埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2846|回复: 18

常用英语口语

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 20:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
从起床到出门   早晨好!# @( d6 q1 p9 \7 ], M4 j
  Good morning.# M9 T" q+ u0 t2 d, S1 ^( f& n
      Good morning, John. (早晨好,约翰。)7 Y) [3 V8 h# P- G
  Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)' J& J% v; D5 |3 o
  闹钟响了吗?
  |: F+ u! |7 b0 o  Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。
) _0 Q) i# n/ Q. \/ S  Did the alarm clock buzz?  Y8 d4 N9 k" |  \
  Did the alarm clock ring?- B, G5 b% }' Y+ r  S0 G
  该起床了!2 k5 b# i( S* X/ p
  It's time to get up!
/ J6 A: O* S' L$ f3 ]  It's time to get up! (该起床了!)
: n+ s  C+ b3 O( r2 [  I don't wanna get up. (我真不想起。)# x" c, c. S/ C7 o! \2 p
  It's time to wake up!+ Q1 z5 N8 L/ j# S+ y( ]: L+ A
  It's time to get out of bed.
. r% _) q1 U0 Z3 W) i! y  It's time to get ready.& N; m3 C4 C, V8 d
  快点儿起床!/ |1 |0 k9 w0 H7 l
  Get up soon.  V4 H5 w; G/ P$ i0 N- O
  Get up soon. (快点儿起床!)( o5 _2 ^3 h$ ?% u
  I don't want to. (我真不想起。)
9 l% y: Y/ e5 X7 b1 ]. r/ L' d. R: P4 g  你醒了吗?8 M; G' p! T3 Y$ U8 B
  Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。
- k7 Y( V+ X, X7 D  Are you awake? (你醒了吗?)
( R; V" y( H: ^: U  ]4 G  I am now. (我刚醒。)  i" w& C- D; D) j: A
  你不舒服吗?
1 m# x) q6 v4 x, j; s/ O7 K1 x4 |8 r  Are you feeling sick?
% Y' g) n% F; e+ w. U  Are you feeling sick? (你不舒服吗?)1 T- \9 R5 Z4 i; @" G
  No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)' n0 W1 h9 I1 ^+ O& o
  睡得好吗?
# S( w9 s3 X' A& i2 r3 }3 k4 N  Did you sleep well?
/ b+ I$ v' H* T, p1 b  Did you sleep well? (睡得好吗?)
# r+ a* Z$ P. T# U$ w4 V  Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)* f0 q; t& @% ~: c, z9 a
  Did you sleep well? (睡得好吗?)8 v! n2 f7 ]0 x( i
  No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)' g5 |4 i# T& @2 H$ d
  能帮我关掉闹钟吗?
4 t+ j6 B7 A5 u0 d5 `. X  Would you turn off the alarm clock?
4 c/ m  s+ l* N: O+ s1 R" t9 ?  Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)
& P% ~) G, Z- K9 H5 ~5 S+ a' _  你终于起来了。7 E! a$ A  i! a+ E' T8 X* r& `) u
  You finally got up.
7 D$ h9 M5 T# P9 `' ?  You finally got up. (你终于起来了。)
* l. i- v& f6 `6 t( a5 d  I'm still sleepy. (我还困着呢!)
$ a- u" T1 A' g; V0 s4 ?+ d2 b, ^7 C  今天是个好天!6 \- t$ m! _% |
  It's a nice day!
9 A0 `0 @1 V, ?1 w- Q  It's a nice day! (今天是个好天!)9 y8 H7 F. c/ p3 I  d# }! V4 ^
  It sure is. (是不错啊。)
+ D, h1 i+ q) V# o5 ~% ~  It's a beautiful day!& o$ h$ H3 Z" P+ S. g& I2 C# G
  It's a wonderful day!6 ]8 u  q* z& U! y, J
  It's a great day!/ i$ d4 T6 D% x! k" `) t& U8 [% T
  昨晚你熬夜了?: H0 }' d: b+ U
  Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。2 f* N- A' u+ Q3 u! W3 M
  Did you go to bed late last night?1 `8 ]3 L: I7 |$ X. N8 I+ X9 h# ^
  把被子叠好。# c  @  R7 r+ h5 N7 d9 K7 {
  Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。6 }; f0 P9 }" X5 y
  Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)* o& k( ~' Z1 B' ]0 G
  昨天晚上你打呼噜了。
+ ]$ v! C4 z+ `0 X0 d, H6 y+ ^  You were snoring last night. *snore“打呼噜”。3 s, h" I4 h' R; l, N' f5 `$ n& N: Y
  You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)1 M; J, U# b; O* p
  Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)* `/ J, f* A+ m* j7 B, `! B6 A
  You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。
! l. m5 U+ Y( j$ J  我做了个可怕的梦。1 I$ w) c8 K! E/ |/ a
  I had a nightmare.
) S: J3 S  V1 e7 X6 h4 d# c  I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)! G& o6 D* D2 l' d# V- F0 l$ b
  It's all right now. (现在没事了。)- L0 a5 I- N6 r4 v
  你一直没关灯啊。3 X) r; l8 N( e6 I
  You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。( i8 z+ t" e6 z
  You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)
, f8 r3 g; `1 e" o, E* C  我得洗脸了。
1 W1 h$ I- w& M, |  I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。
/ |8 W% ^6 e( s* E, {6 b. p9 H: m; i  热点推荐:2 I5 x' g/ E& V" v
  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)$ v; v2 x- u  L- }; z/ U
  该吃早饭了。
# s! |, H7 q9 B$ T3 u7 v- K3 e  It's time to eat breakfast.
. I% w. ~( L4 P6 u4 r  It's time to have breakfast." z+ l! @& n7 s5 G' u
  我还困着呢。* Q( W8 s$ A+ P# B* ]
  I'm still sleepy.+ M2 z! F+ l/ R- }4 D
  I'm still drowsy.
# ?4 H' w6 h* f  我还打哈欠呢。  j2 z6 A0 N' |4 e4 c' _
  I'm still yawning.6 K+ Q0 k1 l* S: j1 g+ F' z6 R
  昨天的酒还没醒呢。
7 |2 u; K5 B7 Y3 W  I have a hangover.
' q6 B  T: _! F, R$ p0 }  我是个夜猫子。
) G' n5 A4 J$ c' b  I'm a night person. *“早上起不来”的意思。
" ~8 _9 T- I* P+ b0 `/ r  I'm a night person. (我是个夜猫子。)
) k0 A1 M! a$ H& L  I'm not. (我可不是。)
! i+ y( a8 Q' J8 b  I'm a morning person. (我喜欢早起。)
' W5 ^& \/ r/ v  n0 m( b  我是用咖啡来提神的。7 i8 M6 A; |# Z6 r# P* Q* g
  Coffee wakes me up.$ V3 U. Q3 \" t8 J7 C/ D
  Coffee gets me going./ E+ G; B5 Y8 y% k0 ]1 W0 U
  刷牙了吗?
! E0 S. c1 v. ^  Did you brush your teeth?
0 J4 A8 B5 I8 b: r9 B  Have you brushed your teeth?5 A3 C( I8 j5 N& K2 K5 l
  我得梳梳头了。
9 ~$ P& f6 ]% |  I have to comb my hair.6 S! s& n7 ?, j# i( U
  穿什么好呢?
* j# H$ r& i/ r, r2 u1 S$ h3 N. _  What should I wear?
2 [/ z/ M& |& n" J  What should I wear? (穿什么好呢?)* N3 ^' Q! [: I! ]
  The red one. (穿红的吧!)1 q2 W2 X- M& i/ [6 b
  Which dress should I wear?
. v. d! y% j$ ~) a  Which one should I wear?
' R) d3 C1 U* B* e) j& Y/ \$ u  What should I put on?% w  V, Z8 E2 e( {( J% S  o
  快换衣服。
+ E  |' H3 B* l; _+ i/ Z+ U8 z, M: F  Hurry up and get dressed." G4 a2 a7 V* {+ m* G' G
  Hurry up and get dressed. (快换衣服。): e2 [5 F7 }8 p$ |+ @5 |5 o! i
  Why? (干嘛?)
, }' r! r6 t2 R! Z/ }  把睡衣收好。7 p5 }" M' r, z+ A- m
  Put those pajamas away!
. ]# n' U: G- e( X- g$ ~, [$ W  Put those pajamas away! (把睡衣收好。)
2 d# y, W% d' P9 I# q  Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)
8 i  g% P3 P0 |0 x- U! d  我走了,妈妈。* k9 F& a! X: y3 b) ^
  I'm leaving. Bye mom!
' Q/ N  S8 O0 T2 y7 ^$ Z% K3 k; q, U' |  B8 u. ^# U
●邀请友人
( |, O% M9 ^* ^0 ?- E8 X2 ]  这个周末你有空吗?( A# [2 D; m( o0 {4 E  d
  Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。$ m& y! D: D9 f" P; f
  Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)4 N1 `% U7 f/ b. |
     Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)) W3 ]: m! v( O& N8 e2 y
  我们还可以再见面吗?
# ]7 ^0 ~( c, @0 c9 A& y2 |) u  Could I see you again?+ V' u& c9 t1 O' v, ?
  能给我你的电话号码吗?
9 ~1 G0 @% f$ E* m  Could you give me your phone number?( V  t( q! R( e% K) a
  我们在哪儿见面?! H- {2 {1 J% z3 p8 n4 d
  Where shall we meet?
+ a* p4 g! y/ e# x0 ^  Where shall I meet you?
# \4 O0 d: x4 M) z& E  要我开车去接你吗?. W) ~$ O0 G$ d" g+ v5 _# l
  Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。
% a+ _) l" R3 B# B# q1 Y  t  你今天下午有安排吗?: s- L4 e8 [3 Z3 K4 b: j1 X: n
  Are you doing anything this afternoon?. i/ P, O0 r: O6 Q5 a* Y. L/ U
  Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)! N- j- T/ o! a# y; A6 q
  No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)5 }( g- _4 N2 r* H# _: t: A# m
  *如果有安排的话,可用下面的回答。0 T) W' W' F: {
  Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)
# c7 F. ]/ j: t0 m( G* c" N7 D( ^  Do you have plans for this afternoon?3 u- {; c3 s( N6 d) B% ]
  Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)
' j+ M* F6 r# T3 F6 {/ Y8 C4 j  和我一起吃晚饭,好吗?+ n4 `; o+ _3 i
  How about having dinner with me?
: W6 j! R: Y  p: q  How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)" R( `1 f% X9 i2 F
  Sounds great! (那太好了!)
9 {' o3 }7 z0 L  How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)1 }9 f5 a# F; E" E3 d
  Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)3 c/ Q) e- l6 l  N: n8 H  {
  我们干嘛不去看棒球比赛呢?
# P2 M: ]& I1 ~$ n  G. n  Why don't we go to see a baseball game?+ W3 z+ M: |5 e2 J
  Why don't we ……? “为什么不……呢?”+ X! h; D  ?6 T% n# h) ~/ R
  Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
' l* Z3 _& X0 i# @) b* H3 B  Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!
/ C8 N/ m. B7 [" n: }$ U2 C  真对不起,我另有安排。
+ x1 ^. u1 i7 o  i( d- _* }& b2 O: r  Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。
$ f: y4 i$ \6 h: ?4 q$ W6 ]! y7 w( M  热点推荐:/ s/ z4 w# s& V( K
  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)
4 i5 e- ?: O* g8 D3 e2 y* E  Sorry, I have plans.& b& t) z& n6 f- X( |
  Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)
0 M: y) `; j$ Y5 @8 ^+ Y2 L  I'm sorry, but I have other plans.
& }; Q' J- X3 n, d# K; g; W  B' d; B  实在对不起,恐怕不行。' q5 }- e7 o7 N+ _1 M
  I'm afraid I can't.
/ Z% T3 t' b2 F) k1 g# o% u  I'm sorry but I can't.4 }! T# i$ A% [& E
  谢谢您的邀请,可是……: U! b$ x# F4 q: i! ~5 |4 n  l4 d( T. b9 h
  Thanks for asking, but……
2 k2 `2 o" k$ P" Q, y  Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)
" _( O8 v6 g/ v8 D/ C/ _  Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)7 Q1 I( `: z5 @% R. |
  Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)% [, R0 d5 {+ ~
  另找时间可以吗?
( H& a- N$ K8 z! Y' w/ g  How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。6 h" o& `7 L4 E2 i* c) N0 q
  Let's do it another time. (再找时间吧。)$ S% ]8 K+ }' X
  Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)
5 N9 F8 R8 X4 A/ Z; \# N$ j7 `  Some other time. (再找其他时间吧。)
5 C2 {6 o. @& r1 c4 e; R  我希望你能来。
9 Z9 g) t$ B& L" s, a# R* H+ e* m  I hope you can come./ n0 k9 a3 g, v$ U1 ^& F" s' r
●看电影
, b) R: M* h/ Q( ~# r- }  你想去看电影吗?
9 m! K, c/ Y; b: i; H  Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。4 ~1 V9 S8 E* D8 B* F, c# r0 j0 v
       Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)0 Q( L* H, p. G  ~
  Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)% [) f, {" P. b0 Z- d
  What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。+ t8 g4 f, g8 P+ f1 q- M/ X
  今天晚上放什么电影?
# B& p' y8 M& `* V5 A/ q) S; u" p( T  What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。
: q3 S, C8 d$ c, P  What's playing tonight?; r1 E! ?3 ]% W, Q8 }8 T
  What are you showing tonight?
- Q3 W+ y0 z  j  你想看什么电影?
1 R% p5 _, T! g; n0 @. F$ p2 w  What movie do you want to see?6 |& e+ D: a2 b& y7 T7 ~" T
  我想看《××》/ ~- [1 Z& c' B3 z. v
  I want to see……
- K5 S4 ^' b% e; V) `- _; C, u  哪儿演《××》?
5 x1 k; b# ~( K& t# f9 ?% x  Where is…… playing?
- D% x6 K; w: E  《××》演到什么时候?8 a0 i1 V1 g$ N: i
  How long is…… playing?
1 f6 t! b# M& c* r' p( @  How long will…… play?
+ ~: S( v5 y2 W  W  这部电影是谁演的?
6 n4 I( E" M) u  f7 ?! F  Who is in this movie?
; n4 ~+ b: H9 Z5 ^  演多长时间?
- P" n7 }7 j2 q% E  How long does it last? *last“持续,继续”。
- ^' p' m' ?4 Z: [3 {  How long will it last?% l4 r# l0 E! M) t9 g
  How long is it?- X! v2 r' J* b& ]$ B' b. A5 W
  下一场几点开演?
4 w+ }+ A: l8 I) ]  What time is the next showing?( T1 O8 @- l: L3 V* K& k
  When is the next showing?
5 P6 Y" A0 [5 |/ @  几点演完?
4 X# W$ y, J$ O5 F6 O. |  What time will it be over?4 N2 {* t: ~4 O, b) G
  What time will it end?# M' K1 Q( F8 p) Z6 S  e
  我买两张成人票。
* ~  }+ O7 p* b  Two, please.
: S- t( z  g8 ]% H  Two tickets, please.
2 u) y" k5 D5 v. g  Two adults, please.
9 x* j6 Q( O6 Q3 O2 @# p* `  前边的人挡着,我看不见。" f# Y1 p# t; \8 K' m0 e" f
  I can't see because of the person in front of me.
7 z0 I1 U% K; L$ K. @  That person is blocking my view.7 K" I4 ^8 x0 ^0 `7 T
  That person is in my way.% ]/ L( I" q; v
  我们怎么坐得这么靠后呀?
7 U1 s# {8 G0 B; J- K8 e  We are way in the back, aren't we?
9 K6 W5 A/ Z7 `  我们坐到前面的座位上吧。
2 k% R# B2 a6 R, I5 x' z5 J  Let's sit closer up front.
' Q0 p, [" P$ {. x6 M●陈述症状
/ x2 B  T* F" Z; ^! T, S; a- r  你不舒服吗?
$ b! Z% @, P/ @# C  Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。6 u- r) h+ ?! B' b$ a
  Do you feel all right?" l( ?$ h' b% X% g% [9 [) h3 \; J" X( a
      你怎么了?4 k0 n  s& o( ?7 r+ ]# I
  What's wrong? *wrong “身体不舒服”。
7 I* h3 v+ n; w5 Z  What's wrong? (你怎么了?)$ z! h! U* W) s( o
  I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。): r# h+ k4 E+ G7 E+ m) Y% k
  Is anything wrong?
" h) ]; O- m$ Z  Are you okay?2 ^, f$ V) g" x" q" O
  What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。; w! G9 G+ J' o) b% z% J
  Is everything all right?# y; }9 @- a: z& |. u( J  t" a1 m5 b
  你的脸色真不好。7 k, K" h3 K5 P) q+ {. \. B9 U
  You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”
! ]# Y! D& q$ V$ t0 K  You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)0 j; ~: @. ~* s
  I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。). O; B4 {3 w9 M$ q' O3 D
  You don't look well. (你看上去身体不太好。)/ t& \& X" }/ P) b4 v$ _5 B7 o* Z9 m/ U6 @
  我觉得难受。( ]7 U7 f, \/ o1 x
  I don't feel well.4 G. `5 a: f1 |9 Y2 p3 o# a" e
  I don't feel well. (我觉得难受。)
0 P8 |+ P& N$ B* z' z' l  Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)
" R* m3 ?8 `, x3 d  I'm not feeling well.+ w0 E9 e* k) Q+ W; i
  你好像不太舒服。* a" W, s% P0 e  h" n3 _2 D  o
  You don't look well. *look“看上去……”。
! |( w+ E0 k0 Y( ~5 e+ Z. l- r# `  You don't look well. (你好像不太舒服。). j' E8 W0 t# U6 q: Q  R; F
  I have a cold. (我感冒了。). l* a6 ~/ `/ J$ j: L
  她昏过去了。
% [1 Q+ y( }2 Y  She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。
0 v- E& z2 N4 m6 `+ [. Y$ R* O  我觉得难受。
! d) L& m+ h" l  I feel sick.. ]; ~2 [. J+ U6 a
  I don't feel well.& y, u0 V1 {0 F
  I feel bad.
2 l$ @1 h8 q+ G  我肚子疼。
( L7 ]! W7 u1 c% P5 v) ?' y) s6 E  I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。
* w( O( h; Q* J# d3 n; e  I have a stomachache. (我肚子疼。)$ \9 Q- k9 `$ @
  How long have you had it? (疼多长时间了?)- Z. f, m- b% u7 _8 w
  I have a stomachache. (我肚子疼。)& O( Q+ m; Y  F& X7 ]8 V+ F
  Did you eat too much? (是不是吃多了?)
9 \$ z1 N0 f  S0 ], m  e- S& E# i  My stomach hurts./ S5 ?" T! o  u( N1 ]0 B
  隐隐作痛。
7 E/ f7 H0 O9 ~2 ]$ }, u  I have a dull pain.
" x$ k* B- }8 {" C, d. Z; ~! A: k  钻心地疼。
/ H, }. ~5 Q" `9 j2 ?  I have a sharp pain.
% P2 b* I$ E4 E6 r  一跳一跳地疼。
0 u' u5 y9 d% N; y( H  I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。
+ m3 A* b! R6 Z" q- @% i, }' ?) b* E1 {  我感到巨痛。' P4 a! j& i0 J' G# n) C8 K. o
  I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。
  I' I- x5 P. ]$ V9 U& G: H  像针扎似地疼。1 }! q7 d- y1 c  [; a
  I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。
. P7 z' }& Q5 V/ g  我拉肚子了。. ?# \! Z9 D8 b$ N- e; l+ ?, r
  I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。- N8 @0 r$ t: w) H4 u8 |; d: w6 q" m
  我食物中毒了。
7 \0 B0 A  F& h; ~; c0 X  I have food poisoning.
0 d+ w& N  O5 x5 R# c  血压高/低。4 ]$ c: I& H8 Q7 C
  I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。
4 y% Z. K" S2 X+ d  我头疼。
5 c3 ?1 l/ `- d( W% ?  I have a headache.  b! K& v& i& M' \! F& l
  What happened, sir? (你怎么了?)
9 X4 `8 T4 t" ~  k& Q( w- C, T  I have a headache. (我头疼。)1 [7 `. B% [+ h# ~) @9 j; s1 I
  My head hurts.
* B2 P+ I3 s7 L  My head is pounding.0 `) }2 x/ i" f" D$ o2 s
  I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)2 `) u& l* `3 c! A+ K+ O: O1 j
●表白
0 L% ~- c" W. O3 ^  H: ^  我有话要对你说。7 i, Y; t9 T# T# ^: |% ]
  I want to talk to you.
+ Z& |; ^4 D( x# M4 m$ ^. }  Can we talk?I'd like to talk with you.: h7 S0 U/ s# }  v0 Q) l
  你现在有朋友吗?; \2 m2 W" f* W5 i) e
  Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。
( E: e, {; g; e, E7 Z" I  Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)( c1 G. a: G7 `( |$ O+ C
  Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)
' v* p, _+ `+ T. s  h* d. R2 ~  Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
( y' F3 q4 I& M% }) _" Z5 s; \  Are you dating anyone now?7 I0 o3 X; ?3 o1 u5 T' ?3 o
  Do you have a partner?( [4 q3 x" I* K
  Are you going steady with someone? *比较旧的说法。- o+ n, D) h+ J) k
  你觉得我怎么样?) ?- L: V' L/ J. n. q8 n
  What do you think of me?
, n* i) j# d' L$ j  What do you think of me? (你觉得我怎么样?)
/ ]+ A$ E7 {3 D, O8 R  I think you're great. (我觉得你挺棒的。)6 X  ?" M5 E" k% T$ t: }
  What do you think about me?
* |8 {# P$ J) [/ w3 a  我爱你。  M; _. }6 Q( t1 F# i( Q+ j0 T
  I love you.
$ h( F$ Z: D+ P8 s* R2 e! d/ E. v( v  I love you. (我爱你。)( v& N4 f" k' P) a
  I love you, too. (我也爱你。)
4 H. W% O( R6 m' V" I  I'm in love with you.
, V9 [3 Y/ Y5 h) S  你是我见到过的最美的女人。9 r4 I# w" l$ p2 g; k2 J& x$ d
  You're the most beautiful woman I've ever seen.
5 k# Q4 R6 M+ J  You're the most beautiful woman I know.8 B$ m7 V- _" K4 k/ {+ j0 P: w$ N
  你使我发疯。% a+ ^9 ], Q* r& R& {8 X7 ?) B
  I'm crazy for you.( S3 `# q$ t: X, x8 q6 ?, U' V$ o  ]
  I'm crazy about you.! w, Q, S1 q# O, R# V+ i0 D: L
  I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。1 g: `) R9 B" F7 h) N$ j
  别装腔作势。1 ]6 y! i. v& R( Q
  Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。0 L# O1 V4 g* w( N7 r
  She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)
: F* ?, \& ?! I( f  She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)
6 K$ c  k) `. h! y: c3 f  Don't be a tease.
# b* t4 u! |; F, n9 [  Don't play games.& ^; x& [. S4 S7 r
  Don't pretend you don't want me.
3 r" e3 N' g( Y2 M8 S$ N& T  我还不想太认真。
- Z0 ^+ W, b: a0 j  I don't want to get serious yet.
4 e5 j" V  Z0 k& F& J  I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)
- E* m5 T# o" l" n  I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)
8 f+ o8 P8 q2 H; F$ u( L7 F  I'm not ready for a commitment.
! Z3 c4 Y/ x* Z5 P9 O  I don't want to be tied down.0 I$ `  G- r' k
  I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)+ ~3 q; h& F1 d& o/ M
  我是一见钟情。
* m* C/ q  _5 u6 h7 u' X3 s  It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。
+ X; }; k8 `( D, G8 Z- f! E1 e  I fell in love with you the first time I saw you.3 V& W4 B' ?' @, `$ J4 V% o  ~
  I loved you the first time I laid eyes on you.+ P# K* P! V& E4 |  M0 H% A
  我真希望我从来都没遇到过你。
1 z1 i8 @4 Q. P2 M( U/ g  I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。! l& r9 c% b6 f
  I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)
2 b5 x% j1 U* i4 V* \) n  I wish you were never a part of my life.& [/ q+ Z# G! F
  你是我喜欢的那种类型。8 e" i0 x4 c5 _* K! L4 {
  You're my type. *也可以用于女性对男性。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:25 | 显示全部楼层
在办公室 ) e" F0 e. q- U. ~
  赶上了!
: n: {* m* P! j! u  I made it! *可以用于上班、上学和坐车时的情况。
6 b- @4 p' r1 G  I made it! (我赶上了!)5 n( o+ k0 L* Q! @- C/ ~
      Not quite. (那可未必。)
! A, |: I9 e/ j: E& Z  I'm on time!1 C8 e3 J9 I/ X5 B4 [$ z
  I arrived on time! (正点到达。)# A( q8 l; g" ^& g" d7 n
  要严格遵守时间。
. o8 d5 s! R  q  i) w  Be punctual!
& C9 t" }8 _% j4 e" C- y9 N4 k  Be punctual! (要严格遵守时间。)
3 U9 A2 C9 n8 N0 x2 m3 x; p3 s  Yes, sir.(是,知道了。)1 g( [1 O5 s, ^, O/ X( n
  你又迟到了。
' I+ {2 u, H3 Y6 u) A  You are late again.
- _* M/ n. P0 G  J9 [" B  我只迟到了5分钟。
5 O8 Y/ c" f/ h/ B  I was only late by five minutes.8 e4 l2 p' M' I
  I was only five minutes late.
9 l8 Z+ Q# d, M: ^- W1 d& x/ C  打出勤卡了吗?9 r3 y1 ]% n. q
  Did you punch in? *上班时。
7 Q) ^( ?5 ?( w0 N  Did you punch out? *下班时。& o/ C$ u0 a8 p( I$ ~
  让我看看我的日程安排。" b- o5 w. w$ b6 S
  Let me check my schedule.2 a2 n0 R$ n6 N; M) H8 ]& Q
  Can we meet on Tuesday? (星期二我们可以见面吗?)1 ~; q+ u$ S2 O0 \
  Let me check my schedule. (让我看看我的日程安排。)
0 b: X1 i5 }1 ^5 H4 r  Let me look over my schedule.
* x" ^' Y4 S4 [4 F/ ~* s  Let me confirm my schedule.
$ M: L# V3 Y+ ]; I: i8 _  我有好多事要干。
, d( H/ n3 K8 z& s2 B& E2 f  I've got so much to do.! s. j& x* p0 c: l% I5 c
  I've got so much to do. (我有好多事要干。), {$ I+ c' A3 q0 s( s
  Don't worry. You can do it. (不用担心,你完全能干好!)
/ F" t- q! F9 |% Y9 i2 v  I have so much to do.1 L# u+ Q( Y/ y% E1 O# N
  I have many things to do.4 v0 x. a0 p3 |( ]9 u
  I'm extremely busy. (我非常忙。)
* d" n6 O+ g7 i5 Q  J  我的时间安排很紧。
: O1 w( z( ~, t( p* y1 k  I'm pressed for time.
' z  o' P8 I( I& u1 N; T2 z  我是个普通的公司职员。
' i+ d+ d- K2 v  I'm an ordinary office worker. *ordinary“平凡,普通”。“男职员”、“女职员”均用an office worker表示。6 P% }: y3 Q1 |. M, \
  I do office work. (我是个公司职员。)
3 q, [0 K9 s4 c5 |( T) J  I'm a regular office worker. (我是个普通的公司职员。); }8 F7 w0 p( R4 {: B
  这工作不太费事。; G, ]& w0 z( R$ r/ M
  The work doesn't need much effort.1 U4 v6 I: G2 {" w, u9 Q
  The work doesn't need much effort. (这工作不吃力。). J- D$ F% P4 Y4 z/ d! A
  Lucky you! (那你太幸运了。)0 j9 n/ V$ U$ U8 G
  It's an easy job. (这个工作不吃力。)
8 T( G# O- H2 w2 F$ [  i) d$ p  干活别偷懒。5 C+ u$ o& z  ^& W$ L5 S$ h
  Don't neglect your duties! *neglect“不认真对待工作,不履行义务,马马虎虎的态度”。Duty“义务”。
; v1 H& n% Y$ {  Don't neglect your duties! (干活别偷懒。)7 w" i& c$ x2 H; _) `
  Okay. I won't. (好的,绝不偷懒。)
% R1 q9 I, H6 y; V8 {  X  N; {. \  西区由我负责。# j" G- T& D( V  L6 N9 ]
  I'm in charge of the west side., J' O# Z6 J$ c. C6 }: M6 p/ c- Z
  I take charge of the west side. (西区由我负责。)
$ g* [  e1 d$ P0 [  I'm responsible for the west side.
; \' A; S- h) k5 d0 A  我已经结束那项工作了。  R5 e6 ?& `0 u3 R" l) |  v; o
  I'm done with the work.
$ f2 L; @/ ?' R% ~. n; t* n  I'm done with the work. (我已结束那项工作了。)
3 w* }3 C) `: F. G  Already? (已经结束了?)% y2 r/ P+ D# h' A3 x1 Y
  I'm finished with the work.
- u: ^* u, N2 C4 W  I'm all done with the work.
! [3 ?3 ^  Y7 ?/ H  我还能工作好长时间呢。
" R* u/ ~; \. u, A5 y# h- k9 M  I can still work for a long time.
  Q4 S: J9 O) q4 ?/ C& O  I'll be able to work for many more years. (我还能工作好多年呢。)
5 C5 n9 s' m0 u+ Y; x& Q: }% S  _  I still have many years of work. (我还可以干上好几年。)* O, A# V% B) K( k
  我们的上司被解雇了。
! ~/ k" J- r$ x$ o  Our boss has been fired. *fire“撤职,解雇”。
! D# T/ Y8 r, U7 t- G' `. Y  Our boss has been fired. (我们的上司被解雇了。)+ T. g& T# ?+ ~' f2 k6 S$ Q
  You're kidding! (你不是在开玩笑吧!)3 D0 _5 |( E' e" y3 R
  Our boss has been dismissed.
9 U$ N: `' q' h, b  Our boss has been let go.
7 m- v& G* |2 l0 B  Our boss has been canned. *俚语。* A2 f* U3 b1 Q7 v0 \
  Our boss has been sacked. *俚语。
: b  x. W$ Z. O  请把这个订在一起。
  c! e2 g- c5 E) z" D  Please staple these together. *stapler 是名词,“订书器”。 staple为动词,“订在一起”。
: W! J# A  R; Y3 y1 e0 e5 M  X8 v- a6 e  能帮我复印一下这份材料吗?
2 j; ]9 u+ D# h+ b+ \/ C  Would you copy these papers?
( s' o' f2 I8 C2 x: D* n) c" Y6 n0 X  复印机有毛病了。# b  ^9 N, W* @8 X8 j; ~
  This copy machine doesn't work.
# ~% U9 b' O# ?  j3 D; H  This copy machine isn't working.
9 _# |; G3 L+ P& B0 ?" o6 T9 b9 ?7 W4 k  This copier is broken. (这台复印机坏了。)8 e7 T: M) V# u5 ?, L: R
  我想复印机是没纸了。
9 C/ @3 M! b. t  x* s1 }4 V  I think it ran out of paper. *run out“用完”。6 T3 M1 f1 [) X
  I think it's out of paper.
5 r7 P% {. G* u) z# [# y* q) d  付款截止到什么时候?
3 r1 ^" Q$ ~4 d" `  When is this due? *due“已到付款截止日期”。
3 E; R8 r: o* Q  k! I# L  When do I have to pay this by?
' Q: D$ [+ w  b$ R/ L  When is the last day I can pay for this?
) ^1 j+ I1 V! X6 e: Z( K9 v  How long is the pay period?
. [: X- b! F4 L# o8 G' i5 X7 Z  When is the pay period over?
  q9 R# k/ h) f/ y( o3 h; t  When does this have to be finished by?0 }7 q; c- i# A+ ]& l7 n8 [% p6 P, W* S
  付款日期截止到30号。/ B1 N8 D5 z/ b* B) ]2 _& W- C
  It's due on the thirtieth.  a1 e' ~! h  [4 Y# @$ \
  我们休息一会儿吧。" A+ \  X/ g" x, w
  Let's take a break.# Q' R* w, M$ i3 ~
  Let's take a break. (我们休息一会儿吧。)  [# W5 |4 x3 k$ E+ x7 i4 j
  Yes, let's. (好吧,休息一会儿吧。)# \, b4 q/ `4 R/ n. ]' g8 v- f  w9 G
  Let's take a break, shall we?
. s8 q' _- Z0 ~! y( U' g  Shall we take a break. (我们休息一会儿吗?)( h$ t! [4 T* D5 Y5 \& B
  能帮我倒杯咖啡吗?# z" o: t: A  y" B& v
  Get me a cup of coffee, will you? *用于上级对下级。
( i; [. r$ E9 k! ^' ]  Would you bring me a cup of coffee? (能麻烦您帮我倒杯咖啡吗?) *这种说法要礼貌得多。+ |5 \1 B* `# [% A9 D4 u  u9 h
  您想喝杯咖啡吗?
/ m. ]- y: [2 g' Q' @- ~  Would you like some coffee?
1 O4 v; S9 D7 U1 p$ t  Would you care for some coffee? *比较有礼貌的说法。
) J4 Y) A0 C1 I7 N, V: n; z; v  Do you want some coffee?6 r- u% {0 z# p9 K9 [" V. X
  How about some coffee?8 i1 j5 U$ Y# z& c
  那真是太好了。
0 x8 q3 P6 ?. `/ m$ K  That would be great. *用于回答别人的邀请和建议。: h9 B1 V; V# v, ^" ~# C! ]3 d
  That would be perfect.; ]$ M9 Q7 u# a
  That would hit the spot.
8 N7 B8 b& H6 K) s% t  That would be grand. *比较旧的说法。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:26 | 显示全部楼层
打电话
0 p& H. y3 i6 u* b6 E3 M1 H  我是丹尼斯·史密斯。
: S' f9 H2 A9 x: C! g- W' Q( H  This is Dennis Smith. *打电话时常用This is……代替My name is……。
# Y" U" s! }) x6 {3 T' U2 B" |7 Y  This is Dennis Smith speaking: i0 Q# w% g! e
       喂,是约翰吗?
" `4 z2 I6 |: b$ {7 Q' ^  Hello, John? *常用于熟人之间。
) m; \% [- O4 M  喂, 请问是丹尼斯·史密斯先生吗?' Q+ ?  P7 r5 q
  Is this Mr. Dennis Smith?
* S: M% H- y- y& K# f% Y& u5 e  请问是财务科吗?% A0 o% C" j0 `6 h3 u) P) i: t
  Is this the finance department?' O2 ~, ~  ?2 \* S  q& Y/ d
  请问是吉姆·贝克医生的办公室吗?
9 b* B# |$ m6 F  Is this Dr. Jim Baker's office?4 P6 f; F5 V' H( w
  我能借用一下您的电话吗?& i; n9 a, t& |+ b2 f8 n) X
  Do you mind if I use your phone? *这句话直译是“如果我用一下您的电话,您介意吗?”。如果同意,回答是No(不介意)。" I5 w1 Z+ L  l! P1 q4 T" g
  Do you mind if I use your phone? (我能借用一下您的电话吗?)
5 E- `7 t5 ~7 m+ g: @2 ~# r  No, please go ahead. (可以,请用吧。)
- R9 m+ \5 f- I: {/ D2 p+ h* u  我想找佐藤先生。
6 Z& l8 c+ R. p4 t7 ~  May I speak to Mr. Sato?. P9 r& A' P2 ^- w9 P7 @
  May I speak with Mr. Sato?
; C& |( m2 X( h, O7 P- o- N/ ^  I'd like to speak to Mr. Sato, please.
" \& b6 d. O$ L# d% {  Is Mr. Sato there, please?
5 b' K& c, X+ o9 h/ y, `  Mr. Sato, please. *这是最简单的说法。并不失礼,工作和日常生活中都可以用。
; K' w) U1 @5 D! m3 }  Let me talk to Mr. Sato, please. *这样说有点太直,除了对熟人以外一般不用。
" H8 Z" w* {7 {8 a6 I3 f  马克在吗?
' e! f( d' n) A: c  Is Mark there? *孩子们之间、朋友之间和比较熟悉的人之间比较随便的说法,工作中最好不用。
6 X4 q- k0 g' J5 d; _# d* C  真对不起,这么晚了还给您打电话。3 j6 y7 R. o# o; e
  I'm sorry for calling you this late. *若在早晨的话把late换成early。1 B* N& [6 E5 ]) D* L0 I
  我希望我没打扰您。; l" e6 w  G+ `! }# \( M
  I hope I'm not disturbing you. *disturb“打扰(休息和工作)”。
0 N3 l7 p* k, c  b6 T& @  I hope I'm not keeping you.: [' l% g6 X1 f' l* |& J7 {1 G
  但愿没吵醒您。
: A1 j4 g. c* h0 \  I hope I didn't wake you up.
) L8 m1 O- ~  l5 |6 l8 X  I hope I didn't wake you up. (但愿没吵醒您。)8 Y, Y/ f9 l2 {+ Y1 E
  No, you didn't. (没有,你没吵醒我。)
6 |' v8 Z& m  R2 J2 z  我有急事要找巴尔先生。. q+ {) q5 P, i9 H0 z
  It is urgent I talk to Mr. Barr now.
! J9 X& d: I# x  I need to get in contact with Mr. Barr right away. *get in contact with……“和……取得联系”。
" F" Z$ W# W' p$ L+ |  I need to talk to Mr. Barr immediately.
, l! a2 Z: [, X" o  有关明天开会的事给您打电话。+ B! r/ {9 e: v1 P4 {6 q( G
  I'm calling about tomorrow's meeting.
* D' B: U# f: Y' R3 j* f  我给您回电话。
9 i! y1 e0 s  X) F7 O- w; {$ Q# ]+ K  I'm returning your call., L( O8 t; g& \3 Z" U1 B  _4 z
   I'm calling you back.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
见面、分手时
: \1 R% {) {+ w2 p( G% O& k- g" i! D/ o+ V
  ●碰到友人
. t- g# q5 s% S3 b" h& j. d7 K/ W# m! U; r4 K$ F; h
  嗨!你好!! B5 [, C* w' M" `4 q
# Q7 o2 P( K# x
( H" @9 l  h, n2 d: _  Y0 K" a
  Hi! *比Hello随便,用于比较熟悉的人,男女都可以用。, ^/ `8 s) ]6 X3 t1 j* m

$ Y6 A3 O$ S; h; F& A  Hi! (嗨!). {# U* [" i, K; o+ A7 {; P
$ q3 R" P  V* m' ^- H2 R
  Hi! (嗨!你好!)
4 R, W# H0 s) J% {* g. x% l7 R; X% w0 _' k4 F
  你好!8 C6 g' \' f8 A0 ^
# p  {# g6 e7 X! k4 v5 P
  Hello. *一天中常用的寒暄用语。
* S. C& N  r! D! D3 y
. N: r0 h+ J9 `  k- d4 T& B! _) g  A)Hello, Mr. Smith. (史密斯先生,您好!)
3 b3 m( h$ G# i+ A! E1 q# h
5 x$ D& o  Z3 h* c  B)Oh, hi John. (嗨,约翰,你好!)5 t4 e0 n, M9 o$ a

( \# \, q3 ~' H) A7 V  *A为学生,B为老师。! v5 a  B7 E2 F+ R

& H7 o2 P& x: ]+ G7 Y  你好!$ D5 n5 \- X/ }
4 y0 O7 u. I- k' l; }* b- R
  Good afternoon. *下午用寒暄用语。主要用于工作环境中。' q/ i7 J4 W3 ?/ q9 ?

* }$ a4 t7 A; M1 s- l/ b) {5 ^) K- ~( Y  晚上好!  z8 G$ D& P" O# J* y
2 r0 l& [- r, M) a/ U# g
  Good evening.
6 G7 Z: e  N. u, i0 F2 k% F$ C- [* V7 j; _% `# @1 h
  你好吗?+ b9 {2 S7 J+ U' n5 m; c
* x2 G3 N/ J! T4 {3 |7 w) ]
  How are you? *最常用的问候方式。除了有问候对方“你好吗”的意思外,还含有“午安”在内的意思。; C7 _! u" ~7 E
6 r% u* J8 X: w$ t% `, O
  Hi, John! (嗨!约翰,你好!)
3 i% Z6 R  R0 I
* K1 t5 Q# d& `: g- a' @- o5 j( \  Oh, Mary! How are you? (噢,玛丽,你好吗?)
2 O/ E; S" `8 I. ], {
; C5 s3 I  V5 }8 Y+ ^4 D  How are you? (你好吗?)
* ?& i4 ?. q! f% u8 W/ v8 R2 c+ {( V
& u: V% v( r' M8 C3 `0 ~4 V  Q, z2 h  Pretty good. (非常好。)1 {) H" @' D8 E- c$ x
5 i. s+ ]& t/ G, a4 i$ O( V
  How's it going?# f  `2 v  \' I, P& c: K  ?
0 U. j# S% g" F$ x, u% c$ l3 e
  How're you doing? *语气较随便。+ z. G: O& X  k

3 @3 L: ?3 e# {  E  我很好,谢谢。' e. E* W" u; ]/ _' H
& i% O+ B* `) @) L+ }
  Fine, thank you.
. K$ f3 j' b; A* l6 @- o% q
9 K7 A* w7 b$ _' w+ n5 u  I'm fine, thank you.
2 R2 R- @7 k) u% i4 x( [
2 o- \6 X! i) s; |+ W$ o) i8 I: l  不怎么好。) F2 m* [) C" ~

4 L* I  a$ c) V# k* q. Y8 U+ R9 O  Not so good. *用于身体状况不好或是有其他什么不好的事时。9 v5 y4 O! o1 q- x6 Q

. k" y1 u) b' D7 H5 C  How are you feeling? (你的身体怎么样?)
' P5 E3 d+ F8 q# Z8 j* O* W
( E9 N) B: J# j% q  Not so good. (不怎么好。)
( y$ g! q* X6 H* H1 a% r9 f, Q" R2 K5 l+ J3 f5 L
  Not so great.. P8 i. E0 o( K4 v

) d( n" r2 q: i( t" ^( v8 `8 C& ~  Could be better. *虽然“有向好的方向发展的余地”,但给人一种“不怎么好”的语感。  y4 O4 i) p7 j7 u
$ m& }6 n" |( U& A- N1 s0 V2 P8 o$ m
  老样子。
  o$ T2 O- y% `" h% }8 l0 Q. m5 B+ {( V0 ^- t
  Nothing much.
# N' \5 a7 s! m2 q! O( \, t, O& O+ T
  Nothing special.
' u2 c6 d! C# Y$ h  X$ K/ Y( p0 Z+ a
  认识您我很高兴。
  T  e. k- [. q# j  D, o: ]- z: |( I
  Glad to meet you. *用于初次见面。
' c! E: c. N& ~8 I: D! `. C* I9 M; W& _4 j$ E
  I'm glad to meet you." Y! b0 k& ]+ p* ^3 k7 B
+ `1 x; T  c1 l1 @# [
  Nice to meet you.
5 k8 {1 T& I$ G% y3 _- a
* S+ o) @3 a8 h  It's great meeting you.
" T; S8 Y5 b5 H/ J. ~  H8 M8 z) P2 [9 D% n$ d, K% w& A. u
  出什么事啦?
! J5 t+ z8 b. R; g
& ?# j% K: [; f- Z  What's up?) c  o' [6 s( g+ Y! Q$ v0 I2 O. T, Z

/ m  ~. e' O' P  What's up? (出什么事啦?)
+ Q+ U% C+ x3 R. y' s* o( R
' T* H5 h" v0 s% F) A5 @: @  Nothing much. (没什么。)
4 V+ J7 M$ \% ^! X9 H7 v! B( |6 }" k# V( X# ~
  What's new? *用于强调有无新的变化。
# d- m" ]7 s( ?$ @, @* h; {! p, F( y# Z4 C1 i+ t) q
  What's happening? *强调“发生什么事情了?”) s% _# c( `8 m+ p0 {. A

/ A9 u2 J( p7 h! I) i$ X3 l* ?0 A0 ~- h  How've you been? *有好长时间没见的语感。0 O4 i0 i2 i: d5 x! h4 K

# M- {8 N: P7 f8 ^. K0 w. L  你的家人怎么样?' G( C5 m# @# M  d9 z* Z8 T) I  @( Q

& Y3 J! p: K0 |# N: P  Y' a  How's your family?1 u. v1 w8 c0 R# v" {' Q$ W6 l4 p. Y
+ B+ B; x8 F6 L$ @  s4 W, f  w4 o
  How's your family? (你的家人怎么样?); t7 b6 t# L7 I) r. x8 h
8 w% n- z4 h' g& m
  Everyone's fine. (大家都很好。)
  F, K3 I" T% {0 S" ]# q( ^  u. b* T8 N" _3 v8 Z
  还好吧?
, @" c6 n! D# @! L2 R2 r' s# ~3 ^, d+ @
  How's everything? *意为“进行得顺利吗?”。如果在饭馆服务员这样问的话是“饭菜怎么样?”的意思。
, x7 G* J2 |) z4 ]7 V  ^, S1 h  r
: J: ]3 _" f$ C; E+ g6 e5 ^1 |  l  How's everything? (怎么样,还好吧?)
0 f- q, a% B& z6 f8 a8 m% N: j4 {9 D7 ?' W# `
  It's going pretty well. (一切很顺利。)3 |+ E4 e9 ^% b4 |2 i
2 @2 I# E" N% P' k/ p+ O
  How's everything? (还好吧?)% U0 L4 v" X# ^. N8 D/ G

1 X: r( o  W3 v3 L8 }  Same as always. (和平常一样。)
( b' C9 r3 v: s( g6 Z/ r
# e* s" j- n& Y, P# I1 G  {  How's everything going?
" N- g+ v' \& D
& D2 E8 z8 t, T- \$ {  How's it going?6 u$ }, a8 M( E8 [- J$ S: Y

+ ^) a% ]/ E( h4 a* c7 [, O/ t  How are things?& L: v' M# ?& N) q( }/ ^$ I

! c9 V- o% r  X* ~; e2 v3 |  工作怎么样?0 U. a# }* d) r( c
! A9 e! a# {" h8 y3 C
  How's business?* k7 \! B2 Z* i

/ U+ W( a* U2 P- ?+ U  还可以。
: k/ [( T7 Z( l4 m1 {& z' Z
+ r0 T  B  A8 s1 \* @  Not bad.
2 C- s' \/ o) Z7 m* }) n! n; H7 A6 @! Z0 L( d
  今天怎么样?( S4 t# T( |! f, {
8 B2 W& j$ A' c  r! f
  How did it go today? *用于会议或聚会等特别场合。
# L6 l6 |1 Z( S! k$ F9 v6 k6 z: Z4 U, A$ X0 h# N8 Z3 t4 q
  How did it go today? (今天怎么样?)
1 S3 A1 O( ^5 ]! I' e, s2 x% f3 ~2 J+ _* }: ]1 F) D7 G- L$ J7 G
  So-so. (还凑合吧。)
( u5 K+ g, P5 j5 u, X! {
; `2 U& P  d+ n* ^  _  How was your day?7 P0 T& ?, E( w" n& k

* M, o8 E2 y! {  和往常一样。3 n) t: B5 n9 q

5 G8 v% T8 L- n' `& X  q  Oh, same as usual.
9 }9 X0 s& R" D. A, o) C% H4 T" C2 V
) b1 |. P0 j& l5 O6 H+ \3 T6 {4 ?  How was work today? (今天工作怎么样?); l( s# i: u* Y+ I& R

# i" d, l9 h2 N! _) x, b0 y1 _0 J  Oh, same as usual. (和往常一样。)
7 @8 }( r) j# Z* L
- t+ Q, A% r& H+ _  Same old, same old. *俚语。
8 h9 P8 T- S, Q/ V2 `; Z
; ?' o# B2 J  u- b/ k! X  Another day, another dollar., k8 K3 H* z; \" I

! p  H& \3 [9 ?2 n  急着干什么去呀?
# |, |0 I, H% V+ Y$ n$ ^+ F0 }/ I0 {) ~8 l5 c% A
  What's the hurry?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:28 | 显示全部楼层
留言、接受留言 $ r, @$ c" M" C: M" P. K8 l
  您能过会儿再打来吗?4 [* x0 @+ T/ K
  Could you call back later?$ N7 r+ M) o/ c: }  i
      Would you call again later?
+ U( ~/ n. C0 I1 v  Would you mind calling back later?
) B% a- Z- H: f9 z% @  请10分钟后再打。
* V, B# G' c! }  _: Q) E  Please call me back in ten minutes. *in表示“从现在到……以后”、“……以后”。如果要特别强调在“……时间之内”的话,用within。表示在“某时间以后”,用after。& c# c4 t. c2 G, r: X- l
  Would you call me back in ten minutes, if you don't mind? (你能10分钟以后再打来吗?)
9 ?) g) ^( L) r0 Q0 q* \  Would you call me back in ten minutes if possible? (你能不能10分钟以后再打来?)$ l' c! y3 _2 K6 j4 e, ]
  您要给他留言吗?& j4 H% q# R0 c. q! o& _
  May I take a message?4 E  q, ]; [# c* Z3 T
  May I take a message? (您要给他留言吗?)
# g3 I% P. \3 w4 m6 ?7 u' F  No, thank you. (不用了,谢谢。)) ?1 f4 Q" a: p& h' p" R
  Is there any message?+ o2 C  E/ `! l$ `
  Would you like to leave a message?
" u* _% ~( l7 G" u5 A+ f  Shall I take a message?
5 e6 S# U. t5 {$ Y7 y3 u2 d& ~  Could I take a message?
) U  g+ C7 S. D1 B  E  Do you have any message?1 X3 ^& s1 ^4 ~) K  d- c
  May I take a message?4 C9 K' l: b5 I$ g6 b$ h
  日期和时间
, ^- q9 w1 F$ h) \  ●询问时间9 u: V/ _' A+ _: r! \
  今天几号?) _. l) ]2 B8 s; z5 W# E. v) a# G
  What's today's date?( ]2 H2 A) ^2 D' s  f
  Fill out the form. (请填这张表。)$ a6 M4 q! B" P+ a4 n  Y$ o
  What's today's date? (今天几号?)
+ ?1 P+ B9 ^/ E- Y  It's the tenth. (今天10号。)
7 s% {( [) b; f4 T  What date is it today?; |" R# ^( j( X# T1 y; R
  What's the date?
9 o6 M) ~$ o6 d6 @  S% o  What's the date today?
- t9 g6 t# z0 r  L% ?  8月13日。, h: y6 M8 L8 f/ k  Y, u0 X
  It's August thirteenth. *表示日期的时候在数字后面加th。但是1号、2号、3号分别是first、second、third。8 P6 v# ?: t8 N! X* k1 ]
  It's the thirteenth of August.3 B" E1 `- c" h2 I. b" u) A% |
  今天星期几?" t+ Y/ \! P' I* J8 W" |& S
  What day is it? *What's today's date? 表示问几号;What day is it? 表示问星期几。5 P' r1 ?, {& A/ `* V, J0 }
  What day is it? (今天星期几?)& T3 z1 g2 |: g- r7 u
  It's Friday. (星期五。)
# e9 q. q1 a! a. [& Y: K! s. G0 E8 M  星期四。
8 Y" c8 Y( |0 P1 `* d; u  It's Thursday.
4 ~+ W/ p2 p  R( I  现在几点?9 \$ h5 _: f+ v' s9 ^( P
  Do you have the time? *问时间时记住在time前加the。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 21:33 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 23:44 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 00:08 | 显示全部楼层
好帖,支持
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很有帮助.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
- K% Q4 U" @! f& |+ [! H
学习一下,学习一下!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:39 | 显示全部楼层
收藏,呵呵
鲜花(11) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:57 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-17 21:43 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 11:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 17:01 | 显示全部楼层
:zhichi:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 18:58 | 显示全部楼层
basic stuffs are useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 21:57 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨

2 `* U; [& w5 S% H. Y) e( r( W2 o/ Y好贴,对我们这些刚刚来的人非常非常有用!希望再多一些日常口语,供我们背诵.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-6-23 17:19 | 显示全部楼层

回复 #1 sweetspot 的帖子

THAT IS USEFUL. THANK YOU FOR SHARING.
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-7-2 00:38 | 显示全部楼层
太好了,首先非常感谢提供这些日常口语.太有用了. 我得学习学习.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-20 03:18 , Processed in 0.235403 second(s), 39 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表