 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|
& [3 b# ]5 r) k: y8 U! L5 |4 r
9 W* [9 e% ^5 v, @) N2 w5 j
e7 H' e' [" d0 y" L. F, ]
* | H4 K, T4 X' ~; q
) O- p9 g' F0 h) y; E- u! C: ` w$ r" I9 r5 D
( U7 P$ \& H, QUnder A Violet Moon
5 m3 \4 [3 J3 J在紫罗兰色的月光下
6 A# P0 N2 |6 m& g( c' MDancing to the feel of the drum
2 a- P5 Z" e0 ^% k3 Q* {随着鼓声起舞吧
5 L8 C: q0 A& I# h* HLeave this world behind
# B; [3 u7 D* J" b% `# G& z把世界抛在脑后
' N6 O$ R: D6 e) f, JWe\'ll have a drink and toast to ourselves
9 d. W7 r, C1 P4 Z0 ~3 F+ |" e* {. W让我们畅饮,为自己干杯
0 I* @& ?) V, f4 h$ j) [7 \Under a violet moon" N' ~7 J8 R7 U. p- I- L+ @
在紫罗兰月光下. j. U, G; e U9 p; t7 U2 l' ]
Tudor Rose with her hair in curls2 M. L1 z3 C8 M
她的卷发上有朵都德式的玫瑰" L+ j+ G- D# g6 z
Will make you turn and stare
& {( S$ p" P, [吸引着你转身凝视
0 t5 @* ~( L0 rTry to steal a kiss at the bridge
- O! e/ Q; H( O/ g# h1 M想在桥上偷偷一吻
* s1 d5 O; r! m* pUnder a violet moon
* E. n# Q& `; ^$ I在紫罗兰月光下8 L7 P: _2 n3 V/ W: j
Raise your hats and your glasses too2 h k9 a& r h: L" n/ n& j5 o$ W2 g2 o
举起你们的帽子和酒杯
7 ]; T j$ h9 M5 h7 WWe will dance the whole night through
" j, ? J6 ^9 g& W) t让我们彻夜狂舞) }4 r& _) p3 S! i+ V+ M# L
we\'re going back to a time we knew
8 D( S, a5 g9 h我们又回到了往日的时光4 a- o o' _- u( G1 d
Under a violet moon
4 D& _/ F9 ^2 {6 h6 A# z在紫罗兰色月光下" `* L0 p: ~$ ] f$ ?
Cheers to the Knights and days of old' b* @) S( D1 O5 i3 ^
为骑士们和古老的岁月干杯
' |8 d( ~' J7 `/ {! j7 z1 [1 oThe beggars and the thieves living in an enchanted wood
! ~1 R/ N, ^6 ]2 M" {4 g1 M# n8 N为住在魔法森林的乞丐和小偷干杯
5 X* R! \2 V. b/ E5 j- h" HUnder a violet moon6 L) ]% h, Q. q7 [. v$ v8 S1 A
在紫罗兰色月光下
& l$ U/ u- ]- P5 {5 p& iFortuneteller, what do you see& p T1 B% |5 u5 ?# D5 N i
那占卜的巫师啊,在纸牌预示的未来里
o; J1 P: D K% W6 N$ r2 uFuture in a card3 z g) x9 `* C' @8 {9 { `' v
你看见了什么
8 V; h4 ^) B8 a" I/ w+ H& X2 |Share your secrets, tell them to me
% ^- _: V+ _3 y& @* b告诉我吧,让我分享你的秘密
* v8 `2 e! m0 I$ }7 FUnder a violet moon 4 e, c- ] I: H) N w" H/ F5 d
在紫罗兰色月光下
. n: O+ A0 y* p! E# A2 Y7 }Close your eyes! W; ^) G2 ^! p; ~' z
闭上双眼 |
|