埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1123|回复: 5

转载《告诉你什么样的英语才叫native 还不收藏?》

[复制链接]
鲜花(101) 鸡蛋(0)
发表于 2015-9-28 16:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
每一个来到加拿大的移民,都希望自己可以尽快地融入到本地主流生活中去,要想达到这点,其实不是太难,但是首先一定要可以使用英文来进行沟通。/ O8 f# x0 F- U: S

. u/ d! C' A- F9 t# Z对于英语的修炼,有两层境界:% A$ g/ M* C8 R' m8 v% u
7 D4 m# F7 e. {- e' ?
第一层境界就是Understandable English,就是说你的英文大家可以听懂,说的稍微有点口音或者说的英语很书面化都没关系,达到这一层,你日常生活工作和学习基本上不会有太大的障碍。  Y" ]' H# i8 m8 z" l4 w6 ?6 q4 G
) L( K( R; W; X; B" L
但是很多人到了这个境界就满足了,不再继续强化英文训练,这就不对了。我们不能固步自封,还要向下一层境界前进,那就是Native English,达到这个境界的英语使用者,可以基本使用纯正的原汁原味的英语和本地人无障碍交流,可以想象,到了这个境界的人在工作和生活中都会体验到一种无拘无束的快乐,在职场和事业上的发展都会取得比较大的成就。$ U  D! r/ Y8 w1 u& q
1 g7 s3 I1 K$ ^3 r
怎么才能达到第二层境界呢?没有捷径,先背诵,后使用,小编收集了87句常用口语,供大家学习了解,也对比看一下,什么样才是地地道道的native speaker说的话!
# Z* j& l. Q! f1 U
$ D7 n! \! W% t2 z告诉你什么样的英语才叫native
) \  r4 \2 l, Y8 f; \8 J& r. [9 O( x- I" \. a" ^
1. I wasn’t born yesterday.(我又不是三岁小孩)- {8 k3 @: d5 ~- a3 K! S
2. How do I address you?(我怎么称呼你)  v  Z0 v0 ~, z. q
3. She turns me off.(她使我厌烦。)1 n% A8 b) }+ \/ m% r+ K. y( D8 a
4. So far so good.(目前为止,一切都好。)
- \$ C$ ~) x$ f5. Be my guest.(请便、别客气)
) ~! b/ n. A, z, f1 I5 t9 @6. That was a close call.(太危险了/千钧一发)
: D) x: {, L8 O! q; M. e- @7. Far from it.(一点也不。)
" o7 E/ T; R2 b* i. f/ d8 Q. j8. It’s a pain in the neck[麻烦的事(人)].(那真是件麻烦事)/ \9 b# {9 x  W, u( Q+ ]
9. We’re in the same boat.(我们处境相同。)* A$ m% C+ F( r8 @
10. My mouth is watering.(我在流口水了。)! w  P/ [2 L! M& A" ]8 t
11. I ache all over.(我浑身酸痛。): p2 R% N! O  R6 a, [
12. I have a runny nose.(我流鼻涕。)
+ l& |' O% ~1 r& w. h; f4 i13. Do you have any openings?(你们有空缺吗?)
: n, Q' u# ?1 Q( C14. Think nothing of it.(别放在心上。)0 [, F7 n( g# k) t- c2 m8 K
15. I’m not myself today.(我今天心神不宁。). l% Y2 p. H$ J6 w( p7 V) Q' _
16. I have a sweet tooth.(我喜欢吃甜食。)
+ O" J) x; y5 m. I17. For the time being.(暂时;暂且;目前)9 K, q7 U9 y; n* m  H1 T
18. Don’t beat around the bush. (别拐弯抹角了。)( h, H8 b1 K( r) c7 {
19. It’s up on the air[悬而未决].(尚未确定。)
5 A, X& x" R+ H. s* [; J: v/ D20. It slipped my mind.(我忘了。)
4 T7 M( ]* g7 y' g7 J% Q. c21. You can’t please[使人感到满意和愉快] everyone.(你不可能讨好每一个人。)
2 \5 ?/ g+ e9 e5 h7 ~4 p22. I’m working on[着手;从事] it.(我正在努力。)% g8 G- Q$ T1 g8 ?, V7 }0 J
23. You bet!(当然!)0 r8 ?, w/ h# ~! x2 E: A3 N6 L" W# w
24. Drop me a line[短信].(写封信给我)2 H* Y2 j8 B) P  F# j5 C
25. Are you pulling my leg[同某人开玩笑;取笑]?(你在开我玩笑吗?). ~8 T! v& l& U2 Y( R/ U
26. I’ll keep my ears open.(我会留意的。)
$ j0 \9 S. M* X1 H' V; G27. Neck and neck.(不分上下。)
/ ]) x/ {( Q2 g/ b; J28. I’m feeling under the weather.(我觉得不舒服/精神不好/情绪低落。)3 Q0 _% T8 _; W
29. Don’t get me wrong[误解].(不要误会我。)2 R. c. p+ G* e
30. You’re the boss.(听你的。). S4 {  z5 m: D% v7 t
31. If I were in your shoes[处在某人的位置].(如果我是你的话。)
; v# R% a, R7 f- T/ [4 i. [4 f32. Over my dead body!(休想)
6 e7 K( y1 k9 n2 C4 s33. It’ll come to me.(我会想起来的。); X% C5 W3 ?4 ^5 h! _) i
34. I will play it by ear[见机行事;临时现做].(我会见机行事的;到时候再说。)
9 Q) z3 b, c. O9 f. Y35. Let’s talk over coffee.(我们边喝边谈。)
4 `6 e! B6 y" F; v6 m% h4 j: d! F36. Take it easy.(轻松一点;别紧张;放松放松;再见。)[这是美国人最喜欢说的话,也可作离别用语。}. r8 c) o: k: f! Y. @
37. Let’s give him a big hand.(让我们热烈鼓掌。)
, s2 x: A% z9 \' H0 n4 V( {$ q; [38. As far as I’m concerned.(就我而言。)  N; Z& J) K) R% B* B
39. I’m up to my ears[忙得不可开交;深陷于某事物中] in work.(我忙死了。)
3 F! Z  r% {7 x- N! c0 y40. You can’t do this to me.(你不能这么对我。)/ K" h8 @3 E4 |! z2 S
41. Just to be on the safe side. (为了安全起见。)" q5 ^9 S: P" ?8 E! R2 z
42. It’s been a long time.(好久不见了。)
% Y* ~/ L+ M! X, [  r43. It’s about time.(时间差不多了。)4 f$ j" Y& _4 U, _3 f
44. I can’t imagine why.(我想不通为什么。)
0 l6 E# X; L7 `1 e; j* n, G45. That’s really something.(真了不起。)
5 a5 Y* P- U" k46. Excuse me for a moment.(失陪一会儿。). J6 E4 s' u7 ^% k2 ~
47. I’m dying[很想] to see you.(我真想见你。)
% h8 y8 ], W6 @- d- n48. I’m flattered.(过奖了。)5 l' H$ s3 ^3 _, J
49. You can never tell.(不知道/谁也没把握。)- i" _4 ^6 M% q  d
50. I won’t buy[相信;接受] you story.(我不信你那一套。): q2 r8 ^5 r+ k2 n) F
51. It hurts like hell!(疼死啦!)
) q8 w! C2 K& C52. It can’t be helped.(无能为力。)6 e% `8 M) x1 l, B% X
53. Sorry to bother you.(抱歉打扰你。[事前]); Y  x4 f; l$ G) m& D
Sorry to have bothered you.(抱歉打扰你。[事后])
3 p% S% q1 A$ Z% @" S- _: M( o54. Stay out of this matter, please.(请别管这事。)1 P- ]- R. E8 M8 w
55. I’ll make it up to you.(我会赔偿的。)' z8 ]$ q: k+ ^+ S2 @9 c
56. I’m very / really / terribly / awfully / extremely sorry.(十分抱歉)" D% ~; z: K: B% o# `
57. Let’s forgive and forget.(让我们摈弃前嫌。)58. I’ve heard so much about you!(久仰大名!)
( F" z( d4 q* ~58. Don’t underestimate me.(别小看我。)9 e  ?# ]8 z7 [* S, e
59. She gives me a headache.(她让我头疼。)
$ ^$ ?& ]/ E6 E2 Q# n60. You’re wasting you breath.(你在白费口舌)9 w  _& w3 e$ M) y
61. Don’t get on my nerves!(不要搅得我心烦。)
+ }5 H8 y+ s: B7 l* _62. His argument doesn’t hold water.(他的论点站不住脚)
4 \! ]& B5 N, Z63. You’ve got to do something.(你一定要想办法。); W1 V+ k1 G% w* M( G
64. Don’t look wise.(别自作聪明)
: n. A7 p8 |* }0 [65. You’re going too far!(你太过分了!)
, v' y- L# w# \1 ^& j' H66. Don’t bury your head in the sand.(不要逃避现实。)
: {! K; c& H* I$ Y4 D0 z67. Nothing works.(什么都不对劲儿。)4 Y9 s/ @8 v6 D, t* w+ F
68. Money will come and go.(钱乃身外之物。)
* l2 @1 L3 T; ^69. He’s been behind bars for almost 30 years.(他坐了将近30年牢。)2 }* u$ [6 w: @3 i* v
70. You have my word.(我保证。)
+ Z8 h0 J9 J* M. a- G: B- I4 p71. He hit the ceiling at the news.(他听到那消息暴跳如雷/大发雷霆)+ m9 D9 f+ v" z+ R6 ^& V! ]. }5 s
72. You’re too outspoken.(你太直率了。)
6 z: k. ]1 R& N- P# f& B73. Every dog has his day.(凡人皆有得意时。)& G1 i. Z: ]* d; g0 S- `
74. Are you out of you mind?(你疯了吗?)
  w3 `8 y, S7 G  t/ k) i6 ^0 a' x8 p75. He’s been everywhere.(他到处都去过了。)
3 s; `1 v1 G7 m$ ]76. Who is to blame?(该怪谁?)
+ [/ `# W5 ?) S( X' X1 t77. There’re a lot of rumors going around.(很多流言流传着。)
# |  f+ b' Y) m/ \$ n2 [78. I don’t feel up to that.(我觉得不能胜任那工作。)( b8 U7 y2 b! G$ M8 z: a! Y# d
79. I’m mad at myself.(我生自己的气。)/ F1 w, H* R8 Q) m
80. It’s raining cats and dogs.(下着倾盆大雨。)5 W! e; w9 m8 c+ z
81. What the hell are you doing?(你到底在做什么?)
# U* n( x! e; R+ V1 G2 ^# M82. I can’t seem to get to sleep.(我好象睡不着。)
# g9 I8 X: E) w+ {- G83. You look very serious about something.(你似乎有很严重的事。)
& K6 p0 F0 l+ n+ U84. I hope I’m not in the way.(我希望没有造成妨碍。)
1 w, U+ k4 `$ e' x/ |; Q7 T+ x85. A fool never learns.(傻瓜永远学不会。)
' ?: R: c- y( v9 j86. What brings you to Beijing?(什么风把你吹到北京来的?); O& V& U2 J3 r) h, f( l
87. She looks blue.(她满面忧伤.)
- D; X/ v6 }! x1 F
- p7 X  X- S( q! i  \/ t0 y使用频率最高的美语口语296句
& a4 o/ t: z$ T* V( B& ~; E9 W. y, T& J# B, h0 [
1. Have a nice day. 祝你今天愉快
6 o  `+ l5 U/ j7 f3 b' |" `2. So far, so good. 目前为止一切都好4 W1 q2 d& k% @4 q4 @
3. Take it or leave it. 要就要,不要就拉倒/ @- e6 ~0 |! B! I; p9 m, k4 f
4. Keep it up! 继续努力,继续加油
) R& j0 v+ w$ L' ]$ p, |# D5. Good for you. 好啊!做得好!
$ k7 J& s% K% Y: r- I6. Time flies!时光如梭
' T$ C1 |. v8 ?8 ^) X7. Time is money. 时间就是金钱
; @$ X8 ^8 X1 Z8. That’s life. 这就是人生. {2 Z9 Q& F& J. p; i
9. Now you’re talking. 这才对嘛
& V2 R  Z) \7 R: a# X$ d  H10. have butterflies in one’s stomach 紧张
2 b7 H" e0 \% B0 Z! b: g11. You asked for it. 你自找的
( d1 Z, D; r5 @( Q12. read between the lines 字里行间的言外之意
4 |1 M/ e4 s( X9 {13. The rest is history. 众所皆知  J% V" B, B, L5 V& o$ X
14. A little bird told me. 我听说的$ ^/ f4 _5 {4 b- ~. I' T2 q' X
15. It never rains but it pours. 祸不单行
2 T6 k9 N) B8 J4 q$ K3 O16. Mind your own business. 不关你的事儿: ?/ M/ l& c! j  p% l# m) l# x* P
17. Hang in there. 坚持下去
7 Q  Z% d! B  l1 ]* x18. could be worse 可能更糟5 G1 I: f# K$ L  h/ }
19. Money talks. 金钱万能
& m4 y5 J5 C* B5 i. x3 U" q# N8 D: q5 \20. count me out 不要算我! o8 W2 h$ o! [
21. Over my dead body! 想都别想(除非我死了)
9 ~+ s7 E/ a% h' f. Y22. go fifty-fifty on sth. 平分8 |9 |, V7 v8 e4 k3 I
23. You can say that again! You said it! 你说的没错;你说对了
+ D( f) S/ y2 m6 _4 o24. Look who’s talking! 看看你自己吧!8 d( u/ ~4 w/ T: Z& `' |' g
25. It’s Greek to me. 这我完全不懂
( }: q$ t- K" t6 n, r1 P$ y' g+ l6 i26. take my word for it 相信我的话
; C! G' |7 v& Z( }  R) E4 l27. not one’s cup of tea 不感兴趣;不合胃口
6 b" d- K, B) G4 E: M: J28. Get real ! 别闹了;别开玩笑了
  i8 j9 T5 M% {" \- |) e" _3 g29. head over heels 深陷;完全地- V( H% W8 }0 a0 `) @3 V
30. Suit yourself. 随你高兴
  K( I; C/ b) h* y) W5 w/ q31. What’s the catch? 有什么意图?  x7 t3 W3 A+ K* I
32. let the cat out of bag 泄漏秘密6 M7 _1 A. g% X8 |6 {# S
33. sth. is touch and go 危险的情况;惊险的;一触即发的
. C( b- ?8 p6 g2 m7 k34. beat a dead horse 白费劲, O1 Z/ z8 S2 c" x; i! r
35. The sky’s the limit. 没有限制2 n& \8 a$ ~2 _" T# M5 n
36. once in a blue moon 千载难逢;难得一次8 s- K8 [5 U/ N
37. Be prepared. 准备好8 D0 e4 }% s' {' |$ m% o, j6 q
38. It’s easier said than done. 说的比做的简单5 b3 p3 l, J) i  E$ @# c# P" L- C
39. have second thoughts 考虑一下;犹豫5 P7 K' }3 j7 h4 S6 @4 ]/ ~
40. behind someone’s back 在某人背后;背着某人* P% K6 f( W2 A3 ]% k' h0 n
41. Better luck next time. 下次运气更好
! U8 K1 u* J5 z42. come in handy 派得上用场
/ Q( K8 s: X* e, g+ B; B/ K43. rains cats and dogs 倾盆大雨
8 n; W! M4 z2 n1 M( F+ I  i44. First come, first served. 先来先招待;捷足先登
; ]9 C" B/ N5 ~# a7 G- h0 b45. It’s not my day! 今天运气真糟/ {# r/ u# j8 e
46. That’s news to me. 这可是新闻呢
+ j, O6 w0 z+ B47. There’s no way to tell. 没办法知道
. R; g6 h& F/ Y. F# a8 w48. read sb. like an open book 清楚某人心里的想法( I) H. H  f( |1 d2 H; c
49. You’ve got me there. 你考到我了
" n) O6 J; v- ?50. Easy does it. 慢慢来;小心一点;别生气了+ r* c  T- X* Z2 U0 B; R$ K
51. on the tip of one’s tongue 差一点就说出口;差一点就记起来的
9 E5 M1 [4 z. }/ K# |: F* L3 q52. The more, the merrier. 越多越好
( g9 k  q! K. k% f: ]6 E! c1 }% [" B53. let someone off the hook 让某人摆脱麻烦、解脱困境2 }+ P& @. e" Y; C% e
54. beside the point 离题的;不是重点  `; \/ n* F, F1 A/ j
55. burn the candle at both ends 白天晚上都要忙;花费很多精力. o0 ?' o+ r1 E- a8 W
56. meet a deadline 截稿
. z' g& ?! R$ m2 x1 t57. out of sight, out of mind 眼不见为净;离久情疏
: S: s7 n0 f5 Y4 U58. rub someone the wrong way 惹恼某人/ V& p6 @$ |/ ?5 h! k
59. stop on one’s toes 触怒到某人
" T1 Z( A' P$ \+ P8 B: W60. be fed up with 对……感到厌烦
! ^# P; z/ l- o, U, f, @61. give credit where credit is due. 称赞该被赞美的人1 q% t& |/ {$ c# O6 M# L& ]4 [: [/ ~
62. go from bad to worse 每况愈下
2 G" u( l1 L$ u+ w# e. M5 ?/ r; L63. hit the jackpot 中大奖,走运4 V' D6 U- c% a, f( N
64. It all depends on what one means by sth. 看某人对于……是指什么意思
( F" G# z6 i/ J3 k65. accidentally/on purpose 不小心/故意
6 S2 u* z. E, o7 \, @  r& w/ Z, m66. in one’s book 在某人的字典里;对……而言' N8 I6 f/ Z" p& d& I' o
67. No pains, no gains 一份耕耘,一份收获
$ @9 N* W5 B0 o8 ]' d( Z9 ^68. You ain’t seen nothing yet. 你还没看过更好(烂)的$ v& b) ~, f6 b1 t' T: b
69. to give a rain check 改天的邀请& G( M9 F# s2 W$ Q
70. That’s what friends are for. 这就是好朋友啊
2 S. l1 j$ H2 o5 r71. It’s a pain in the neck. 很讨厌而难避免: L( r3 L2 p, |5 T  s
72. It’s the thought that counts. 心意最重要0 [" d5 A" l& n6 \7 b5 r7 h
73. the tip fo the iceberg 冰山一角;危险的细微的征兆
5 g( ]- n7 \% \! }" b, E/ r) z  ~74. jump down someone’s throat 粗暴地回答某人;无理地打断某人的话
6 K6 L7 c# P' E# ]; Y75. save sth. for a rainy day 以备不时之需& z- y6 f3 K7 T6 z1 I4 n9 R
76. behind the scenes 在幕后;在黑暗中
+ M) s4 G$ b* x! B6 i( H7 z; w77. by the skin of one’s teeth 刚好,勉强,侥幸% I7 ?, Y% ^( A
78. Don’t rock the boat. 不要破坏现状、捣乱
2 |# Q' w8 c! s2 l5 ~1 y3 @* I79. worth its weight in gold 很有价值的
' p$ W  X' z5 p* y( |80. speak fo the devil 说曹操曹操到% I# q4 d4 |# z2 ]
81. right up/down someone’s alley 某人的专长
3 }( Y6 W# E1 D! A' E82. You never know what you can do until you try.: w0 L' R; F0 A5 T6 [
不试试看,就不知道自己的潜力
% x3 Z( b) z7 [+ h83. You scratch my back, and I’ll scratch yours. 你帮我,我也帮你
3 _, l5 Z; p" b- W% M- n. ^84. A penny saved is a penny earned. 省一分就是赚一分4 c+ `; Z' `7 Q+ {
85. get away from it all 远离这一切
4 q2 U) N4 |! T, M5 C% r7 y86. make a mountain out of a molehill 大惊小怪;小题大做;言过其实$ T, ~+ j& |* ]( m, G
87. Two heads are better than one. 三个臭皮匠抵过一个诸葛亮! c8 m, P* _7 Y) h( t
88. get/ have cold feet 紧张
& d* i8 T5 s7 ?8 X! U89. have someone’s sight on sth. 看好了某样东西;决心要
4 b( U* _. A5 `6 ?) K90. Honesty is the best policy 诚实为上策/ G" P1 F) z3 D# J  _' A  r( f
91. No sooner said than done. 说做就做. E* M. r* U8 Q3 \) j6 u8 Q& c
92. sleep like a log 睡得很沉
% A# a# F7 t% k( A  Q' K# |; t93. through thick and thin 共同经历0 r' A' T: d! \0 \6 y3 F6 E
94. all in the day’s work 习以为常;不足为奇9 L8 f9 s  Z4 G8 k
95. Curiosity killed the cat. 好奇伤身
1 k' _3 w6 X" q) ?96. Great minds think alike. 英雄所见略图* S" ^8 ~0 b7 R) ~; L# l
97. Some people never learn. 有些人总是学不乖  p' N, ~% o7 J
98. There’s no place like home. 没有比家更温暖的地方
" ~' b4 l& _3 V  O3 S; _8 \# a99. You learn sth. new everyday. 你每天都会学到新东西/知道新事情
6 Z7 o, ]6 @( f3 w7 H) l100. wrap things up 把事情整理一番,做个结束
9 D  R; `% w+ |8 U2 I101. at the drop of a hat 立即,随时0 A# r" c. ?, {- z
102. Beauty is only skin deep. 美丽是肤浅的
0 R: c8 e! @5 a+ W( q$ |2 h, @% m103. It takes two to tango. 一个巴掌拍不响' m1 T- H% T2 x! h6 K
104. Never put off until tomorrow what you can do today. 今日事,今日毕
- [# m# U1 q6 J2 I0 F5 Y0 N105. Some people have all the luck. 有些人就是那么幸运
" r3 r) p( R  a% e- y2 v106. Don’t be such a poor loser. 不要输不起6 }# u, F9 H+ _! L! W* n) @2 V
107. Don’t cry over spilt milk. 覆水难收) `1 O5 u; C: N1 @$ y  q
108. It wouldn’t hurt to ask. 问人又不会怎么样# ]5 u/ H9 A# Q) c& I3 n
109. have one’s head in the clouds 心不在焉
" s7 b5 s5 z$ ?6 U8 `9 T3 _$ q110. Never say die. 决不要灰心
3 X: {. Z. C3 d9 T: p. S; ^+ I111. seeing is believing 眼见为实
6 z' q5 ^8 U. L) N+ o+ \& V+ W112. Patience is a virtue. 耐心是一种美德
2 u. i% k* t6 j4 p- z113. Talk is cheap. 光说没有用
# P1 F0 Z" X  S6 X8 t114. turn over a new leaf 重新开始; x. s1 F/ V' b7 x* d5 S
115. burn the midnight oil 挑灯夜战( N1 g2 M- S! d0 V" |
116. grin and bear it 默默忍受;忍耐着点& {+ Z: H9 R7 Y( }6 p3 K; H
117. same to you 同样祝福你
" K% w$ C# Y2 w' D7 W, Q# p118. sth. is better than nothing 有总比没有强* T& \  \0 t1 ?4 W7 ~: @
119. Opposites attract. 异性相吸
$ J6 ~0 Y  `3 k( w+ O# H120. The feeling is mutual. 有同感
) F& U' A4 h9 p% h$ I5 V121. the calm before the storm 暴风雨前的宁静' t2 m( x$ \) F' u
122. The early bird catches the worm 早起的鸟儿有虫吃
7 j& `: g9 ^+ i. q- m7 ~123. Better left unsaid. 最好还是不要说% `" {+ g; f9 E5 T% E) m
124. Tomorrow is another day. 明天又是崭新的一天
8 D! H) X: R& e4 i4 T125. come out in the wash 真相大白;得到圆满的结果
7 v0 n1 L: Z0 V/ |126. Every dog has his day. 十年风水轮流转( ~# M+ H, m3 Y0 X
127. bury the hatchet 言归于好;和好
4 G( P) R: F- ?( h1 \* O128. A good man is hard to find. 好人难找9 o9 I* E% ?& M( _7 d7 D* ^
129. in the nick of time 及时
0 E7 B& @# i$ K( P130. Don’t speak too soon. 别说的太早
0 [0 A, r. W; k  ]9 h8 Q; |131. There’s no such thing as a free lunch. 天下没有免费的午餐
: u6 i0 u5 K7 T" ~132. without batting an eyelid 眼眨都不眨;泰然自若: n. M2 I, N" c- O' y0 J
133. know the ropes 知道学习规则或内容
5 s9 @' i# ~7 _2 k134. pay through the nose 花很多钱- V5 Q$ A6 ]& m& K1 b: F0 |
135. sell like hot cakes 很畅销5 R* d" g' k, l. K
136. What’s done is done. 做了就做了5 ~- j- A* A7 [1 ?* u
137. Look before you leap. 三思而后行1 }" J; D6 H; g7 c% u$ ?+ b+ @
138. When the chips are down. 在重要关头;到了关键时刻- m! `1 S5 ~7 }. k+ Y4 _  [
139. bet one’s bottom dollar 确信无疑
4 ^3 Y* f3 z. ^8 t# Z& _8 J: k140. Variety is the spice of life. 多样化丰富生活
! o! m$ x0 O+ w% B141. a wolf in sheep’s clothing 披着羊皮的狼3 I: f* H. d/ N
142. Haste makes waste. 欲速则不达
! E* b5 n  y0 ?7 t  ^! s143. like a bull in a china shop 笨手笨脚;莽撞行事
1 {, z; x& B5 q7 V. i144. someone is not out of the woods yet 还未脱离危险
- ]+ p1 I$ N) |( {' Y& v145. The best things in life are free. 生命中最好的东西是金钱买不到的4 {4 V5 I) p; n/ q
146. Easy come, easy go. 来得快,去得快
/ f) T4 L* n! _# B  M147. I don’t have a clue. 我不知道
( s, q* T! F% y% {4 \( p148. Better safe than sorry. 宁愿安全(可靠)也不要后悔8 r* F( X5 n8 P4 k5 i; _+ i' D% G
149. Practice makes perfect. 孰能生巧& B, _8 E. A: M6 _; F# ?1 W
150. for crying out loud 哎呀呀!拜托
" P; q( y3 P& ?* o% e% E# z' s9 @151. on the spur of the moment 一时冲动;一时兴起
3 ^) X" [. [9 P; F8 |2 G) s' T152. Every little bit counts. 一点一滴都算
! [9 f& g1 o* J7 r- z: k/ a$ Q: f153. drive sb. to the wall 使某人发疯/受不了;使某人束手无策
0 ?5 E  `: t( f' _1 ]9 B' o154. get sth. off one’s chest 倾吐心中的事;落下心中的大石头' e7 H1 {) _1 Y2 q& \
155. Two wrongs don’t make a right. 报复于事无补8 i- B% {) ^( `
156. the blind leading the blind 外行领导外行
. `8 c4 y( |( A  g157. in the same boat 同命相连
# u# J( @# s5 U  F) a/ y6 q! v158. Appearances can be deceiving. 外表是会骗人的- N* _+ E3 ]" u# U9 |5 A" W
159. only time will tell 只有时间会证明" d( a, h& F! l# j- c" ]
160. Don’t put all your eggs in one basket. 别孤注一掷
, B, X. r* G2 Z& X3 Q7 ]161. take the good with the bad 好的与坏的都要一起接受
  S7 m1 z: H' K* {162. take the bull by the horns 当机立断;大胆果断地解决问题
" G. ~' F6 `* F) q$ U) @7 @163. That’s the last straw. 使人无法忍受的最后一击
, u  L3 p+ S; c. B0 K% x4 l6 X1 b164. You can’t please everyone. 你无法使每一个人都满意
2 h/ Z/ j% `- S# V" Z! I5 h! h165. An eye for an eye, and a tooth for a tooth. 以眼还眼,以牙还牙
9 q$ V- h5 f2 q, v, I4 G1 n166. Money doesn’t grow on trees. 金钱得来不易
* b" b* V/ B  S+ J$ f- ^167. cost sb. an arm and a leg 花大笔钱
) ]' _. ^& o+ W4 J168. have the upper hand 占优势0 a+ ~6 P0 k' N0 i  t5 o# J6 F
169. everything but the sink 所有的东西
# I6 \# h& K3 X1 k3 b/ r8 b& i0 D170. Boys will be boys. 男孩就是男孩0 ]" q  l; g3 P/ P' Z) a5 a/ Z2 P7 E
171. Not be able to get a word in edgewise. 插不上话- L% {& G) M. W' D" V. W1 A2 s1 n
172. go back to square one 回到原地/ W1 g7 P# b* c" e, Q' [* S
173. It’s never too late to learn. 学习永远不嫌晚;亡羊补牢犹未晚
$ |% p8 a7 ]. l0 Z' X0 E3 s174. Leave well enough alone. 维持现状;对现在已经很满意了,不用变更: k# k, Q* N! p; M, S! T7 w. A
175. on a first-name basis 直呼其名(很熟的)
" |0 {1 P) K, R' m+ S176. Nothing to write home about. 没什么值得说的;不值得推荐
8 e! o% t" W* t) M- R177. packed in like sardines 挤得要命
, @2 C7 Q/ d# @! o( @178. There are other fish in the sea. 天涯何处无芳草;还有别的机会
+ @) ]) m, x$ D0 ]0 X+ g' ?179. What you see is what you get. 你看到什么就是什么
. o/ y+ ]8 u' t1 d2 n180. come out smelling like a rose 一枝独秀) d% }) X% p) W4 e
181. hear through the grapevine 听到谣言6 B! H5 i  j. c; ~
182. read you loud and clear 听得很清楚;很了解你% M& ^8 T9 ]1 [, e
183. have a sweet tooth 喜欢甜食(喜欢某物)
! k. z0 Z, a+ l* ~% S0 f; t9 x184. know sb. like the back of one’s hand 很了解某人
( m! T$ K4 ~( n185. It’s not the end of the world. 不是世界末日
/ e- `9 e4 v, d$ {# A4 M: ^: F2 T186. come away empty-handed 一无所获, `: D. A. H# h' X% w
187. breathe down someone’s neck 紧跟在某人后面;监督某人& h3 }( o& R1 i3 Y( l
188. cost sb. a pretty penny 很贵
9 p6 j9 Y7 ?' n+ H; G: S; y# b& A( a- X189. fill someone’s shoes 接替某人的职位
# T- R  ^9 u7 d. H190. act the mustard 达到标准1 B6 {4 u7 T" E
191. like a dream come true 如梦成真! |, G6 n, V* O* @9 D
192. zero in on sth. 专注于;对准(两个介词并用,奇怪)
0 z& A# O" Q0 I& a+ F193. put/ lay sth. on the line 坦白的说,冒……风险
% H! S: i6 i6 i$ |2 M. P% r8 K8 O194. like a fish out of water 感到尴尬不适应6 [. Q# ?* `) n( v% A
195. All systems are go. 准备好了。(这句话研究了半天,居然不是语法错误?)
6 v9 t6 s( k3 I7 U0 t2 X" A196. end of the road 终点;最后
* ]9 l( c2 r! J; A3 `5 Q" X197. just what the doctor ordered 正合需要' k. J+ J; `" V, Q. g
198. pull the wool over someone’s eyes 欺骗;蒙蔽某人! g: k- _/ q1 R% y( S; a9 i
199. The first step is always the hardest. 万事开头难  d% g& C! j; e; }
200. Time change, people change. 时间会变,人也会变
1 r" Q1 Q" e. J201. Birds of a feather flock together. 物以类聚,人以群分
  a, g+ s7 W( O5 ]" Q; w, I202. give sb. an inch and he’ll take a mile 得寸进尺, p1 U) f  h4 s3 b( j0 ~
203. Don’t press your luck. 不用得寸进尺/ U) C2 _7 h0 A
204. saved by the bell (在紧要的关头)得救
6 |: s# {& M$ W: o' ?' R205. finders keepers 谁捡到就是谁的
4 K4 _, v' C# t  V3 m206. by the book 按照规定
: h: |9 I1 t) Z* M. S207. That’s fair enough. 这样很公平* o0 d- r2 t  Z7 K/ P: m/ H: b: e& c( b
208. raise one’s eyebrows 吃惊* T/ U. h4 p( V5 d) p
209. keep one’s head above water 使……免于负债8 d$ ~9 `1 Y' q
210. bark up the wrong tree 精力用在不该用的地方;错怪人;目标错误
- i6 e  z8 R) R# i( Y% D211. from the bottom of one’s heart 由衷地
" y. Z  f4 o0 V212. Love is blind. 爱情是盲目的
. R6 w) f* u, [8 d- V' O213. That’s all, folks. 就这样了,各位
0 N! m* m+ F" G: V# H214. feel sth. in one’s bones 直觉到
: d' O- E( P: z215. It’s sink or swim. 无论成功或失败(全靠自己)
0 `9 c6 q0 N! [# H5 Q6 i216. steal one’s thunder 抢别人的功劳;窃取别人的方法;抢别人的风头
3 Y$ j! Q* s! u) ^% m* i9 Q2 N9 w, A7 W217. Where there’s smoke, there’s fire. 无风不起浪事;事出有因% N" c3 n: P8 d9 A
218. Bad news travels fast. 坏事传千里
0 b" T4 E3 Y! t" [5 X219. eat one’s heart out 沮丧;伤心, z5 @+ }) E% _) _' W* c
220. stand the last of time 接受时间的考验
/ [2 m+ d# `4 p  ]  I2 Y# l& A221. a bed of roses 逞心如意的生活, O: x* S6 \; y9 m3 ]! Q
222. Achilles’ heel 一个人的弱点  F. G* \) U1 x* l  h
223. go the distance 坚持到底;完成全部
8 |% q) m- u# X) A# ?+ T224. Cleanliness is next to godliness. 清洁是一种美德6 B. [0 T' n  R$ n
225. Knowledge is power. 知识就是力量
  K  J: a2 k4 ^4 j' E226. Love will find a way. 爱会找到方法的: _6 ^( |3 l) M+ n% e0 t) g; k, r. m
227. Mother knows best. 妈妈最清楚了
! ^8 l2 J: P/ ~3 b1 d228. the bottom line is that… 基本底线;最终结果
1 T9 w. z) r% f& R' @* D, f229. Beauty is in the eye of the beholder. 情人眼里出西施' j7 L9 [: `9 n7 D; R
230. Absence makes the heart grow fonder. 距离产生美;小别胜新婚
! |/ O+ n& ?7 M231. Forgive and forget. 不念旧恶. L" B$ [; X) k0 W
232. If it sounds too good to be true, it probably is. 如果听起来好像不是真的,也许就不是真的
. O- k2 ]+ i/ n6 P0 N4 A5 A9 m233. Those were the days. 那真是好时光
2 u7 H9 Z7 m- O$ d9 Q: F0 ?8 g234. water under the bridge 过去式;无法挽回的过去;过去的事了. K2 Y9 V+ p0 Q' J
235. Monkey see, monkey do. 有样学样
0 S3 w7 o6 h/ O) A% s6 J5 q236. What one doesn’t know won’t hurt one. 不知道不会怎样1 `8 g( f5 c, g7 E6 @6 n
237. There’s a time and a place for everything. 在适合的时候派上用场;适时做事
: @% ^9 a& i5 w  Y3 Q5 D" x238. You can’t win them all. 人不可能一直走运;人不可能一帆风顺
( K/ z5 B: ]3 i' |239. Different strokes for different folks. 人各有所好
/ E" }7 ~2 \- `' R4 T. [3 {240. Customers are always right. 顾客第一" |9 ~8 g+ |& ~! s
241. give sth. one’s best shot 尽最大努力
1 `/ G- y1 h" e! N242. If you can’t stand the heat, get out of the kitchen. 受不了压力,就离开吧' `# ~" r& J% i- E
243. If the shoe fits, wear it. 若这话说对了,就接受意见吧3 R: m3 }3 ^3 y* m. D+ K2 n
244. like two peas in a pod 腻在一起6 w; [: C& H+ K; q9 D  M% s0 c2 B
245. point-blank 直接地5 K7 w8 U7 ^; |# i3 O- M; v
246. down in the dumps 心情跌入谷底# D1 l6 v. ]5 D% d' \# S0 W/ R2 L
247. give sb. a piece of one’s mind 教训某人一顿9 i/ A  ^% w1 T! q4 u6 F! Y
248. If you want a thing done well, do it yourself.你想要做好一件事,就要自己动手& a3 @: I% U7 ?: n+ G
249. Don’t spend it all in one place. 不要全部用在一个地方; {, G, g2 h' u9 k9 Y
250. go out on a climb to do sth. 冒着危险1 l+ |( G5 r: f6 C; W: B: i
251. There’s no time like the present. 没有比现在更合适的时候了
! N( [; X% X! S8 c6 i+ q' U252. see/read the handwriting on the wall 预感不祥之兆
0 J1 s# i  q: Q7 J* Y253. Two’s company, three is a crowd. 两个人刚刚好,三个人太多了
4 H0 Y: C0 a4 B9 b# S/ E254.Every family has a skeleton in the closet. 家家有本难念的经
0 C  d7 ^, R- }1 d# t7 ~, }/ y255. hardly have time to breathe 没有喘息的时间! I5 k+ {! a; t, f
256. keep your eyes on the ball 专心
% ]4 ?: M0 O/ h- h! g0 _8 J257. leave no stone unturned 不遗余力;彻底
' j* {& e* Y6 e6 z258. I mean it. 我是说真的% ^' n' z; J, ]8 M
259. make one’s hair stand on end 使人害怕;毛骨悚然
5 m& z$ O: [0 @2 C( Y' F5 w260. The walls have ears. 隔墙有耳
1 n, m7 w! H$ Y  |  q* F! i$ i261. bring home the bacon 维持生计;获得成功
' D" w+ }4 T. B4 W/ a! D262. They lived happily ever after. 他们从此过着幸福的生活
1 J) V  p% W7 F$ k: y263. blow the whistle on sb./ sth. 揭发;制止某人(某事)
' c/ w6 B' U. G* {% T$ g264. Ignorance is bliss. 不知便是福
& h, D* x: Y- W" o. J( F0 q265. People who live in glass houses should’t throw stones.自己有短处,就总揭发别人的短处! n. u  @4 Y/ }
266. pull out all the stops 用尽一切的实力, U9 N4 @$ o; P# Z( s
267. take the wind out of one’s sails 使某人顿时泄气,威风扫地3 i, A/ H" V3 O7 B+ ^  {% o# Z* a8 ?
268. in the seventh heaven 在无比的幸福快乐中
' {0 F+ I$ Y5 @/ x. C( h269. The end justifies the means. 为目的不择手段
/ \- K8 I, w7 X, u270. call a spade a spade 有话直说
& T$ ?/ v' ?* B( H% u271. A woman’s work is never done. 家务永远做不完  F7 O& D: s, L" i
272. one’s name will be mud 某人将声名狼藉
' R. Q% o+ `/ i8 U9 O8 h" n9 }273. play second fiddle to sb. 充当副手
" P* e; s7 ~0 t7 d4 o274. the rhird time’s the charm 第三次总是幸运的% H- \  f2 f' q) J
275. shape up or ship out 好自为之,不然就离开( W0 p7 F2 M* Z- F) r
276. Old dogs can’t learn new tricks. 老人不容易适应新事物
8 E+ q  X6 M, @1 A+ h6 \. S277. Life’s full fo surprise. 人生充满了惊喜
4 ^$ x- v% `9 i. Z278. So quiet that you could hear a pin drop. 安静地连根针掉地上都听得见; _! M' g) }: d3 r$ y2 d
279. turn back the clock 时光逆转
1 Q" R+ q* M  k& y2 K% s6 H" k280. Fancy meeting you here. 怎么会在这里遇见你$ w# J) z( c7 r5 R8 B2 U9 |
281. bury one’ head in the sand 鸵鸟心态;不正视现实* I: |- A% K! d: C6 c, v8 ~( ]
282. You only live once. 人生只有一次
" j+ G: B$ W6 ^( R$ O283. Home is where the heart is. 家总是让人思念的地方
: ?3 m  V0 l0 P9 A7 j' K2 n$ U284. Has the cat got your tongue? (猫把你舌头叼走啦?)为什么不说话?
2 P) b& ?. S, ~! M2 u$ y285. When the cat’s away. the mice will play. 阎王不在,小鬼跳梁
/ @3 @) ^/ S% M' s1 X5 X0 j) J0 {286. Every cloud has a silver lining. 黑暗中总有一丝曙光;否极泰来
$ Y: y3 O8 |: a$ b5 \9 @5 Y' l# m) a287. for the record 正式地或明确地说;郑重声明; f# {6 H+ o3 y4 K) q
288. Good things come to him/ her who waits. 好酒沉瓮底  i4 j: T$ A1 u* `% @. \9 G
289. Where there’s a will. there’s a way. 有志者,事竟成
6 J2 Z0 r0 u3 g+ ^: {290. sit like a bump on a log 坐着跟大木头一般
7 i$ a/ s3 U) p- ~5 L  R291. That’s the pot calling the kettle black. 乌鸦骂猪黑& W) K# H: n3 u/ M' d
292. bang/beat one’s head against a brick wall 做徒劳无功的事+ \; J  F. O" m+ P: d
293. An apple a day keeps the doctor away. 日食一苹果,医生远离我
" O+ f2 j, x8 g: P' z- ^1 f# M0 O: r294. To err is human, to forgive divine. 犯错是人之常情,原谅是超凡入圣9 V0 j3 ]$ A% L
295. Don’t count your chickens before they’re hatched.如意算盘别打得太早
  |, G, ]" ~6 g- r4 K; ~296. live and learn 活到老,学到老
9 h0 w6 u8 D4 U; F" c6 e; [6 z, r) m; T) Q$ \
来源:林鑫
鲜花(1010) 鸡蛋(1)
发表于 2015-9-28 16:27 来自手机 | 显示全部楼层
鲜花(104) 鸡蛋(37)
发表于 2015-9-28 20:14 | 显示全部楼层
  再补充几个常用的:2 v* j; [4 o6 {0 w6 H
. S5 P* n( B, b/ ?0 Z, v/ c% @" K
    Who the fuck are you?    你他妈是谁?9 L" o9 ]& p' Y. g$ P1 Y
    Get the fuck out of here!  滾犊子!
: U  o$ O) M1 H; e    You mother-fucking son-of-a-bitch!   你个屄崽子!
( R  y1 Y; f9 r8 k; g# J9 \7 H    You are a whore!   你个婊子!) o" _5 [3 K# X: U! Q: D2 g# n5 ?
    You are a slut!   你个破鞋!
! v5 a- ]) P" M' ]! y    Faggot! 基佬!
6 _% f; q" A2 ?& A5 M    Don't fuck with me!别扯了。
/ |2 M! o& T7 |  U# G. l! a: r    Screw you! 操你妈!
) q* F4 M" A5 F    You are an asshole!。你个混蛋!
; X- |: H3 ~5 G) h% y; A6 A" C& u4 g, l8 c" c  ]: ]
    同学们,语言的产生是为表达人的困惑和气恼,每种语言最发达的部分就是脏话,所以我们要诚实地从基础和现实出发,学习英语中最实用和常用的脏话,那些阳春白雪的东西十年也用不上。( M! q5 A1 E6 d
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2015-9-29 10:08 来自手机 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
这些其实属于phrase or idiom 还不是地道。地道的是slang.
鲜花(15) 鸡蛋(0)
发表于 2015-9-29 11:24 来自手机 | 显示全部楼层
谢谢分享!
鲜花(36) 鸡蛋(0)
发表于 2015-9-29 11:58 | 显示全部楼层

2 U" k& r/ l0 r5 J/ ]! g 0 o" f2 n) C$ O9 K# p4 e1 f  K4 f2 e
# v$ _# n6 p: U+ }( B- g% q
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-1 01:14 , Processed in 0.082534 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表