 鲜花( 101)  鸡蛋( 0)
|
每一个来到加拿大的移民,都希望自己可以尽快地融入到本地主流生活中去,要想达到这点,其实不是太难,但是首先一定要可以使用英文来进行沟通。 U% p3 ]" O! O0 n, b& f
0 N5 u8 [$ ?3 ?" u# x: v
对于英语的修炼,有两层境界:
8 n; m l& A! Z: k6 w* J. l& V
* k! A7 N' S" _% n0 z, y第一层境界就是Understandable English,就是说你的英文大家可以听懂,说的稍微有点口音或者说的英语很书面化都没关系,达到这一层,你日常生活工作和学习基本上不会有太大的障碍。
. |. ]4 {" m- E; U+ d: B, z1 ^" j
- L9 k) P+ v7 R5 | G* `但是很多人到了这个境界就满足了,不再继续强化英文训练,这就不对了。我们不能固步自封,还要向下一层境界前进,那就是Native English,达到这个境界的英语使用者,可以基本使用纯正的原汁原味的英语和本地人无障碍交流,可以想象,到了这个境界的人在工作和生活中都会体验到一种无拘无束的快乐,在职场和事业上的发展都会取得比较大的成就。! J8 k* w U! O0 z ^
' B2 W! @! i3 A2 z怎么才能达到第二层境界呢?没有捷径,先背诵,后使用,小编收集了87句常用口语,供大家学习了解,也对比看一下,什么样才是地地道道的native speaker说的话!" K l F/ X0 @5 Y' m, i( B
! K* e# J s# B5 \4 }
告诉你什么样的英语才叫native, W8 L* t0 k @3 I$ ^- g
8 z2 u- K( }0 A/ ~+ v3 a& b! u1. I wasn’t born yesterday.(我又不是三岁小孩); n' \1 o8 `4 Y+ }+ R
2. How do I address you?(我怎么称呼你)7 R4 m Y) N. L& O" s" Q Y0 B
3. She turns me off.(她使我厌烦。)3 N4 K; ~( F: J. y ?( J: @+ c+ y
4. So far so good.(目前为止,一切都好。)
% v9 l* h' J# g, S! }* f/ B1 L5. Be my guest.(请便、别客气)
5 Z) ]; X- d2 M7 z2 |+ O$ y! {6. That was a close call.(太危险了/千钧一发). R( O: X7 r7 h/ W; g
7. Far from it.(一点也不。)
& w6 g( Q2 d6 q6 r' I4 [5 p/ {8. It’s a pain in the neck[麻烦的事(人)].(那真是件麻烦事)
6 j8 Z) C. G2 W! G+ B6 y" s9 J9. We’re in the same boat.(我们处境相同。)& X* L: ?7 q4 b: w2 Y" A( A" h' Z
10. My mouth is watering.(我在流口水了。)
[4 [& z0 h. f! Z- X11. I ache all over.(我浑身酸痛。)
! h2 y4 \' W x* K% K# j- {8 z12. I have a runny nose.(我流鼻涕。)$ k% d9 Q$ w9 _% [1 x
13. Do you have any openings?(你们有空缺吗?)4 |6 Y' L' V* R" R0 L8 c
14. Think nothing of it.(别放在心上。)' G) E3 d, H* c1 p
15. I’m not myself today.(我今天心神不宁。)
/ O9 U$ a) o5 g! Z16. I have a sweet tooth.(我喜欢吃甜食。)2 F5 x9 T( T" V. R3 }& G
17. For the time being.(暂时;暂且;目前)
! W, e5 F/ m4 n o" C, [18. Don’t beat around the bush. (别拐弯抹角了。)3 X5 i" I$ p6 _
19. It’s up on the air[悬而未决].(尚未确定。)0 Y6 K1 @$ G& s) p& `
20. It slipped my mind.(我忘了。)
9 ^4 x) A! x6 O5 j" F$ {21. You can’t please[使人感到满意和愉快] everyone.(你不可能讨好每一个人。)" H" S! Z$ q8 v# h
22. I’m working on[着手;从事] it.(我正在努力。)+ L" L4 a3 Y% }$ |' n7 Z
23. You bet!(当然!)2 R: _4 S6 U' v7 m- M
24. Drop me a line[短信].(写封信给我)
( p) ~/ g) s6 y, J* F25. Are you pulling my leg[同某人开玩笑;取笑]?(你在开我玩笑吗?)
- v! C( z5 G3 a' b$ Q7 q6 M; ?) y26. I’ll keep my ears open.(我会留意的。)
2 w0 F! t2 c* P* n% S, w0 s) u27. Neck and neck.(不分上下。)
$ W3 T1 w0 ?7 {6 y28. I’m feeling under the weather.(我觉得不舒服/精神不好/情绪低落。)
+ }4 |4 w/ x& g t: W; v/ b29. Don’t get me wrong[误解].(不要误会我。)$ w4 v2 Q& u! _' D3 Q
30. You’re the boss.(听你的。)
r5 j6 [ K9 |+ @+ |& ]' N31. If I were in your shoes[处在某人的位置].(如果我是你的话。)* H& {8 ^* G9 g: c6 W8 w8 |5 T
32. Over my dead body!(休想)
+ K @& p) ]! f33. It’ll come to me.(我会想起来的。)& P' S3 p% r8 f. o0 w; s
34. I will play it by ear[见机行事;临时现做].(我会见机行事的;到时候再说。)
3 r8 [4 n) C& G35. Let’s talk over coffee.(我们边喝边谈。)" d3 J \1 y% d) B& {
36. Take it easy.(轻松一点;别紧张;放松放松;再见。)[这是美国人最喜欢说的话,也可作离别用语。}
( t" n% C% L: u$ v: h* c" x' ]37. Let’s give him a big hand.(让我们热烈鼓掌。)
% C* s7 x2 \& c+ ?5 ^: e4 N38. As far as I’m concerned.(就我而言。)
- u9 O/ A, b: {& k39. I’m up to my ears[忙得不可开交;深陷于某事物中] in work.(我忙死了。)( u$ h& t5 l2 A7 w; w
40. You can’t do this to me.(你不能这么对我。)- @( a# k0 n: w3 V
41. Just to be on the safe side. (为了安全起见。)/ m- {* r' W! D" ^
42. It’s been a long time.(好久不见了。)1 f2 I3 ~; o( L0 Y
43. It’s about time.(时间差不多了。)+ `0 d8 l0 D/ I/ D' e; _* q
44. I can’t imagine why.(我想不通为什么。)1 w. Q2 P5 j( L8 m7 A2 E8 [9 s
45. That’s really something.(真了不起。)
, N1 Y% g& ]" g) p/ \5 d% _' B7 ~3 o6 x46. Excuse me for a moment.(失陪一会儿。)' J: V6 l7 U/ R ]/ K
47. I’m dying[很想] to see you.(我真想见你。)1 w# [$ c' ~. X
48. I’m flattered.(过奖了。)3 _2 h/ n. P2 h
49. You can never tell.(不知道/谁也没把握。)
/ y! R5 W2 Z! {* W$ A50. I won’t buy[相信;接受] you story.(我不信你那一套。)
; B8 Q' h6 L8 ~& }8 u51. It hurts like hell!(疼死啦!)1 ~0 ]- T" N* G# e0 e1 E6 |
52. It can’t be helped.(无能为力。)
7 l2 I( _3 V# F* l9 Z- u. Y9 e53. Sorry to bother you.(抱歉打扰你。[事前])
, }7 V) }* V- m, _& nSorry to have bothered you.(抱歉打扰你。[事后]). z8 t/ J4 F% b' o
54. Stay out of this matter, please.(请别管这事。)
1 L- a2 g+ {) I3 e0 [1 F! V1 x55. I’ll make it up to you.(我会赔偿的。)
) r- R E( ^( V7 j2 }3 b56. I’m very / really / terribly / awfully / extremely sorry.(十分抱歉)
: W: `/ U4 a$ Y5 @/ Z: f) C3 H57. Let’s forgive and forget.(让我们摈弃前嫌。)58. I’ve heard so much about you!(久仰大名!)
2 S2 ~9 ^7 b; `2 v; h: i2 G58. Don’t underestimate me.(别小看我。)& b. u1 I. f1 g0 @
59. She gives me a headache.(她让我头疼。)
f) a! r" r3 a+ r- J1 M! u+ r60. You’re wasting you breath.(你在白费口舌)
! y7 B) i% n9 [ f8 e/ ?! k4 m# L* N61. Don’t get on my nerves!(不要搅得我心烦。)% Q% x& W3 ?0 [% H& G) J) g& G
62. His argument doesn’t hold water.(他的论点站不住脚)
{/ p6 q6 z2 }, g# \63. You’ve got to do something.(你一定要想办法。). z0 m9 ?. E. \: N7 h& p( k7 s
64. Don’t look wise.(别自作聪明)
/ h5 W: }7 j* K$ M/ [65. You’re going too far!(你太过分了!)
7 P( {; O$ \9 b0 ?; n66. Don’t bury your head in the sand.(不要逃避现实。)
! o& q( \; {, H- ~67. Nothing works.(什么都不对劲儿。)
6 W6 S9 V& O7 g) {1 _' I& e+ f) P68. Money will come and go.(钱乃身外之物。): a4 r6 o3 @9 G
69. He’s been behind bars for almost 30 years.(他坐了将近30年牢。)
. {4 H8 I6 G" s8 V+ ~' a70. You have my word.(我保证。)7 v/ x4 p* X7 R' ^2 @6 p
71. He hit the ceiling at the news.(他听到那消息暴跳如雷/大发雷霆)& H+ s1 B; W3 `: G/ A& Y
72. You’re too outspoken.(你太直率了。)
; e% r' C- t2 g5 K73. Every dog has his day.(凡人皆有得意时。)6 R" P$ p8 y3 h! b; K$ k9 `
74. Are you out of you mind?(你疯了吗?)
" p# X0 d* Y; C" |75. He’s been everywhere.(他到处都去过了。)6 [7 B+ L, e; r* @
76. Who is to blame?(该怪谁?)( A0 B5 V8 ]$ x0 v! C7 _
77. There’re a lot of rumors going around.(很多流言流传着。)
, b' d% X* O- S8 }78. I don’t feel up to that.(我觉得不能胜任那工作。)
3 S1 a% e. k# \9 T0 I( @79. I’m mad at myself.(我生自己的气。)
+ G8 x& Y' z, J+ T. U$ y( w9 y80. It’s raining cats and dogs.(下着倾盆大雨。)( V. Q3 G& ]: \* I) J- W2 u0 P
81. What the hell are you doing?(你到底在做什么?)
9 ]+ F B3 X" S5 W W3 O9 f82. I can’t seem to get to sleep.(我好象睡不着。)7 t5 A4 A7 a+ u0 S( ? h5 m& N- z
83. You look very serious about something.(你似乎有很严重的事。): k8 c2 l m+ b% H$ y Y
84. I hope I’m not in the way.(我希望没有造成妨碍。)
2 m- ]% G8 X f85. A fool never learns.(傻瓜永远学不会。)
% R% K1 f0 W2 T! k86. What brings you to Beijing?(什么风把你吹到北京来的?)
, m. C$ Z0 {; r7 e5 O* s9 G5 k87. She looks blue.(她满面忧伤.)
6 e+ g/ i/ I) w# f6 ?2 ?2 E( `1 k: o# e( x
使用频率最高的美语口语296句( {. a T& f# {# O! X( n
' ]9 ^6 _8 r% S7 h& |4 S
1. Have a nice day. 祝你今天愉快6 [& M9 s, T' }
2. So far, so good. 目前为止一切都好
Q2 W% G0 S# {. U5 c' Y$ f$ |' y" v3. Take it or leave it. 要就要,不要就拉倒9 T- E' v' B+ n, ]# f/ [
4. Keep it up! 继续努力,继续加油/ S! ]" Y& ]: C- p! G+ z
5. Good for you. 好啊!做得好!
4 @ l% L; l0 Y Q6. Time flies!时光如梭" q4 l/ q) M+ W# T. Z
7. Time is money. 时间就是金钱
( W F% a& m8 t5 T; I8. That’s life. 这就是人生- B% B1 ?7 w1 E d- t. p
9. Now you’re talking. 这才对嘛& S j. m0 @6 e* W3 D9 I
10. have butterflies in one’s stomach 紧张1 s) R" m$ w5 a* \( v% U+ f
11. You asked for it. 你自找的' j* b8 L4 m/ A) d! h/ L
12. read between the lines 字里行间的言外之意 `8 e5 [5 W, K- X( k
13. The rest is history. 众所皆知' O) x' u4 ~0 G% P- `$ n
14. A little bird told me. 我听说的0 n. N( t8 V% C7 s! E8 y% [
15. It never rains but it pours. 祸不单行
7 [3 ~! G! ~% V, B4 d) a16. Mind your own business. 不关你的事儿
2 C- ~+ R1 T2 z+ n4 g$ M5 O0 Q17. Hang in there. 坚持下去$ I8 _2 j* `- N0 A& s3 W* v3 ~
18. could be worse 可能更糟
5 g) n$ _ ~ B19. Money talks. 金钱万能- a( f! O3 p/ r
20. count me out 不要算我
) M4 A/ D8 q: @, g4 \$ }21. Over my dead body! 想都别想(除非我死了)
" F& W- L ^$ I2 i7 }4 L7 j7 ~22. go fifty-fifty on sth. 平分
1 `; C( q9 }- ?/ Q1 e23. You can say that again! You said it! 你说的没错;你说对了; w3 O$ p/ ~- r# N
24. Look who’s talking! 看看你自己吧!
7 U, ^ q, H- G% D" j# ~) R, B25. It’s Greek to me. 这我完全不懂+ ]& l K1 u5 g6 A
26. take my word for it 相信我的话( [. u5 A* G7 w+ X, }; }$ h
27. not one’s cup of tea 不感兴趣;不合胃口
; `+ ]/ h2 n, X& c- W28. Get real ! 别闹了;别开玩笑了) e V( f% A. k1 }" K A
29. head over heels 深陷;完全地
% ~3 j& f" L5 {* D. v30. Suit yourself. 随你高兴" G9 e- X" g1 L) V3 [ r, g( [$ V
31. What’s the catch? 有什么意图?+ h) |* }: n+ x: m
32. let the cat out of bag 泄漏秘密
V5 J4 \* o4 i+ g33. sth. is touch and go 危险的情况;惊险的;一触即发的2 _ R6 K$ ^( |
34. beat a dead horse 白费劲, R' w1 w, n* v1 j
35. The sky’s the limit. 没有限制
0 z/ Z0 }; y1 X5 d8 @! H36. once in a blue moon 千载难逢;难得一次
1 R5 f0 _3 Z9 [$ N37. Be prepared. 准备好4 o( `# C; F4 m1 _6 b
38. It’s easier said than done. 说的比做的简单# ?' e' e3 U4 M( w) A/ c
39. have second thoughts 考虑一下;犹豫! i' D0 f9 T! \9 e
40. behind someone’s back 在某人背后;背着某人
$ i; Z- x6 v* K+ o41. Better luck next time. 下次运气更好
1 L: L2 C2 m2 G7 \ N42. come in handy 派得上用场
) ]# F2 K# {4 p" ?% g" D43. rains cats and dogs 倾盆大雨
. e5 M! v; _+ a' K. ]; M$ s# Y9 H) ]44. First come, first served. 先来先招待;捷足先登 g3 q& Y. R( k h
45. It’s not my day! 今天运气真糟
+ c4 J8 ^! {0 N; i* g5 g' _46. That’s news to me. 这可是新闻呢
2 n& a4 z7 l; n1 e7 h" V( {47. There’s no way to tell. 没办法知道 e# t' x: n% N- |5 D% n
48. read sb. like an open book 清楚某人心里的想法
/ [$ H/ t) Q D4 Q. h8 s+ t; `8 V49. You’ve got me there. 你考到我了/ @4 _" c! l3 |) T6 O2 `( {
50. Easy does it. 慢慢来;小心一点;别生气了
+ \: s1 r6 |4 E( ?2 }4 v51. on the tip of one’s tongue 差一点就说出口;差一点就记起来的
2 ?9 Z3 q8 Q& f) C52. The more, the merrier. 越多越好) \( e: v" c" G& E t8 @ x
53. let someone off the hook 让某人摆脱麻烦、解脱困境
- F- t) ], E: D% G2 v4 ^+ m( \54. beside the point 离题的;不是重点4 u2 n- D; M2 N; d) ^$ T, Z' ~
55. burn the candle at both ends 白天晚上都要忙;花费很多精力/ I! Y, \6 u8 L9 v+ |1 z7 I
56. meet a deadline 截稿
( B% q: \2 Q2 ~3 G57. out of sight, out of mind 眼不见为净;离久情疏
" I( c0 ?) M. v5 y3 X- T% x& b+ U58. rub someone the wrong way 惹恼某人* T* y- f; ]# b4 ] U
59. stop on one’s toes 触怒到某人/ w: B0 N" m3 M3 i+ x# o$ U0 Z
60. be fed up with 对……感到厌烦" F) X) d+ y. Y( y Z- S
61. give credit where credit is due. 称赞该被赞美的人! \1 P' l. D- y
62. go from bad to worse 每况愈下$ h7 ~6 X% E+ ~& J) h" W' L v6 Q4 r
63. hit the jackpot 中大奖,走运0 p: J' x5 {& z' ?+ I& G7 E9 b
64. It all depends on what one means by sth. 看某人对于……是指什么意思8 S$ a I3 ]7 L4 H7 @7 i5 `- `
65. accidentally/on purpose 不小心/故意8 r; K# f, t8 J& {! n
66. in one’s book 在某人的字典里;对……而言
( i0 C6 {2 W8 [3 ^5 h67. No pains, no gains 一份耕耘,一份收获
/ w2 X: ^3 X! Q o- [4 j9 c68. You ain’t seen nothing yet. 你还没看过更好(烂)的
- H4 |- C3 w$ n5 @! O% V69. to give a rain check 改天的邀请) Z& m- j* z- C N, r. l. O* \
70. That’s what friends are for. 这就是好朋友啊
" x9 Q' b: O" Z1 E71. It’s a pain in the neck. 很讨厌而难避免+ r- l3 R9 e3 }+ ~9 e4 h
72. It’s the thought that counts. 心意最重要
5 R$ l, h. k" o. @6 c+ W# v% @73. the tip fo the iceberg 冰山一角;危险的细微的征兆
" h1 J# q7 x1 v$ \& x74. jump down someone’s throat 粗暴地回答某人;无理地打断某人的话
4 T; a5 U4 A, h6 q& G75. save sth. for a rainy day 以备不时之需
[) n( l/ W( j7 T' B+ ^/ {% o76. behind the scenes 在幕后;在黑暗中% P; c$ I' v* Z" A
77. by the skin of one’s teeth 刚好,勉强,侥幸
4 S( U; L [& m78. Don’t rock the boat. 不要破坏现状、捣乱$ F% j- ^% P) q" O2 f( W6 x& f
79. worth its weight in gold 很有价值的
% ]" y/ J- ^2 p6 j( \! v3 G! c80. speak fo the devil 说曹操曹操到9 o$ N0 F9 P t2 C R5 d4 [
81. right up/down someone’s alley 某人的专长
. P7 F+ N% A& {+ [5 n+ S+ Z82. You never know what you can do until you try.
0 i& l- a+ {' y# m( x1 Z3 w不试试看,就不知道自己的潜力
# h' D8 y& \ Y. f83. You scratch my back, and I’ll scratch yours. 你帮我,我也帮你
! i" D4 S; P9 p' M/ L4 b# G84. A penny saved is a penny earned. 省一分就是赚一分
5 q0 |/ j" @4 v6 q85. get away from it all 远离这一切) T% B/ a* Y L( Q
86. make a mountain out of a molehill 大惊小怪;小题大做;言过其实4 i& g, M9 c5 _! x/ G* ?1 b
87. Two heads are better than one. 三个臭皮匠抵过一个诸葛亮' `/ ]9 Y! F! A
88. get/ have cold feet 紧张 B/ J5 I; O' `/ C
89. have someone’s sight on sth. 看好了某样东西;决心要
* z; P& i. v5 q90. Honesty is the best policy 诚实为上策
. r8 F" d! S1 p6 R2 b91. No sooner said than done. 说做就做0 U% i" T( V4 Z
92. sleep like a log 睡得很沉
& G: f2 V4 z6 J$ i1 P93. through thick and thin 共同经历
$ o8 l( s6 i2 `0 s2 A, w7 m& K6 F94. all in the day’s work 习以为常;不足为奇
3 ~( z% y( A3 @% m$ {95. Curiosity killed the cat. 好奇伤身& C$ T3 h2 s8 ~7 M3 e/ Y6 k% K
96. Great minds think alike. 英雄所见略图
% ^6 r+ o& R0 A; \! O6 [/ ^97. Some people never learn. 有些人总是学不乖
# {: f0 Y9 q& W0 W9 g9 d98. There’s no place like home. 没有比家更温暖的地方. {' i5 B n& Y! ]
99. You learn sth. new everyday. 你每天都会学到新东西/知道新事情4 y- p. N6 }# I+ k5 s- p9 x8 [' S
100. wrap things up 把事情整理一番,做个结束& \2 y% U6 h3 a( N
101. at the drop of a hat 立即,随时: i. L* S9 f) `0 G- h
102. Beauty is only skin deep. 美丽是肤浅的, C6 R7 U1 ^* f* c0 n
103. It takes two to tango. 一个巴掌拍不响
! j. r# w6 r/ w* Q$ o3 V+ D104. Never put off until tomorrow what you can do today. 今日事,今日毕
; u# \8 O; q5 p# J; ^105. Some people have all the luck. 有些人就是那么幸运
: D7 p1 w7 J, F# {/ z$ [: w106. Don’t be such a poor loser. 不要输不起/ B4 q/ t$ I2 @; i/ M# W5 W( w
107. Don’t cry over spilt milk. 覆水难收0 _" _! D( z5 q0 k( T8 ^
108. It wouldn’t hurt to ask. 问人又不会怎么样. Q$ ~# q6 F5 |2 T
109. have one’s head in the clouds 心不在焉
, I, C/ S/ X9 X; n) q110. Never say die. 决不要灰心( i2 d2 d1 G' H+ t9 _5 ~; P6 C, W2 O6 z
111. seeing is believing 眼见为实9 X" r- y% C7 B- A+ ^+ p; t
112. Patience is a virtue. 耐心是一种美德! W& u2 l+ X c$ S/ R3 V
113. Talk is cheap. 光说没有用
* d' E; _) { A) [: x114. turn over a new leaf 重新开始
4 \3 R$ c; N; m9 b, { Y! w$ e115. burn the midnight oil 挑灯夜战) O! {' v2 h, ^; v) E+ c4 R8 m
116. grin and bear it 默默忍受;忍耐着点
: V' O* ?( u" \! p; d. ?117. same to you 同样祝福你
4 n3 M$ n+ T3 h3 A118. sth. is better than nothing 有总比没有强( S* A6 O* I5 X0 ]
119. Opposites attract. 异性相吸
* c$ p2 d) q' \! X6 Q9 W120. The feeling is mutual. 有同感
F& {9 x" ~9 u! q# C121. the calm before the storm 暴风雨前的宁静
4 y( [/ R: e. c122. The early bird catches the worm 早起的鸟儿有虫吃
7 }; a0 y# n7 ~* u* i123. Better left unsaid. 最好还是不要说
& R8 U+ S* l7 A) v124. Tomorrow is another day. 明天又是崭新的一天, A6 P/ j4 W6 T& e E
125. come out in the wash 真相大白;得到圆满的结果; C0 b! _; a7 K+ X
126. Every dog has his day. 十年风水轮流转
( W P- L2 r; u127. bury the hatchet 言归于好;和好
! E {( V; t! X. e7 z: W128. A good man is hard to find. 好人难找! X5 X. b- S n0 }/ Q1 {
129. in the nick of time 及时( u" B4 K! S0 C9 U
130. Don’t speak too soon. 别说的太早
' ]; X' A" Z6 W8 V131. There’s no such thing as a free lunch. 天下没有免费的午餐
' P/ A% P$ m+ w; M132. without batting an eyelid 眼眨都不眨;泰然自若
# X9 S/ R( M8 e# q8 u V4 Z! ~133. know the ropes 知道学习规则或内容& `* x4 q/ D) y1 r2 S$ [# j
134. pay through the nose 花很多钱
( E5 B- o2 _# n# Q9 L! `135. sell like hot cakes 很畅销
/ w3 f* Q+ r6 a& o136. What’s done is done. 做了就做了
5 ^* s! F/ I4 n$ {% V, F1 J5 |137. Look before you leap. 三思而后行* x+ o; P- x; V
138. When the chips are down. 在重要关头;到了关键时刻
3 ^, {7 g9 g' c- U. [3 x139. bet one’s bottom dollar 确信无疑
" c9 {+ q- e/ Z* {$ H5 I- U140. Variety is the spice of life. 多样化丰富生活
* Z2 Y- g3 M |* [2 l; P% _141. a wolf in sheep’s clothing 披着羊皮的狼/ N0 t# Q s, s, z) i1 V# b2 ^, |
142. Haste makes waste. 欲速则不达
1 t9 L% D {2 @7 d {2 B9 r' ~143. like a bull in a china shop 笨手笨脚;莽撞行事1 ~7 n2 m1 w' ?4 N3 i
144. someone is not out of the woods yet 还未脱离危险
' y+ N3 `, _: |) w$ _' N, m& U145. The best things in life are free. 生命中最好的东西是金钱买不到的
! d# l$ `1 o& A9 x146. Easy come, easy go. 来得快,去得快
3 p7 U2 `' H1 i4 I1 G" F147. I don’t have a clue. 我不知道
/ H2 Q: J; e1 Q7 ~$ c# J/ g148. Better safe than sorry. 宁愿安全(可靠)也不要后悔. K8 O0 P' c% ?( g
149. Practice makes perfect. 孰能生巧
4 j- Q: E. @7 e! x9 B150. for crying out loud 哎呀呀!拜托2 t- |+ L$ k% h D1 E1 I
151. on the spur of the moment 一时冲动;一时兴起
0 Y2 X: o' f8 t152. Every little bit counts. 一点一滴都算+ Y% H5 B9 h! a. h2 O: x T0 t6 e/ [* P
153. drive sb. to the wall 使某人发疯/受不了;使某人束手无策
- Z' X4 H, v5 T1 x* n$ F$ M9 T/ d154. get sth. off one’s chest 倾吐心中的事;落下心中的大石头# q9 c R" l; c
155. Two wrongs don’t make a right. 报复于事无补
! t: A6 W7 l( X3 n* s156. the blind leading the blind 外行领导外行
% [& `4 m( I" [+ w4 R157. in the same boat 同命相连" F9 b( R/ a" S. I2 C
158. Appearances can be deceiving. 外表是会骗人的+ Z2 `& R. U& z3 ~2 J
159. only time will tell 只有时间会证明
! H* A! W0 _2 B' {# ]2 ]! F160. Don’t put all your eggs in one basket. 别孤注一掷
8 _9 m& B# M4 O$ P Q161. take the good with the bad 好的与坏的都要一起接受
* e, N0 k, S4 x$ V162. take the bull by the horns 当机立断;大胆果断地解决问题: f" ~, I. f; U5 _
163. That’s the last straw. 使人无法忍受的最后一击
2 a- G" t* x$ s' F164. You can’t please everyone. 你无法使每一个人都满意+ p3 I1 s) C0 i& _0 K. M+ T
165. An eye for an eye, and a tooth for a tooth. 以眼还眼,以牙还牙% O* Z4 [) E, I$ l1 b, ^- L
166. Money doesn’t grow on trees. 金钱得来不易& [6 m8 y$ [/ L$ Q# e- X2 u$ z9 I' }! ?
167. cost sb. an arm and a leg 花大笔钱% ]4 M" f; z. L2 W4 n/ W, L% g3 y
168. have the upper hand 占优势/ y: G" c% l8 ]" X6 o
169. everything but the sink 所有的东西
4 w) n! c7 X4 c, | k170. Boys will be boys. 男孩就是男孩
6 r2 i' |2 i* U4 y0 D171. Not be able to get a word in edgewise. 插不上话
4 j1 b9 E' h S% c* r172. go back to square one 回到原地2 O% U. S* o7 ]. l3 E n' y
173. It’s never too late to learn. 学习永远不嫌晚;亡羊补牢犹未晚- K5 e- @% D. R/ b) B( d
174. Leave well enough alone. 维持现状;对现在已经很满意了,不用变更2 M% p% m" D5 A/ Z( o- @) j
175. on a first-name basis 直呼其名(很熟的)
3 q% |3 B; d1 S2 y5 j- U176. Nothing to write home about. 没什么值得说的;不值得推荐! A/ j( m) v4 C
177. packed in like sardines 挤得要命
6 p7 N" h% E5 Y: u178. There are other fish in the sea. 天涯何处无芳草;还有别的机会
8 O, _/ G: r/ Z& ^" {179. What you see is what you get. 你看到什么就是什么$ U- U. ^" Z I& B
180. come out smelling like a rose 一枝独秀5 M d+ n7 i3 _5 L4 n* V+ `" K
181. hear through the grapevine 听到谣言# w9 Q! j" V9 k' O+ `. L9 @8 W i
182. read you loud and clear 听得很清楚;很了解你
0 ~; ?' V l' C! {" w% ~183. have a sweet tooth 喜欢甜食(喜欢某物)/ t: w9 H! [, [6 @5 B9 f
184. know sb. like the back of one’s hand 很了解某人
) h# [* k1 H$ R: S185. It’s not the end of the world. 不是世界末日
0 V3 c. H+ |- Q* m186. come away empty-handed 一无所获( m5 c$ L. @, H/ v: h3 p0 G
187. breathe down someone’s neck 紧跟在某人后面;监督某人
0 M+ a& Z2 `( f! ]) j" @188. cost sb. a pretty penny 很贵
\3 B3 s& p- G- k6 J9 w% j189. fill someone’s shoes 接替某人的职位
, P0 P9 p! f, R9 x0 V: d190. act the mustard 达到标准
2 J0 b* ^/ [$ Z6 ?3 e% Y' F2 A191. like a dream come true 如梦成真
9 d& [8 }5 g; O% c, V6 @192. zero in on sth. 专注于;对准(两个介词并用,奇怪)
9 ~7 l/ Q- D( L. a) K9 n( m193. put/ lay sth. on the line 坦白的说,冒……风险5 C7 f2 h5 M7 L# y% R
194. like a fish out of water 感到尴尬不适应
& |' J' H& U; n8 A8 z. R% u- E195. All systems are go. 准备好了。(这句话研究了半天,居然不是语法错误?). r% P$ `9 S9 ` ^4 x0 l
196. end of the road 终点;最后
" V4 b8 d2 a* c" Y% K* L2 N197. just what the doctor ordered 正合需要
8 T. k7 l9 g; o8 Q2 D198. pull the wool over someone’s eyes 欺骗;蒙蔽某人7 A6 o( k8 @$ S6 x! J/ M* ^
199. The first step is always the hardest. 万事开头难
4 k2 J( A! Y) T" `. _& A200. Time change, people change. 时间会变,人也会变
1 z8 u' i$ J$ j; l# h201. Birds of a feather flock together. 物以类聚,人以群分0 ^$ C9 M" n$ x. s6 j$ f
202. give sb. an inch and he’ll take a mile 得寸进尺; k. W( w- c% i9 d4 U
203. Don’t press your luck. 不用得寸进尺
( z1 d, W4 V. z: e4 W204. saved by the bell (在紧要的关头)得救
( r/ e) R" h( M8 n c% H205. finders keepers 谁捡到就是谁的) j, K7 N h' i0 `/ Q2 ?+ Y. o
206. by the book 按照规定2 Z6 X4 Q+ h6 `- \
207. That’s fair enough. 这样很公平1 I7 r) n5 F+ U7 n
208. raise one’s eyebrows 吃惊
- D+ ?; I: R3 j$ F8 k209. keep one’s head above water 使……免于负债
- L6 J' [: i; A. B8 e210. bark up the wrong tree 精力用在不该用的地方;错怪人;目标错误1 W( M1 t9 [* _3 s4 r: ?- ]) m
211. from the bottom of one’s heart 由衷地4 q# [/ ?5 V5 M$ D( y
212. Love is blind. 爱情是盲目的
: h! U4 y2 s, ]- i1 I% N213. That’s all, folks. 就这样了,各位/ @9 p9 I7 |& [
214. feel sth. in one’s bones 直觉到
/ z( Y. b) }' B) x. A0 {& B215. It’s sink or swim. 无论成功或失败(全靠自己)$ \+ j' v- X* i, \( v- K
216. steal one’s thunder 抢别人的功劳;窃取别人的方法;抢别人的风头 }+ [: k4 B7 D9 S/ e+ S
217. Where there’s smoke, there’s fire. 无风不起浪事;事出有因
3 p' V: |5 Q o218. Bad news travels fast. 坏事传千里; G) |5 f A* r9 {& b. q. Z
219. eat one’s heart out 沮丧;伤心3 m/ O% t8 |4 P" e O& ]4 j
220. stand the last of time 接受时间的考验. R( j! J* K, U5 B9 r. k" ~& Q9 V5 I
221. a bed of roses 逞心如意的生活% B. v' V3 ]; G/ E8 J+ ]
222. Achilles’ heel 一个人的弱点
* o9 p+ r$ B- h+ t223. go the distance 坚持到底;完成全部2 k% o. b- \. G2 A6 I) c8 G
224. Cleanliness is next to godliness. 清洁是一种美德$ q; `% I1 g+ V5 g
225. Knowledge is power. 知识就是力量
3 o/ ~3 ^7 |/ y! l1 |226. Love will find a way. 爱会找到方法的
. ]. \! H5 B% A/ C1 H) `: {227. Mother knows best. 妈妈最清楚了
" y( T2 {2 o' _" H/ B) M: K228. the bottom line is that… 基本底线;最终结果
$ E3 `0 z3 w% W9 Q229. Beauty is in the eye of the beholder. 情人眼里出西施
S+ W* Q1 Q) r, q6 V1 k/ W1 F230. Absence makes the heart grow fonder. 距离产生美;小别胜新婚+ N, ?8 D& M" b1 N
231. Forgive and forget. 不念旧恶
: \. W4 R [1 H; I0 `: C232. If it sounds too good to be true, it probably is. 如果听起来好像不是真的,也许就不是真的
) R% {7 }0 J( z, V/ W& x1 w) P233. Those were the days. 那真是好时光* l' z/ t8 j. T# }
234. water under the bridge 过去式;无法挽回的过去;过去的事了, }+ ]; @6 ^( d% N! P0 U5 B
235. Monkey see, monkey do. 有样学样
% S8 Q) N0 n/ S236. What one doesn’t know won’t hurt one. 不知道不会怎样8 K/ J- f4 S& r2 s& i1 D
237. There’s a time and a place for everything. 在适合的时候派上用场;适时做事: l+ y N( D+ O6 V5 R9 v/ q1 O8 L
238. You can’t win them all. 人不可能一直走运;人不可能一帆风顺
# o) q: a n( {239. Different strokes for different folks. 人各有所好
8 B5 Z) J/ `; E( b. y240. Customers are always right. 顾客第一- R. l/ g5 }* }
241. give sth. one’s best shot 尽最大努力: i! x Z" c( Z$ t. t" Q$ g, W4 [
242. If you can’t stand the heat, get out of the kitchen. 受不了压力,就离开吧" ^, V7 j* w8 `. Q# d2 i0 u
243. If the shoe fits, wear it. 若这话说对了,就接受意见吧
5 m# p$ a: V0 P$ ~% d3 m244. like two peas in a pod 腻在一起7 z- A: g1 w1 A+ g# S
245. point-blank 直接地$ i5 M* e6 z: c0 ^( k- X- K9 f
246. down in the dumps 心情跌入谷底
9 X6 Z& M, c0 c/ v8 G% m247. give sb. a piece of one’s mind 教训某人一顿
4 D- i8 a( P) W6 i8 @* Q248. If you want a thing done well, do it yourself.你想要做好一件事,就要自己动手! X& I6 i* _# E6 b( C& H! b N) U
249. Don’t spend it all in one place. 不要全部用在一个地方 n- d7 i( x+ L$ w4 z4 T
250. go out on a climb to do sth. 冒着危险
8 t6 Y0 E) c) Y7 l; r; U251. There’s no time like the present. 没有比现在更合适的时候了
! M; }3 [5 S! A' t9 D252. see/read the handwriting on the wall 预感不祥之兆4 J7 t/ c V: g$ }9 _) H9 \1 F
253. Two’s company, three is a crowd. 两个人刚刚好,三个人太多了- {4 y/ l. T+ }
254.Every family has a skeleton in the closet. 家家有本难念的经5 ?9 Y8 p7 L6 A! x% N; I7 _
255. hardly have time to breathe 没有喘息的时间
* v# s; j, W! h, C: E! b* E& V, M256. keep your eyes on the ball 专心( `- b3 b3 u9 v
257. leave no stone unturned 不遗余力;彻底
/ E) B ^& _. E" g; w( B8 t" _8 F258. I mean it. 我是说真的
; A6 R: F+ L7 P& V* F259. make one’s hair stand on end 使人害怕;毛骨悚然
9 X$ C/ b8 U' g# u% \) [* h260. The walls have ears. 隔墙有耳9 _. i" C! D! b: F; v4 G4 E; g
261. bring home the bacon 维持生计;获得成功
% b; Y+ F1 ^7 V3 F% v262. They lived happily ever after. 他们从此过着幸福的生活! B- p0 ?+ @6 d G @9 R
263. blow the whistle on sb./ sth. 揭发;制止某人(某事)
% f' N& f5 @0 Z$ g x1 m ]264. Ignorance is bliss. 不知便是福5 E+ v$ F% d! u8 Y
265. People who live in glass houses should’t throw stones.自己有短处,就总揭发别人的短处9 ?7 _* i- R# j. k' s& L
266. pull out all the stops 用尽一切的实力
4 R5 n' S" M' S% n267. take the wind out of one’s sails 使某人顿时泄气,威风扫地
; C: B: ~/ u# ?0 `7 d268. in the seventh heaven 在无比的幸福快乐中" _* `* F" N, J# x U
269. The end justifies the means. 为目的不择手段% A& ^: X/ X& M" ^
270. call a spade a spade 有话直说" k0 k! g# `1 v( o& v2 v
271. A woman’s work is never done. 家务永远做不完# B7 c3 L1 c" {( e% H" }
272. one’s name will be mud 某人将声名狼藉
1 j. E- u0 {9 f! D273. play second fiddle to sb. 充当副手4 }( _, a2 h4 @; @ O
274. the rhird time’s the charm 第三次总是幸运的. @) Z* n I- v
275. shape up or ship out 好自为之,不然就离开" M% ?' c/ ]; ]4 Q, l! |' z
276. Old dogs can’t learn new tricks. 老人不容易适应新事物& A4 h* J: G. X. Z3 |% g
277. Life’s full fo surprise. 人生充满了惊喜8 o2 U+ a8 l. m P
278. So quiet that you could hear a pin drop. 安静地连根针掉地上都听得见
; V" S6 Y( b: Z279. turn back the clock 时光逆转
% Z/ d: Y) b* D3 B! [280. Fancy meeting you here. 怎么会在这里遇见你 R; e- s; Y1 G7 M- L
281. bury one’ head in the sand 鸵鸟心态;不正视现实
2 \$ }6 g! @# \% r: j" I' Z2 b282. You only live once. 人生只有一次( f4 o6 M7 I6 }
283. Home is where the heart is. 家总是让人思念的地方1 {+ y4 Q: x* \( i- X" t& J" G
284. Has the cat got your tongue? (猫把你舌头叼走啦?)为什么不说话?
+ A! v, v8 }* P2 Z( B# N285. When the cat’s away. the mice will play. 阎王不在,小鬼跳梁7 J( J3 ]1 s5 ~: n) T4 Z
286. Every cloud has a silver lining. 黑暗中总有一丝曙光;否极泰来
3 Y% s0 A; W3 r' U2 ~2 @& |! F8 C287. for the record 正式地或明确地说;郑重声明
. n- \1 q4 P: c288. Good things come to him/ her who waits. 好酒沉瓮底
/ Z" V+ N4 i; |* ~, w5 H, s/ Q289. Where there’s a will. there’s a way. 有志者,事竟成
, Q$ w# i7 c; `290. sit like a bump on a log 坐着跟大木头一般
, E- k- V6 A4 Q291. That’s the pot calling the kettle black. 乌鸦骂猪黑
: s$ f$ U) {4 W! l& l2 L292. bang/beat one’s head against a brick wall 做徒劳无功的事3 Q# P; |/ M* a- l
293. An apple a day keeps the doctor away. 日食一苹果,医生远离我
& \6 J* a4 D0 V; S294. To err is human, to forgive divine. 犯错是人之常情,原谅是超凡入圣/ o; D. y$ w1 }) ?* P3 t6 b
295. Don’t count your chickens before they’re hatched.如意算盘别打得太早: v$ k* H' O! X7 X3 b
296. live and learn 活到老,学到老
$ H6 k5 O. p- \* w4 d5 {0 w9 h, K6 u
来源:林鑫 |
|