 Y( W
' e2 L: P7 h' W! O
链接:http://app.myzaker.com/news/arti ... mp;isappinstalled=0 |
|