 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 大棒骨 于 2015-3-13 10:18 编辑 * d$ W4 W( [9 i& d
. N$ z. d2 s; h* z, G E 
. F% U4 G6 u4 L( q7 n8 P* _4 r1 W" y/ V; e" Z" `* y2 E+ d
几年以前,就有一份抗议纯中文标识使用的请愿书上交到列治文地方议会,超过1000名当地居民都在上面签名。
^# X0 P2 z$ r2 W% d# z. h1 [4 F$ f9 d5 n) k* D2 D! \4 e2 u- S# i0 W
列治文居民苏·格拉汉姆(Sue Graham)表示这个问题对她是个困扰。她自己不会选择进入那些只使用中文标识的店铺,并且表示自己希望能够同时看到英语标志。
( u1 v* T+ t3 N0 U& A; h0 X0 ~' p& y% b: J# \! N2 l$ @
“这些来到我们国家的人很出色,这对我们双方都有利。但是现在这样的情况感觉好像被接管了一样。”
3 \; n, J0 x7 K e9 ^+ o
( ]* I+ y0 K' W& u! Y 格拉汉姆已经在列治文居住了20年,她相信所有标识上都印上英文能让整个社区更有凝聚力。
7 Y5 y V. F- d! {7 B' P S* g: m! w
去年秋天,列治文城市议会开始调查这一议案。他们统计了市区里所有的纯中文标识,一共有31块,占据全市所有商业标识的3.5%,并且讨论了是否有必要通过一项地方法规来强制推行英文标识。% g3 f6 l6 n& H8 N
# I3 b4 }2 I+ l- `, w: [3 ~8 P 结果他们发现这种行为会违反加拿大《权利与自由宪章》(Canadian Charter of Rights and Freedoms)。只要符合规划和开发许可证的要求,市民有权调整自己的标识,不过这一规则不适用于营业执照。; ?- R) L' B: D5 J; t+ G6 C; u! F
' H8 H' ]3 `; m 长期居住在列治文的居民阿尔伯特·洛(Albert Lo)表示,有关纯中文标识的争论可能只是其他争议问题的借口。
$ S; N/ v: x$ z( q& p- g5 F; _' b
5 H% O( S, d4 p7 V" J7 c* B) ^. b “这些问题显而易见。你可以清楚地看到人口统计资料的变化。你总会时不时地听到人们在抱怨‘我们不再是以欧洲为中心的文化,我们不希望让列治文变成一个以亚洲为主的社区’。”# K8 o! E5 z' B: G1 D' |
) m4 d; o! V7 i1 G5 S: [
根据2011年以来的加拿大统计数据,约50%列治文居民都是华裔。$ u7 ?" l; F7 V1 R. s3 ~1 K
3 J* ^. W# g( V% J 上世纪80年代末到90年代初,这座城市迎来了大量的中国香港移民,而近期的移民则大多来自中国大陆。, k7 F M0 Z; }+ T# b
9 k# M; B! p j8 d. W5 j; T 列治文市议员查克·奥表示,这些变化来自于中国新移民数量的增加。“的确,新移民和当地居民之间会有些文化冲突。我不认为这种现象会带来多么严重的文化危机,但是我们必须承认这种改变。人们应该坐下来认真的讨论这个问题,找到一个所有人都能够接受的解决办法。”他说。 |
|