 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
很多年前,曾经到过爱城东北一个华人家里参加一次教会小聚。与会者大部分是马来西亚和文莱的华侨移民,大家都以普通话交谈。当时坐在我旁边的一位老先生是缅甸来的华侨。老先生告诉我说他以前是国民党士兵。
4 x r2 g% x5 O! p& c; M( O% D* B! T; v e) w8 \
老先生很事故,很健谈,整个聚会中我大部分时间都是他和谈闲聊。6 g, }' q: R3 o! c, |$ _- B
4 ~# l% C+ C3 s& @6 v9 W
随后有人在闲聊中说了很棒这两个字。老先生就告诉我,这个很棒、好棒什么的,最好不要用它。我问为什么。他说以前很多国民党的士兵都是粗人。在当时好棒这两个字的含义很粗俗。那些当兵的喜欢以这个粗俗的字来赞好,国民党到了台湾之后,这些士兵的子女不知道这个棒字的本来含义,也跟着用了,好棒随后就变成台湾一句很流行的惯用语。
$ D. S* i* c0 O5 A, r
3 @5 i" H5 s+ t& z老先生当时没有告诉我这惯用语的真正意思。很多年过去了,我也渐渐忘记那次聚会。直到几年前,某日开车路经该处,忽然记起老先生说的话,心血来潮,回家上网一查..., 老先生诚不欺我。) z2 V. o2 O5 j) e$ z) l- P" w8 m
5 T" L& d- O0 V' v# o- g7 Z
想来改革开放后,这句惯用语又经过台湾的大银幕和琼瑶的小说,传遍了大江南北,成了一句很通俗的口语.
6 r3 `* ]8 G- J w5 c7 P
. p% N2 E5 S9 t你一句很棒,我一句好棒.只要真的棒,又有谁会在意他本来的含义呢?2 g- W8 t) F" f8 |8 @
% r1 ?0 x" L! n2 T; }
|
|