 鲜花( 4348)  鸡蛋( 18)
|
上帝為何允許我們的社會如此敗壞
1 o+ L5 ]! @9 G# n' l# H8 U) i- p7 v" W1 e e
Billy Graham's daughter was interviewed on the Early Show and Jane
1 y9 `( n5 t* I# x( F6 t+ }: [! ]Clayson asked her "How could God let something like this happen?"1 V: N& c7 X( r, k1 o) C
(regarding the attacks on Sept. 11).: b* P7 a2 y( i/ x1 P+ Z
葛理翰牧師的女兒接受Jane Clayson 的訪問,被問到:2 Z) y \* V. z8 P
上帝怎能允許這樣的事情(指911攻擊事件)發生?
* h' u; A( v1 M8 W% @) T8 q她回答得十分恰當且深具洞見。她說:* m: p& Q, J- }7 Q6 I4 u
* R: D- s+ D/ C/ _) S' ]( R0 t
Anne Graham gave an extremely profound and insightful response.' Y( e$ x. M2 K
She said, "I believe God is deeply saddened by this, just as we are,( v+ l: c1 ]4 s7 q/ g `4 M G. c
but for years we've been telling God to get out of our schools,
6 z% W8 @( N9 F2 Pto get out of our government and to get out of our lives.9 L5 r4 t- Y9 x' l+ B) \) p5 \+ d
And being the gentleman He is, I believe He has calmly backed out.
- Q( I9 T/ v% ?+ H" G/ Q$ tHow can we expect God to give us His blessing and His protection, K" t2 z2 m3 B0 A3 i
if we demand He leave us alone?"
: H) J2 h1 _8 f『我個人相信上帝對這件事和我們一樣非常傷心;
+ Q8 O- `- l, ]" q5 Q- ?只是,這麼多年來,我們一直叫上帝不要管我們的學校,
4 m4 P9 n c- g. Q/ l2 M+ Q6 U不要管我們的政府,以及我們的生活。
9 p1 ]4 N* S% @1 D! ?5 K上帝是正人君子,我相信他就靜靜地站到一旁。
5 w6 ^1 H( k9 v* \- S' X6 d! V我們既然強令祂遠離我們,5 j' z8 p# [" P$ r% w) T( y
又如何能期待祂保護我們並且賜福我們呢?』. I/ v; a+ F$ p
8 k, N5 x/ Z- H1 x/ c4 f! oIn light of recent events...terrorists attack, school shootings, etc.
( f# o }4 k& }& @5 ^I think it started when Madeleine Murray O'Hare (she was murdered,1 W" W2 b2 b8 J! o- T( ^2 j! G
her body found recently) complained she didn't want prayer in our) u7 {. F5 f# M& Q7 ?8 p: M
schools, and we said OK. Then someone said you better not read the Bible in
9 L" @* l8 T4 S" }, @/ wschool...: f- ]( @- s2 `9 s1 W8 C
the Bible says thou shalt not kill, thou shalt not steal,' ]+ y9 w; K5 n% a1 D3 \+ F) V
and love your neighbor as yourself. And we said OK.& j3 i0 ] ~0 d8 |' ]
看看最近發生的事情,包括恐怖攻擊、校園槍擊等等,
/ n" A1 k7 {3 |" t* @3 |) C* B* {我認為事情最早開始於 Madeleine Murray O'Hare女士9 m- z; \. s( a" V4 J9 m6 m
(她被殺害,屍體最近被發現)。她埋怨校園裡的禱告,她不想要校園裡有禱告,大家答應了。然後有人說,' R* N+ \1 C4 `9 |
最好不要在學校裡讀聖經,因為聖經說不可殺人、不可偷盜、; a' p2 P- B8 u
要愛鄰舍如同愛你自己,而大家答應了。
% w b* h" @+ K9 m" Y D; z6 @6 E4 G+ P7 a, X
) W6 x7 q9 P. R. c2 k9 V3 _
Then Dr. Benjamin Spock said we shouldn't spank our children4 X* |! c" M& n0 I: ?
when they misbehave because their little personalities would be warped. C( s F& p1 s$ U4 d7 j
and we might damage their self-esteem (Dr. Spock's son committed
% ^& J; [$ Z7 R$ k: c; R- Csuicide)6 ?" q, S4 y. u A! _
We said an expert should know what he's talking about. And we said OK.8 _) ^- P7 _& M+ Z
然後Benjamin Spock博士說,8 q( j8 |6 k8 Q
我們的兒女做錯事的時候不應該責打他們,
7 D7 Q0 W: x3 y c以免他們幼小的人格受到損傷,恐怕傷害他們的自尊
# a* Z( W; H8 v3 z+ {. G( Spock的兒子是自殺死的),而大家同意了。. Y/ `& n" R0 V. C2 m
$ H$ G" A8 x: i/ p* A7 o
3 R& E2 G; {& Y& u. b# W; NThen someone said teachers and principals better not discipline our$ y" J+ G* n0 J6 r( ^& W/ A" G
children when they misbehave. The school administrators said no faculty member. C& Y, e5 \! q5 B" [9 |. a( Z
in this school better touch a student when they misbehave
: T9 k- H+ ^9 f) V0 V7 V% Z! xbecause we don 't want any bad publicity,
5 F$ Y, e }% @and we surely don't want to be sued (there' s a big difference
1 N1 y z. _( @% kbetween disciplining, touching, beating, smacking, humiliating, kicking,
. W; G/ O! K+ H5 k' `7 Qetc.). And we said OK.
. C4 n! p2 A' d, i ~$ y8 O然後有人說,我們的兒女在學校做錯事的時候,+ o2 \: \+ e" M7 @9 Q% F2 P
老師和校長最好不要管教他們。學校行政人員說,
3 r& o6 k) T) z教職員不可以碰做錯事的學生,因為不想事情鬧開,) n; V3 R W9 G& `6 ~+ }0 D5 b
更不想挨告(管教和碰觸、打、摑、踢、侮辱等,有很大的差別),
# d5 T2 @8 z8 X: n; G+ H4 B/ X r而大家同意了。/ B: I9 ~. o7 ]- l* V- \/ j8 A
' M8 s) R! i8 e8 U8 G8 b# mThen someone said, let's let our daughters have abortions if they want,# F& p, D$ E# K; ^/ o2 k8 b% h w
and they won't even have to tell their parents. And we said OK.$ ~/ v7 _& |' F" F$ t
Then some wise school board member said, since boys will be boys" N: x/ u, x; H! a
and they're going to do it anyway, let's give our sons all the condoms. ^% Y; R; F/ e( }
they want so they can have all the fun they desire,! x2 X; `5 R1 H! H4 I
and we won't have to tell their parents they got them at school. And we J5 J, w: \1 `) \$ j
said OK.3 |6 i) @- [7 ?; \
然後有人說,讓我們同意我們的女兒墮胎,% }7 m/ ?& u5 E
甚至她們可以不必告知父母,而我們同意了。7 I1 S4 p( v. n* s. D
然後有一些聰明的學校委員會成員說,因為男孩終歸是男孩,$ ` w% T; ?1 q1 b! f' m
他們早晚會做那件事,給他們保險套吧,要多少給多少,
- G) ]5 Y8 F6 i, r/ n# ]5 _好讓他們盡興,並且我們不必讓他們的父母知道) D% M, v. \8 f9 p1 `/ y
他們從學校拿到保險套,而大家同意了。0 V) B: x- q# K6 H3 s/ z& e
9 Q/ t: b3 x9 k4 T+ g
: |& E0 s6 h6 {$ k2 UThen some of our top elected officials said it doesn't matter
3 y2 v, Y( X: j6 J! m' ]' Gwhat we do in private as long as we do our jobs. Agreeing with them,, U7 i! @# _+ u7 g
we said it doesn't matter to me what anyone, including the President,
. ^- \. x3 D# m& O( gdoes in private as long as I have a job and the economy is good.
( n+ B# K' Q- o) T1 k" ?0 @% T然後有一些我們選出來的高級官員說,我們私底下做什麼沒關係,
) ~* w- Z' k q4 V6 B# V- I只要我們做好份內的工作。我們同意他們這樣說,我們也說,
3 P* J6 w3 x l4 I! t: n- ]( M: [任何人,包括總統,私底下做什麼沒關係, < r o l i a. n e t >! w# h3 \! N, U8 y! Y
只要我有工作而且經濟看好。
X( h. p6 o/ ]* n( D; k3 j* _+ Q+ p
" ~% I- i7 A. g: f9 G6 R1 J% n3 h! v% I& c! m
Then someone said let's print magazines with pictures of nude women9 o8 t! s- t. g
and call it wholesome, down-to-earth appreciation for the beauty$ d8 p# j: J! D
of the female body. And we said OK.
1 M: T, J0 ^! @9 K$ q! R1 t然後有人說,讓我們編印有裸女照片的雜誌,
* O0 B! G0 ?% ]5 P5 y2 c4 t稱之為對女性胴體的健康的、務實的欣賞,而大家同意了。
7 V% E" w; x) m) |% D- K% h# l2 k+ t' ?" j" s! ?$ \
9 i* Q! a) a0 E# x
And then someone else took that appreciation a step further and+ B) i- h1 Z" W( m, x3 y
published pictures of nude children and then further again
- f' S, I2 W! W/ `! Zby making them available on the Internet. And we said OK," l- W1 P& ]7 u/ R; p) U
they're entitled to free speech., `( j' K) Z; ~$ [* Y
然後有一些人更進一步地印製兒童的裸體照,
3 ~ \9 u4 a3 b* t甚至在網際網路流通這些照片,而大家同意地說,: E% g4 G, @7 {* r0 W. O5 M
他們這樣做是言論自由。
- z8 r% F0 W* g7 }! |4 x8 N: B! @- }8 l5 X0 K3 K& h- F' q, x; x
3 y2 G9 m" a; X- NThen the entertainment industry said, let's make TV shows and movies: v0 a! O" \, Y0 p
that promote profanity, violence, and illicit sex. Let's record music
( A9 Z+ O6 d( z; [that encourages rape,drugs, murder, suicide, and satanic themes." R; O7 x/ k: q7 B) p2 |4 U
And we said it's just entertainment, it has no adverse effect,
/ T5 {! q7 V9 d& m+ n) cnobody takes it seriously anyway, so go right ahead.9 k1 Q, t9 p, G
然後娛樂業者說,讓我們製作充滿血腥、暴力、
8 E- k: M8 L/ O, |不正當的性行為的電視節目和電影;讓我們錄製鼓勵強姦、嗑藥、2 H: f3 F; Q' I( x1 r8 X& O* j- m
謿ⅰ⒆詺ⅰ⒑托讗旱闹黝}的音樂,而我們說:& Q. J8 n9 s+ F( u* s! \! E0 [
那只是娛樂,不會有不利的影響,不會有人當真,盡管做吧。
8 n/ F/ C$ e. R& `! A
8 L& L$ u* ^6 j$ g2 h$ e, h; ^6 G% a2 o- U& {' d4 \2 b5 o0 I- j
Now we're asking ourselves why our children have no conscience,
! I. a! S" B+ fwhy they don't know right from wrong, and why it does not bother them
; C; G( ~5 ~7 A& N E" Z1 ^' Rto kill strangers, their classmates, and themselves. Probably,1 I- I9 h' b5 m: a- F3 \- O
if we think about it long and hard enough, we can figure it out.
2 z% W2 q8 ^: Z. |, _I think it has a great deal to do with "WE REAP WHAT WE SOW."
1 |& }+ L0 ~+ j A' l) J如今我們問說,為什麼我們的兒女沒有良心?
1 t& ~; z" y% [8 l% E8 z, f為什麼他們不能分辨對錯?
, C( `/ W( V2 |8 J為什麼他們不以殺害不認識的人、同學、和自己為不安?
9 R9 P! [" y: b d7 H3 v假如我們想得夠久並且夠深的話,可能我們會得到答案。+ y. g" ^/ |- |* J
我認為,這正是「種瓜得瓜」。$ o& l8 l! |- [8 Z
' Z8 L- ~% m: S, A
Funny how simple it is for people to trash God and then wonder0 p1 V- ~' ?- H5 o& ?1 g
why the world's going to hell. Funny how we believe what the newspapers6 |# ~1 b l) N# A
say, but question what the Bible says.
' [* _/ I1 \& o實在好笑,人們棄上帝如弊履,卻苦思何以世界步步下落地獄。
( ?; o: t; v( _實在好笑,我們相信報紙所說的,卻質疑聖經所記載的。5 h* q$ P P& p( F. o4 L. |
. w; f, B4 }$ g1 k0 N4 A1 {- y5 X5 A: D0 W& Y+ u
Funny how you can send 'jokes' through e-mail and they spread like. ^. x. f: {' ]6 z# ]" C r
wildfire but when you start sending messages regarding the Lord,1 ^# b! E2 W( f' [9 L* N
people think twice about sharing.- p( Z! f6 n/ @8 e8 Z6 H5 @
實在好笑。你可以在網路上轉寄笑話,使它們像原野之火般的蔓延;( k1 J' t9 Z) w+ [
但是,當你寄出談論上帝的篇章,+ q7 }1 T. P. v; e+ c
人們卻遲疑要不要轉送出去與人分享。) Z2 O6 x; [1 A6 @ M
* F/ W: u+ f$ q+ k
' ?# ~9 ?% Z7 M# kFunny how lewd, crude, vulgar and obscene articles pass freely- s& o U8 P9 m
through cyberspace, but public discussion of God is suppressed. d& l _$ ^* ?( D1 _! Y0 G
in the school and workplace.5 F H k- V+ q6 p3 p9 M" `
實在好笑。猥褻的、粗俗的、不雅的、和淫穢的文章0 Y1 D" J+ p! e( i! D
透過電腦通路無阻礙地流傳;3 C0 q, J7 N Q* Z# w
而學校和工作場合卻禁止人公開討論上帝。
, ?+ ~) [9 Q1 r: ~6 u) ?9 |$ D& G, m' S! M) o1 w
, o7 U' {: D4 w& ?4 q+ H+ {
Are you laughing?% O2 z: F( S. J: [# \& q9 f7 P
你笑了嗎?& ]4 u4 _& C! C9 @1 k
5 L$ X( S9 F+ U5 L2 m
Funny how when you forward this message, you will not send it
! k0 u& b# U4 @to many on your address list because you're not sure what they believe,
( D! w! c5 @1 s" r2 I5 Q! por what they WILL think of you for sending it.! o# } L6 \4 e. `8 y( s
Funny how we can be more worried about what other people think of us) j& f, d- i) P- c! G R/ ^/ A) U
than what God thinks of us.
2 C+ C% q: _1 J7 Y, u1 i+ X好玩的是,你沒有轉寄這篇給你通訊錄上所有的朋友,! z) i- U/ y8 o& u0 U& L3 R
因為你不確定其中一些人所信的是什麼,' }! G; I9 v" p5 e; |
或者你不確定他們會怎麼猜想你為什麼寄給他們。 C, k; ?) V2 y+ u- b5 t# Q
可笑的是,我們時常擔心別人怎麼看待我們,
9 F$ S% C# g+ w# W$ c# P0 p而比較少擔心上帝怎樣看我們。: b- }4 K" V, ~; {5 u
3 d d- M/ h$ ~* T$ r d) X
3 N6 y7 b5 @, D5 B; W4 c" Q
Pass it on if you think it has merit. If not then just discard it...
$ A8 [2 d; @; _, I1 kno one will know you did. But, if you discard this thought process,don't7 I+ V5 @2 v0 Z) d- z8 H
sit back and complain about what bad shape the world is in!" P- ^% `% O" w! v! I9 o
把這篇轉出去,假如你認為它言之有理的話
' L1 Z' k6 h- S6 d$ q- e: N9 x若不然,你可以置之不理,因為沒人會知道你如何做,
: {( D9 ^9 F. B+ n ~/ R) u+ X* @但是,你若不理會這個思考的過程,
9 V% m! p K+ d你就不可以坐在旁邊埋怨這個世界情況糟糕。 |
|