 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|

0 a, G1 P4 f2 }: q# Q
8 h v, g* ]3 ]3 S9 f: j目前,埃德蒙顿似乎基本上没有蚊子。/ X# n9 ~$ X% y; x) |
% m% z4 J# x+ R麦克·詹金斯,埃德蒙顿的生物科学技术员在周五说,“我们目前的蚊子状况很不错。”: I, n1 V/ p: g: ~2 Z0 J
6 W$ @% q o1 @- P* \# a他说,干燥的冬季与较为干旱的春季意味着积水变少,导致孑孓没有立足之地,无法成为嗡嗡叫的成虫。
5 P- ^6 [; l2 ^5 Z b1 {# g" M4 D4 H0 N2 A8 b8 L. ?
但是,詹金斯说这也不一定完全是好事。“当天气特别干燥时,树木与其他植物会将资源进行转移,疏于防范,所以各种害虫,比如说毛毛虫,也会越来越多。”他说。“这是大自然一种保持平衡的行为。”! ^& p v' Y1 J9 x, V
( w. }, H$ e2 Y5 I$ I' G6 @# c. C“只要下一次暴雨,这一切都会分崩离析。”詹金斯说。“如果突然下一次大雨,一周以内又会有大量蚊子横空出世。”这种突发状况的可能性使埃德蒙顿的蚊况在长期中难以预测。
" m$ I7 m, e. Y# Y* q4 |2 {' m' C( A3 X) v" G4 h
与此同时,埃德蒙顿的工作人员正在积极防治蚊虫。詹金斯称,他们正在调查积水处,并对其进行处理,防止孑孓成熟。; ~ ~1 P1 |+ B% {
|
|