埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3865|回复: 10

[日语歌]Evergreen-Hyde~非常好听~

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 15:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
& M- G4 i5 v- ?4 v9 m; y
http://iamgarfield320.googlepages.com/hyde-evergreen.mp3! A) B3 y9 @# h# R: Y3 m. B
1 m/ f# i5 Q* H+ n" _4 M6 M6 Q
[ 本帖最后由 Moonchild 于 2006-12-16 17:21 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 15:34 | 显示全部楼层
这首歌的日文歌词没找到.......贴出来英文版的歌词好了........" ^/ m3 g( F" b; o
曲调是一样的
7 L7 ~) T- y% G. L0 \, x# [4 x7 ]& h# e& o. \0 D9 n  W
I lie awake beside the windowsill/ k7 f8 T- @5 ?  m  `
Like a flower in a vase! `- f$ {( Y' t0 }2 J
A moment caught in glass' U  ^, Q6 m( Y
1 O3 u3 l% p% A) D" \
The rays of sunlight come and beckon me
( g  F9 d2 k' D6 l; M# g- ATo a sleepy dreamy haze
& `" h# v$ |6 A. x! W: m* bA sense of summer days
# G  L& I/ D3 C3 t0 v! ^  h3 Y- v+ X$ P
If only I could stop the flow of time
6 X# V, o' a7 P  \* @% p' ]Turn the clock to yesterday
/ K; i' m/ y4 D6 t8 M  o7 |Erasing all the pain
! a+ ?9 V, t" l$ v/ V9 x4 E; _
% ?: V; ]% u# E* II've only memories of happiness
- L! i7 q+ l( K$ K, |Such pleasure we have shared, {) E0 A0 `. \9 y9 O
I'd do it all again
% w5 _  j% P* e2 a# \4 l/ `
- k1 {: m% M0 f8 b2 I5 S( NThis scenery is evergreen
6 E3 a# ?& E" u, p  PAs buds turn into leaves
, }, ?8 {$ n3 K2 R7 t5 Q2 [the colours live and breathe
9 A7 G/ y/ v! e' r6 H: r7 u# qThis scenery is evergreen
, ?& f6 j7 {. }9 w+ T  h; iYour tears are falling silently8 C4 Y' ^( o. u) B' L  `" _
. w7 Q8 k) _, ?6 h" m. e. I
So full of joy  k7 P, h. l7 |( r
you are a child of spring
* ^: q1 ]1 [4 E. D- N# VWith a beauty that is pure
9 x* b) q3 w$ o7 `! {5 ]4 |- uAn innocence endures
' a; _+ `3 y5 q) d# r. a
9 v5 i5 D, ~4 F+ a1 WYou flow right through me like a medicine- }' ~. O; d" W. R  c/ c/ P
Bringing quiet to my soul
, {3 T, v2 P7 z, y. G; HWithout you I'm not whole
/ c( ^! R# [; u6 h0 {
: w7 D$ ~. L( |  DThis scenery is evergreen
. t/ R( y7 E: y4 w& II need you far too much: l; k0 ]6 Y" m: n1 \8 q
I long to feel your touch! k( f3 m3 F9 t. E' K0 F, _0 h
This scenery is evergreen
* \; a# \( V; j! E9 eYou've always been so dear to me4 h) _$ k) i9 b4 f" s$ j* ^
3 b7 t& S0 ^0 Q
This scenery is evergreen6 B2 `0 S2 W4 D( C
It sorrows at the sight of seeing you so sad
* _; J. `. J+ |  _! `& v5 @This scenery is evergreen6 _5 M2 I& j% B5 b6 z
I wish that I could dry your tears3 A! `! @- }' D3 p
4 F, @6 Q' D, J, c
The bells have rung, the time has come
+ d6 q  J- _, CI cannot find the words to say my last goodbye" b' {! N; _8 n, R! V, Z
This scenery is evergreen
# R1 l3 l" J+ B8 }- MYou've always been so dear to me
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 15:43 | 显示全部楼层
这首歌是日本乐队L'arc~en~ciel的主唱在2001年发布的个人单曲......
! l8 C1 W* t- j! _+ K0 r! VWords&Music by Hyde
2 A2 _! l& x2 V! @  i- w1 p% w/ s0 G: V3 a, I
这首歌也是当初我开始喜欢彩虹的第一首歌(不得不说我事先喜欢上HYDE然后喜欢彩虹的)歌曲旋律婉转,很温柔的感觉,而且带有悲伤的调子....* m, l$ m7 a& [1 B: R
同学推荐这首歌时告诉我是Hyde为了怀念去世的朋友而写的,同时分为日文版和英文版两个演唱版,但是歌词大意是相同的。(这点我无法考证......不懂日文)
/ x8 h" ~# `, [2 V: r* C' G2 z/ f" Q# A/ ^$ {  T2 _7 n
曾经看到过一个翻译歌词(翻译英文版)中把This scenery is evergreen 译为“记忆的风景永不褪色” 受了不少感动 记忆 无论是痛苦还是欢乐 都是人生之路上的珍藏品 没有记忆的人生不是完整的(虽然说这句话对于失忆的人来说很失礼)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-4 02:35 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我找到了这首歌的日文歌词,和英文意思相同:
( s0 O% N5 Z) o7 |) f. v" m) B4 R* A% C1 o2 x( R$ I' L
歌手:Hyde
; O5 _5 d& O6 J4 e7 h: x9 f作词:hyde% G4 @4 i$ s5 y' [: {$ _$ [
作曲:hyde# B' o# g/ u9 x7 X* @% g4 c$ A

5 l9 s" {' F; u窓の中の僕は
2 }% ~0 @$ h* m0 ~  xグラスの水に
. O7 d- ^  ?( D" g差した花のよう
. E. F' ~( o( P1 o' ?3 [, B! d" U# r3 o$ m
淡い陽射しに揺れて' U- R4 ?) L) M) S! D1 ?
まどろみの底9 m2 O$ a, r& u1 H; N0 D
気づく夏の気配
$ Z  x6 x5 F6 T" f% L( U/ S: s& O: u7 d$ V0 ]" A# U
無情の時計の針を- a* Q( {8 B1 y. b2 p) y2 P4 k
痛みの分だけを" W$ i3 n' U/ [' W7 {' m" }
戻せたなら% a; @7 h+ a# W1 }$ [
* o* z4 q8 S8 ^: P9 O9 ?
あぁ、おかしな君との日々を. p* }( q# a8 f. z" q; h
あふれるくらい  @" q# S+ G0 B% O5 a  m. _
眺めるのに- L6 p' w5 |2 g( A  q8 Q! I# t* d* _

/ l% ?5 s! p2 z& S1 _This scenery is evergreen: s3 q" f8 X2 L0 d) R
緑の葉が色づきゆく
& b& \' k! }! \% u木漏れ日の下で
! `+ D: ^. r. c) ^5 H. I君が泣いている- u3 Z& [& N4 f! F  `' V

; c4 _" h0 }. }$ \, w- d優しい季節を呼ぶ
4 h, v# `0 F* U# V( h: K/ @4 ~  J可憐な君は
8 v& s9 D& \* a1 y無邪気になついて; |* x" k4 L) h

& p& {* }' n/ D3 p  T2 O  R8 @そっと身体に流れる2 U3 W2 P: ~' }" t3 X" g& Y5 Y
薬みたいに- Q* {! z0 n5 {3 u
溶けて行ったね  g6 R! l9 ?& i# ]& p# F9 j' U
+ S2 T! X9 S4 r
This scenery is evergreen' t+ |" |# e% k5 D2 ?0 X2 \
儚いほど途切れそうな% e% y  Z# c; C5 Q1 P
その手をつないで4 a. o. w, T: r$ f- R  E+ X. k9 w
離さないように
4 Q8 k% j6 D6 Z# t6 [$ p* f4 y) t* d7 F$ @" L" M1 m
This scenery is evergreen; R: H! O4 j  x0 g/ A
可哀想にうつむいている! ]9 P$ C! s, @
悲しい瞳を
# F; p7 r( E. l+ \# Hぬぐってあげたいのに6 ~  z5 q3 g8 J1 t6 F9 h
8 |# U, d  n* @; B
近づく終わりに
# R) N, @& [  f言葉ひとつ言い出せない- m! ^* L8 M4 {) C2 S; Z& d
This scenery is evergreen
# L4 z: g! E8 ?愛しい人よ
2 t5 Q2 j# n5 v6 F' M' ?# i: q4 x2 s& m7 c8 A
(完)9 \/ ^1 s  s4 v3 p2 x  P# X$ q

6 G/ K* p+ X# @  i3 B参考连接: http://db4.uta-net.com/utanet/user/phplib/view_5.php?ID=147541 a% V8 U+ @( X. K" |

3 E; H. F+ N) \$ o7 t+ u" _不知为什么不能cope和paste歌词,只好一字一句打出来了。:funk:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-4 23:37 | 显示全部楼层
谢谢楼上的了呐~日文真好的说~某只现在很想学日文把一公升的眼泪看完的说.......TT
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-5 19:15 | 显示全部楼层
顶一下。。。
9 m- V8 ^; U7 E; P推荐一下endless story 很好听。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-5 19:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
顶顶~!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-5 22:04 | 显示全部楼层
原帖由 Moonchild 于 2006-12-4 22:37 发表
- D  q) v( z, R9 e谢谢楼上的了呐~日文真好的说~某只现在很想学日文把一公升的眼泪看完的说.......TT

7 _* r6 |7 l: K) B6 d/ s+ D: j. n! f" H9 q3 o! R
不用客气的啦,想学日文可随时跟我联系,不求别的,只求多交些朋友,互相切磋和交流。:loveliness:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-5 22:15 | 显示全部楼层
原帖由 Cocco 于 2006-12-5 22:04 发表
8 |, ^. z& K5 k! ^0 ]: c3 n
# V( h# d7 e; ~& {3 v& H
% M; {- j- d- T. k+ \不用客气的啦,想学日文可随时跟我联系,不求别的,只求多交些朋友,互相切磋和交流。:loveliness:
+ J* Z, a. Y% `! c/ [  |$ Y1 E& t
呵呵~有你这句话我就记得了哦~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-6 14:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Moonchild 于 2006-12-5 21:15 发表
6 q6 @  H' O7 A' k% P3 P% X/ t
呵呵~有你这句话我就记得了哦~

3 n( V+ o0 {/ \" h( X3 B% a4 q& i2 G
当然,没问题!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-8 17:53 | 显示全部楼层
伤 感 ~~~~~~~~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-30 01:05 , Processed in 0.151309 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表