 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
从起床到出门 早晨好!
* b% O7 W) l0 x: |0 v- @- _ Good morning.
4 k' z2 d% z& ~1 ?) d Good morning, John. (早晨好,约翰。)
. L& {$ O: j' v+ s7 g Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) F$ i' A5 M6 r
闹钟响了吗?+ r: o6 _, o( j3 F2 \+ o- M
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。$ E* _+ ?8 `2 A. r' W1 t' ]9 D
Did the alarm clock buzz?
% \8 Y: w. {% b' K1 s Did the alarm clock ring?
7 {, G* O. r! Y6 J5 ~ 该起床了!
4 Q. v; P" n; V* Q" k It's time to get up!( z# V* X$ O: x$ G4 V& l5 Z/ I
It's time to get up! (该起床了!)* [% d0 b3 i$ i7 u' L! s
I don't wanna get up. (我真不想起。)
8 Q; t" d F* S It's time to wake up!7 d: F1 ?+ @+ ?' I# H0 ] |& ~7 v
It's time to get out of bed.8 j% F( ]/ R+ T1 K& ?
It's time to get ready.* O; B. I4 X5 Y& k' d2 C2 D. Q' ]
快点儿起床!
/ W$ G! N( o8 {3 |( ? Get up soon.( f; S9 R8 V1 i7 @2 h8 ~( \
Get up soon. (快点儿起床!)
3 W0 ^' m. A% l I don't want to. (我真不想起。)
8 u) z& D r$ ~* E 你醒了吗?9 C2 O1 S6 e2 C" J5 j
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。" j/ w0 m" G' Q5 o, q
Are you awake? (你醒了吗?)
# R$ @0 p$ _0 Y! @ h( b I am now. (我刚醒。); U% `1 w" m( q8 c8 q
你不舒服吗?' M" E4 q: n& Z
Are you feeling sick?
( ?8 T, M/ o- y1 F4 T S G Are you feeling sick? (你不舒服吗?)( Z% B. L u1 \7 V
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)
5 w$ Z. B& L% k9 I% d% L& t+ W! u 睡得好吗?- f* B& A( g/ T- j1 l& `/ N
Did you sleep well? e* [9 ?7 T! K: @7 g
Did you sleep well? (睡得好吗?)
5 f r0 c( C/ b- H, l6 S# R: q Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)) a% W5 d8 Z" ~3 ?7 p6 j
Did you sleep well? (睡得好吗?)
/ X G' H6 `% y4 a2 V' I No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。); |$ E$ M ^1 g, {
能帮我关掉闹钟吗?
3 U6 r& C! G+ l* P Would you turn off the alarm clock?$ g/ D' J1 k; R4 ^+ |' M
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)/ r8 s0 i; i* Z, w/ f0 [% T
你终于起来了。/ |# A: N, B. h/ i. T9 K
You finally got up.
3 |7 R2 J4 K" B; [ You finally got up. (你终于起来了。)
/ K/ b0 p, `) [' t# k. ~9 t/ @: ^* o I'm still sleepy. (我还困着呢!)$ g+ x8 } Z- ~9 J- e7 H
今天是个好天!4 ^3 q( ~/ s& i# s8 @
It's a nice day!
) [9 O c/ p" E9 y. U3 o* f It's a nice day! (今天是个好天!)
& `9 ^' c0 @2 I It sure is. (是不错啊。)% {% ]3 ?( P+ s' b
It's a beautiful day!7 Z' ]( v% q$ f
It's a wonderful day!1 @: |' M* C7 s, T; T+ h0 H8 F
It's a great day!
2 o7 G$ o- {2 m- z, g" N 昨晚你熬夜了?
& H+ ]) r/ d$ M) [7 D Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。
8 X7 I( j" i8 Z1 l& ]/ `5 {0 g Did you go to bed late last night?
: }% T: f& t" A% N1 u. M 把被子叠好。
) z* j9 l, r$ I2 Q, i- b( `3 M0 i. u% Q Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。
- i8 D$ a4 s( @2 G Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)* U5 _. g" L$ g0 Q$ q. n( @. x/ z
昨天晚上你打呼噜了。2 W, P) R# ^. |( v, S* D% H
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。
; Y" l; i1 D9 ]0 p You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)! p; I. y% @7 V' R8 Y. J! R7 n
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)
5 o; k. @" @2 h* u c$ r# z You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。
) S( U. D/ z* p4 [+ f5 I 我做了个可怕的梦。
: v/ C( n7 w; m# i# A9 b3 y9 G/ X# ~ I had a nightmare.# f+ L8 i( ?/ c* ]3 |: @ n
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)' P: K. ?# h2 H/ n& a5 W
It's all right now. (现在没事了。)
: A2 T! b! i4 t4 H: u6 }& H# E8 ^ 你一直没关灯啊。
$ h5 `8 W- Z \ You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。) h. I/ F$ R% A# g0 ?2 `% y( k
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)* y: A" Q# k7 ^' F
我得洗脸了。, C' P, B6 {5 G3 ~2 Q
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。' `; N, z: C* [$ x
热点推荐:6 ?4 i4 l0 w6 D R
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)
_/ W: |; K6 h7 e- P 该吃早饭了。3 Q" [% I5 v7 z K: s. r6 y
It's time to eat breakfast.
* M; C) c3 a H( `+ ? It's time to have breakfast.' |0 Q% d q( Q% d
我还困着呢。( W0 G, r# `; k8 n2 E
I'm still sleepy.2 P, i% l: F& O2 D+ G Q/ L
I'm still drowsy.. R$ h8 S7 Z) s. q5 s) E$ T& ^1 b
我还打哈欠呢。% j0 k# M8 B' m' G4 ?
I'm still yawning.3 Y. {# X# [9 h* ]5 W7 g8 b( d% F
昨天的酒还没醒呢。 O! {5 Q$ o0 f% L
I have a hangover.0 `6 O0 R, D" W
我是个夜猫子。3 b+ J% ^! C- c* b/ Y
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。$ C9 I5 Z. }3 r( J3 m" i8 Q1 a
I'm a night person. (我是个夜猫子。)
( e# W5 |5 W" N0 N3 C6 z9 s2 | I'm not. (我可不是。)7 a* R, y$ C: X: ~% O9 `
I'm a morning person. (我喜欢早起。)3 h4 A9 J W! q5 N8 s
我是用咖啡来提神的。
- g2 q3 l ?3 r" d4 U+ C Coffee wakes me up.
! X) W [8 D% _ Coffee gets me going.3 S. q- V7 ~/ x# D. v
刷牙了吗?8 d4 G i3 W/ M2 D
Did you brush your teeth?
4 r1 j& b# C; t: O; f) B, j/ j7 K0 T Have you brushed your teeth?2 d, g7 {, x N0 E+ B5 C
我得梳梳头了。
! j8 _1 p: L& D I have to comb my hair.
& x7 {) _7 H' A% y# G 穿什么好呢?# D: N- x F5 C/ K; x- z& A
What should I wear?
9 l( ^ c! F& U& z% @, }9 G5 { What should I wear? (穿什么好呢?)' c" _1 R4 j& w# n: D; m: ~( v% Z% I
The red one. (穿红的吧!). c' v& n/ k b
Which dress should I wear?
& O: T9 m# }9 V8 h. P+ p& } Which one should I wear?
; P8 r9 m- O/ O6 D" z0 g What should I put on?- A5 M3 O- U" |
快换衣服。
8 r# i5 v' A5 m9 {; ]* }3 [( d2 r Hurry up and get dressed.! M# B% Y8 R$ ^& e
Hurry up and get dressed. (快换衣服。)
/ |7 e6 l7 _* [8 A1 X Why? (干嘛?)
' O( |& v l5 w 把睡衣收好。
( T5 I, _/ x, m9 f Put those pajamas away!
4 t7 `- E Y6 z Put those pajamas away! (把睡衣收好。)7 C$ E4 [8 w" h2 y: {% u
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)
3 W' z- X! C8 R j/ G9 _ 我走了,妈妈。
9 U l1 y, J1 o I'm leaving. Bye mom!
* q: x2 A7 B( S `. F+ | S) G! ?4 m: b% }/ B4 U
●邀请友人 8 m6 ]. I B9 R5 W* w4 x
这个周末你有空吗?5 v- i8 p* x( w2 E2 X% u0 }3 o
Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。
2 u+ L1 b) a! `4 [ Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)
4 \9 |' Z* i$ W7 r4 J2 N- \ Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。), K" ^7 d) S8 `. r2 l' g
我们还可以再见面吗?
9 K7 G8 X5 }1 ^ Could I see you again?1 C4 e8 B! ~ a' P) r) Q" ]; V$ q- I
能给我你的电话号码吗?
. P/ X' x# b5 v! t$ P" f Could you give me your phone number?9 K c2 W: `. l
我们在哪儿见面?) l8 ]9 z- B' j/ i/ `
Where shall we meet?
( ^# H1 G" P% U Where shall I meet you?5 X2 l7 v( c. U; t8 O9 V! G8 @! o8 o
要我开车去接你吗?0 M, _5 D5 G- ~& t+ p
Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。
% G( x& }8 W- k8 V 你今天下午有安排吗?5 j6 M7 G) }! \7 p) ?! Q# O
Are you doing anything this afternoon?
% q! _+ G7 [. [2 A3 Y9 t Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)# H7 D4 h2 T8 T. G! }
No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。). F& E9 H9 E# L) [' x
*如果有安排的话,可用下面的回答。9 {7 z7 s! _8 X
Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)
" R8 T- U) T$ y) I6 x' M Do you have plans for this afternoon?
9 w" t0 i) U2 T6 \7 R5 n Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)
~/ _- |( M- i" m# M0 d 和我一起吃晚饭,好吗?
) d4 G# S+ n$ K5 i$ f+ j1 b How about having dinner with me?
. s8 V! o3 O, U9 x. n' g How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)
7 r& q0 Z- a4 T5 A/ `: l Sounds great! (那太好了!)
& T2 Q/ j$ W3 v9 Y |: H* L* k How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)! s* ^. Q4 n% c" y. H
Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)
8 L) P8 D2 A& w: ?. J 我们干嘛不去看棒球比赛呢?2 Z x7 D; o" c* @4 k
Why don't we go to see a baseball game?9 Q( U' x) E7 U. g7 a. {
Why don't we ……? “为什么不……呢?”
- a4 V1 m8 C' x5 J8 Y+ Z$ h' L Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)' Z% \* n: I* [8 e$ ]
Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!& n E- B, q: h( V+ K! k* D& A
真对不起,我另有安排。( {7 S- y o9 D; R$ a( x
Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。; V8 J+ o2 Y7 |: t X% v+ @
热点推荐:
. n) Q6 c7 h( ]" `0 f 20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)
6 z7 [( x! H) a Sorry, I have plans.( [1 d0 b' V, ?: A# h! E7 ~: g
Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)
' T: a, \+ e4 M- y1 v: \% x# @ I'm sorry, but I have other plans.
+ ]" o! [! T! |) l' k" i 实在对不起,恐怕不行。
$ D% C0 @8 ~0 Q' g0 f) G7 J I'm afraid I can't.0 E5 g8 m* R! ~9 t7 v$ r2 f7 m
I'm sorry but I can't.
, [- `% |2 U7 B# n) U8 R2 `/ I# C 谢谢您的邀请,可是……/ q" r# D+ H9 x: r! X; k6 D
Thanks for asking, but……3 H9 d" T8 i& x" s; L" v
Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)- C t# i; Y8 e* a6 c/ ~
Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
( F9 @8 T/ X. \4 `# l) V& F Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)" D+ v$ z' l+ h% `: u
另找时间可以吗?
5 _: O& k/ ^; f+ y V0 ~ How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。0 g$ k0 z7 ]+ m3 a. }3 K
Let's do it another time. (再找时间吧。)
# U! x, K1 n. k4 R Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)
' E& ?) F( C; J1 V( o" b Some other time. (再找其他时间吧。)
) u3 o- U# ^9 O% c 我希望你能来。
# Z8 Y7 I8 C# k. E I hope you can come.
, h2 E9 T$ a8 C4 I, m4 m; H●看电影 ) X/ w" K" c- o
你想去看电影吗?
' f9 U4 k% \3 W2 X( L Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。
' ~! X9 q/ a% |4 a Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)# X8 G% L$ A: u/ ^/ Q& y
Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)
' n% X' r% r y, m; Y What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。3 ]* M: a: M7 C4 \' f/ ^; l
今天晚上放什么电影?
, ~0 Y5 K [) w; B1 _, x! g: t What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。6 [0 R9 X& r: F6 H- v" W$ c# g
What's playing tonight?
8 T4 A3 G5 l5 W; a. O0 }, _ What are you showing tonight?' X0 E, O1 T, L! `) Q# t
你想看什么电影?
, e2 c* P+ [; ^, C1 C8 m/ j2 i& u What movie do you want to see?
7 K% U, u% a& R& V5 }" g, P3 D' L 我想看《××》$ [6 w M& G' _- x
I want to see……6 z( y, W* a2 O+ a' X
哪儿演《××》?
& H0 X, e/ h) g Where is…… playing?) t& R. b( B4 F+ C2 k: d
《××》演到什么时候?
( ?# V. f8 V7 I! ~3 Y- t How long is…… playing?' m) X- a( E) P U: m7 y4 Z
How long will…… play?
' |- t" R6 i! v/ T 这部电影是谁演的?
2 l) D5 f! r) ]$ j K Who is in this movie?9 n$ t0 ~9 {( f# M
演多长时间?
5 b0 u8 A; P% b7 Y1 I How long does it last? *last“持续,继续”。
- F) |$ J3 K' h9 w3 ?( {% u How long will it last?
1 C4 [6 Q) T3 T V How long is it?% z$ p) D8 t" X( O
下一场几点开演?+ Z! X) K3 C7 J5 v3 {4 n3 g' D& L
What time is the next showing?; m) M9 Y/ c. p7 G( R0 ^$ m
When is the next showing?
' E8 T( v$ @3 q" Y; j$ _) S0 ^ 几点演完?
' o" X4 t" a- x k/ u What time will it be over?$ C6 N1 a% t6 h5 |& Z2 E5 b3 ~# O
What time will it end?9 c' P0 W6 j# O; o
我买两张成人票。
/ _- z4 H0 k& q/ g$ t* H( } Two, please.
( _4 `* e/ b3 U4 g, z7 b! W" I5 m! ^; r Two tickets, please.& H* ]* D# h4 {- J( _5 C
Two adults, please.
% O) g" s* Y4 N# q1 \ 前边的人挡着,我看不见。9 r' D3 ? F$ T( h) F4 {$ O# }
I can't see because of the person in front of me.
P# i! h! H; M- ^; { That person is blocking my view.
5 x1 ?4 {# b3 a+ U7 I% S1 g That person is in my way.1 e% f- ]4 W* f; h9 v- k
我们怎么坐得这么靠后呀?: Q9 e7 P2 k" K/ A* s0 w0 M
We are way in the back, aren't we?
7 s4 ]+ \ {& v+ _ 我们坐到前面的座位上吧。
% d3 h# A8 Y& ] y( | Let's sit closer up front.6 g7 P( F) c: o4 x
●陈述症状
! u: y* u- A$ g$ E. f4 o 你不舒服吗?
+ A7 ~4 f% ~4 J5 f8 K& n% ^4 Q: N Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。
' f) a, o0 Q5 v$ a Do you feel all right?( a2 @; E% ?) ]* m0 x. U1 a# z
你怎么了?! m/ {1 V/ L) i& `
What's wrong? *wrong “身体不舒服”。$ y! o9 z! O6 d
What's wrong? (你怎么了?)
& g% A/ t+ q- L3 K0 A3 }: G I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)+ z) z8 j9 g9 m- h3 @- y5 H7 s
Is anything wrong?. p* d+ \ k% h3 o! C3 G8 i
Are you okay?/ `7 x7 e, Y& g9 Y
What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。# O) |3 _, j* ?; S6 a" O5 ~* k! {, k
Is everything all right?
: ?5 _+ A8 X1 {- I; W 你的脸色真不好。
4 y% e$ S6 r( t$ }$ H5 @ You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”
0 A& r. N: q9 k You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)1 B$ k! F5 D! w- X( S2 {) c, s
I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)
9 t- y2 Q% n H' J* v You don't look well. (你看上去身体不太好。)2 D6 f6 y1 J, _3 i! C
我觉得难受。
1 R, a- b8 \% r3 U& V9 | I don't feel well.
# F5 L) q! n( ]" v; D9 r! z I don't feel well. (我觉得难受。)
; z- X' d+ [4 Y4 T; Y9 B+ t Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)
/ a. `6 O8 m. }9 k0 Q I'm not feeling well.
" y: d/ a% { E8 t: E% Z9 Y 你好像不太舒服。
/ T: g" p2 w( Y& z' V You don't look well. *look“看上去……”。, h: r, E. r9 g1 N/ m$ E
You don't look well. (你好像不太舒服。)$ p! n, j% i5 u) z8 w/ b% [0 G9 J1 w% p
I have a cold. (我感冒了。)
% t/ T$ ~" {/ v+ o1 s* S3 u9 ?, D% M 她昏过去了。4 B) i7 q5 }5 @% [
She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。( D2 A" j. \' L! _9 q3 S% ~
我觉得难受。7 h7 P1 r6 h' }% J8 _. A7 v
I feel sick.
! R1 f# |1 W1 p- K! \7 Y- d I don't feel well.
* Z% }9 ?" j5 R: Z1 H( x I feel bad.
2 T' Q' R1 y- {0 @) @ 我肚子疼。, o D% ^9 X, b0 R' f: I: x
I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。: _, Q# c% i5 B1 @8 ^
I have a stomachache. (我肚子疼。)
+ W3 Z2 R3 U. y" w z. v/ J How long have you had it? (疼多长时间了?)
+ H$ h J8 M+ T/ \4 R( I I have a stomachache. (我肚子疼。)
5 U( t' @3 Y& C* \, |' ~ Did you eat too much? (是不是吃多了?)7 ~8 u9 v% j5 h- e2 _
My stomach hurts.4 c# i4 N$ L2 Q) _, j. B
隐隐作痛。
' d- V( S p6 r7 N0 J I have a dull pain.* m# X; f, \0 ]7 i. D
钻心地疼。
2 H2 p/ A+ f& |1 J I have a sharp pain.
2 w- I9 a+ Q* F# `# b 一跳一跳地疼。. Z/ U( Y& \1 m- H& m$ i
I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。
5 t* w+ B8 l9 A 我感到巨痛。4 g9 i j4 N' @" u
I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。
9 a$ @6 k; ]! ]* `) e/ ~# P 像针扎似地疼。4 q6 x' y' u( k8 B+ l: O6 B$ w/ [
I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。$ H4 A( Q+ E. r
我拉肚子了。+ P3 c! e3 s Y% z- a$ C
I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。
+ U# S& [* r9 Z6 R 我食物中毒了。
: z0 F! j: _2 `$ A) o) g. ?& d8 q' d I have food poisoning.
, r( T6 C: I7 s6 j! g- R3 J9 I 血压高/低。, a, }9 `7 m# G! V9 Y( x i
I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。0 c9 s8 C9 E+ F% U! j6 a% s6 S9 R; R
我头疼。
+ `' r4 A( J3 I/ N5 j I have a headache.! K; F, b4 A" O9 E5 ^8 s+ a
What happened, sir? (你怎么了?)& g5 A- [3 u/ w0 m& x9 T) [
I have a headache. (我头疼。)$ s$ O( l4 s7 p" W7 F# m
My head hurts.
' ^7 N5 d! Z2 k: }' y2 S' O My head is pounding.9 T; I: m# }2 P
I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)3 x( V3 G2 a" c; ]. i! [
●表白 % B" A1 i9 p" \9 S
我有话要对你说。
2 |: b! T- C6 s I want to talk to you.
: ^9 m: t' f* |$ p B0 T+ N# ~. ^ Can we talk?I'd like to talk with you.
5 l1 F: u. o. K 你现在有朋友吗?6 `: B) L3 o1 s& T5 {/ R: q
Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。
1 J: q/ j# J) r, D Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)
2 \% K V0 _9 V5 _6 C8 J) u Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)
5 f2 _% \" T a2 p3 m6 @ Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
& E' p* `& q+ k9 ~4 ] Are you dating anyone now?" s+ J; Y$ @% Q. F8 S c
Do you have a partner?! S# v5 b9 i& a( L% V$ U
Are you going steady with someone? *比较旧的说法。
& q' M# E7 z0 o 你觉得我怎么样?/ I# x3 D' k: w* _) G& ^ [
What do you think of me?
* F7 M) o3 I) j: D What do you think of me? (你觉得我怎么样?), j9 A- P9 x: x+ `3 L
I think you're great. (我觉得你挺棒的。)
9 ~/ t* U+ z s3 I/ u/ c' a What do you think about me?" F; g: \4 L4 n8 c- w, x' o
我爱你。6 }4 l9 F& o! V; h9 y- V
I love you.
1 ?9 r3 u4 `" m) G3 U, _' u. D. b' E I love you. (我爱你。)
3 F- \2 U4 x u+ u% Q I love you, too. (我也爱你。)
7 c5 q+ v. d( l; ?# B/ o4 H8 X I'm in love with you.: z) R' C: {- N' R! u, u
你是我见到过的最美的女人。6 a: r8 E+ p S$ ^( Q
You're the most beautiful woman I've ever seen.
) q7 |. K6 @- U, c You're the most beautiful woman I know.
7 Y5 K+ _8 X7 ~& o 你使我发疯。. a* a; I3 X, L0 ~ x# y. o
I'm crazy for you.
& O# k1 ]+ O) w! O* R! [ I'm crazy about you.
4 M! k$ w3 P- a- d% U$ k I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。' P% _$ H7 A; T) K* E
别装腔作势。
0 b) G4 @/ u- n$ Z' R Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。
# u: w8 ]) p, ^ She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)
* S% \/ n2 s0 R+ Z" A She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)
& E d) E) M- ?& [/ I Don't be a tease.- y, y9 Z) F7 Z- y
Don't play games.
! Y$ U' U4 `' X( `1 O1 Q: f7 P; X Don't pretend you don't want me.6 _ W5 l% L) l. [
我还不想太认真。1 p# h, E6 J3 N; F) j0 u. i# _7 c
I don't want to get serious yet.# S+ W% p, @# E6 c& |( n& P
I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)2 H5 r8 f4 ~% c; c9 Z6 _
I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)
* U0 {; ~' i) b r9 _0 |1 R I'm not ready for a commitment., B& y+ H( I, q' `& f
I don't want to be tied down.
/ l6 m; U& K* I. \ I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。): l9 v; }, s7 D1 S3 q( C
我是一见钟情。
a; X J8 o6 B It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。
1 V' M5 n( u% X5 a& w6 N7 O I fell in love with you the first time I saw you.
2 f$ g7 h# `9 X I loved you the first time I laid eyes on you.
r2 T3 E' `4 V* D% J. J) F3 r6 v9 i 我真希望我从来都没遇到过你。
+ X' O1 o5 q z ^7 T I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。
$ I# {) g" M# e5 i2 c& L I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)
9 O1 g" y6 s5 o, W! b7 n1 _8 o7 y0 ~ I wish you were never a part of my life.
: X; B: F7 g$ D' l 你是我喜欢的那种类型。
$ G/ S' V$ Y1 g+ M. j& T! Z) S You're my type. *也可以用于女性对男性。 |
|