 鲜花( 677)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 齐山 于 2015-6-19 16:20 编辑
# @/ P3 l2 T; B5 y P& a$ q% _9 D. d2 @
英语PK汉语& i4 u$ D. e- K5 W6 t
1 E$ k/ }, B0 c0 `- d/ i英文原文:& \- ^" N( f5 _0 \4 F
You say that you love rain,. t4 u% N) |; ]5 i0 O+ K( L
but you open your umbrella when it rains...
8 c8 L/ a% |) @" n3 [" WYou say that you love the sun,
6 w- S9 m: l( G! h0 abut you find a shadow spot when the sun shines...) z! Z1 x9 r! M/ M$ w( H
You say that you love the wind,7 G! a# ~3 n" C( n
But you close your windows when wind blows..." n$ R# C4 `4 Y# q1 R
This is why I am afraid;
9 a& X" A3 W" W! UYou say that you love me too...3 j% A3 C% B9 \2 P
5 q; d1 v3 }" _( ~
普通版:
, N' t3 x5 V8 S* i) ]0 |你说你喜欢雨,但是下雨的时候你却撑开了伞;
2 j8 C3 v8 I5 D* ~ t你说你喜欢阳光,但当阳光播撒的时候,你却躲在阴凉之地;
9 K1 ]7 j# A" |& x6 S/ x$ ?你说你喜欢风,但清风扑面的时候,你却关上了窗户。
) O0 N3 i5 {+ O* y9 ~我害怕你对我也是如此之爱。) N- |; q$ ]; y2 \- E& Y2 ^
+ U. c, b/ }; z0 b' ]; O
文艺版:
$ U* | F% B2 ~5 v! r7 F. V你说烟雨微芒,兰亭远望;, z( {% C# a. l+ a7 E
后来轻揽婆娑,深遮霓裳。9 u3 w5 L4 d- W2 D1 d( j4 k& v5 ?
你说春光烂漫,绿袖红香;
3 G" O' ]" V3 Y8 B7 T A后来内掩西楼,静立卿旁。9 p/ ^0 ]. q; z$ Y4 S
你说软风轻拂,醉卧思量;
$ n) `. t4 F* `' m& W r后来紧掩门窗,漫帐成殇。
% ?/ o4 A9 ^5 [% \你说情丝柔肠,如何相忘;. N" b% p- r2 G. a, i
我却眼波微转,兀自成霜。 g3 e- z2 \# Q8 ] J- \
% F; E+ m9 L0 z
诗经版:* T y+ F6 p, m& M- C( o
子言慕雨,启伞避之。7 d. d9 k6 R ^) k ~; @, {1 J
子言好阳,寻荫拒之。# z, ~" c" I# @5 R) M X6 j
子言喜风,阖户离之。; ?; u2 h; S" {/ T) |8 ~' d
子言偕老,吾所畏之。
. p7 M: `) z/ K. X# \. c
' X, k3 c4 R4 ?: v J; C' @离骚版:
$ y# B m+ u, @君乐雨兮启伞枝,3 L2 B8 p0 |# T/ u2 ]$ Z" @
君乐昼兮林蔽日,
5 }" v. N! X& m# l7 m$ I' L# B君乐风兮栏帐起,# u9 @ `; h: ^/ w; @) F
君乐吾兮吾心噬。
0 V3 ?. _' }7 e: }) S) A! C, s# b* j) P1 I" ~. _) k
五言诗版:( _ W2 Z' u0 f0 M1 q5 e6 S
恋雨偏打伞,爱阳却遮凉。8 G7 {/ P; b: F" B8 Q( e5 s- K
风来掩窗扉,叶公惊龙王。 |; S. B7 i( l: {( r
片言只语短,相思缱倦长。
Z1 w& v; y5 O. H9 p" S. J郎君说爱我,不敢细思量。/ f! ^; I% I: p/ x. H
9 i! x! w! [9 Z! t: M) A( r; g
七言绝句版:
, {6 E$ L, r& i% F恋雨却怕绣衣湿,喜日偏向树下倚。
[' n, G# L, d# c( }欲风总把绮窗关,叫奴如何心付伊。
l! x, a( ?1 @6 v |
|