 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2006-10-6 10:08
|
显示全部楼层
181 Don""t you think it necessary to have a close study of the contract to avoid anything missing?
, d9 R1 {3 Y# s8 j3 d4 X 你不觉得应该仔细检查一下合同,以免遗漏什么吗? / Y7 ?3 d# Y4 I' k
182 We have agreed on all terms in the contract. Shall we sign it next week? ! w' H! U% a1 n$ X8 F2 d, P( g
我们对合同各项条款全无异议,下周签合同如何? 0 S6 `! \6 X& `" w
183 We had expected much lower prices. : K7 v2 t" ?7 T+ K
我们希望报价再低一些。
! l8 C8 P t o# v, p- @ 184 They are still lower than the quotations you can get elsewhere. & L* K* m. n- V! x
这些报价比其他任何地方都要低得多。 5 I" F3 A' S' R" {$ v8 P( @
185 I can show you other quotations that are lower than yours. " _" W, K; y$ c M0 v3 Y& R3 P9 n
我可以把比贵公司报价低得多的价目表给你看看。
$ T' c4 j+ w& k7 G( W$ ` 186 When you compare the prices,you must take everything into consideration. , x8 \1 }% q D# H
当你在考虑对比价格时,首先必须把一切都要考虑进去。
( n. b7 v6 X0 _6 F9 c: @ 187 I can assure you the prices we offer you are very favorable.
9 }2 Q/ S0 _5 e+ E) y 我敢保证我们向你提供的价位是合理的。
" |. q) \) j3 v9 F- M% B 188 I don""t think you""ll have any difficulty in pushing sales. 3 r! D* O* g4 u4 d9 u3 M/ x/ @
我认为你推销时不会有任何困难。
+ \ b, S! ~4 D 189 But the market prices are changing frequently. & b7 A3 }5 i! U
但是市场价格随时都在变化。
8 D2 r4 ?# u# y1 R$ |- x8 V 190 It""s up to you to decide. " [5 w' i v1 Q% |3 Z
这主要取决于你。 3 ^) ?5 I, R2 ?
191 The demand for our products has kept rising.
% Z: l" c6 S! h. e% P 要求定购我们产品的人越来越多。 ) I$ h% L/ M9 t8 f' ]
192 How long will your offer hold good?
- u6 d& v* z3 y 一般你们报盘的有效期是多长?
# s9 Q9 X" {. H4 a G 193 We have new methods like compensation trade and joint ventrue. ' h/ z8 M: ^$ ]5 N, g! @+ r y
我们有补偿贸易和合资经营。
! u5 B5 {# l4 `6 l! L+ X 194 I think a joint venture would be beneficial to both of us . # R! @$ D. w: v& ^# A" r4 h
我认为合资经营对双方都是有利的。 , u1 Z; m) G+ j) j& t! m# ^
195 Please give us your proposal if you""re ready for that. * r& A7 S" o% D3 Q
如果你们愿意做合资经营,请提出你的方案。
8 I2 R9 {% H( Y3 N 196 Please go over it and see if everything is in order.
2 g5 v! I6 P$ f1 }7 J3 B 请过目一下,看看是否一切妥当。
' G! G" n3 \: i4 k$ Y0 Z 297 Do you have any comment on this clause. 4 m" _0 `$ F7 v) h: ^$ Q
你对这一条款有何看法?
/ O- y' H$ y N0 U 198 Don""t you think we should add a sentence here like this? 8 i2 J F3 e) Z" B
难道你不觉得我们应该在这儿加上一句话?
) L* l3 c3 e/ }8 a3 K 199 If one side fails to observe the contract,the other side is entitled to cancel it. # _. W7 ]9 B- b' Y+ W
如果一方不履行合同协议,另一方则有权终止合同。 3 ^2 `& V3 c; a0 ~7 o# m) i& z
200 The loss for this reason should be charged by the side breaking the contract.
- p# }, l% e; H+ W c4 Y! k 造成的损失必须由毁约方承担。 ( @' f4 v8 B7 h% b; f; B
201 We should add a clause regarding arbitration of differences.
" C% D) |6 m1 M5 n- D4 r 我们应该附加一条关于仲裁分歧的条款。 " N7 f" @1 k9 y4 C, |% L7 E
202 The contract contains basically all we have agreed upon during our negotiations. % F2 Y+ I) F+ t
这个合同基本上囊括了所有我们在谈判中所达成协议。 # P* v( L* o; ^: v% H2 i
203 Anything else you want to bring up for discussion.
" H: o3 W, u* _: e4 v 你还有什么问题要提出来供双方讨论的吗? * [4 ~/ l+ M8 A) Q& S8 T# `' n4 a
204 We agree to insert a clause giving you a ten-day grace period. 3 W( ^/ s2 T5 N# Q- L& x4 \" i( v
我们同意给你加上一条10天宽限期的条款。 " K! `) V; {1 q8 B3 f3 {+ G
205 When the grace peroid expires, the contract is annulled.
, h* l D/ b, C& U: J+ k& o* B 当这个宽限期届满,你仍未执行合同的话,该合同就终止了。 : a1 b8 G5 E' u2 c# O
206 I don""t want to imply that every point in this contract is negotiable.
) P* S8 ?, F2 M% f 不用我说,该合同中的每一条都要严格执行的,没有讨价还价的余地。 3 O: m3 b( o& m. `0 _% C5 P4 v( w
207 I hope no questions about the terms. 4 J0 W- u, }- d' {% j
我看合同的条款没有什么问题了。 / s) |) c, F$ k. ?8 b
208 It is our permanent principle that contracts are honored and commercial integrity is maintained. 9 f' N0 A! f* d1 X1 k* e
重合同、守信用是我们的一贯原则。 U& f- _* l0 X& c" N: C
209 I""m glad our negotiation has come to a successful conclusion.
3 U5 w1 T% e2 C 我很高兴这次洽谈圆满成功。
0 }; r7 x* [- z, P2 ~4 ~( J 210 I hope this will lead to further business between us.
* |. A' ] g1 }" }: K" I; I" S 我希望这次交易将使我们之间的贸易得到进一步发展。 ; z; o3 l4 g9 \8 q& {
211 We""ll sign two originals, each in Chinese and English language. ; r2 e: J* W, S& @5 J) @# A0 h
我们将要用中文和英语分别签署两份原件。
' }9 x3 W4 k( e 212 I am ready to sign the agreement. 0 B+ k+ b0 \* Y6 m7 g9 S9 U
我已经准备好了签合同。 ' P% `" p/ s0 E8 k
213 I""m sure you need an original signature, not a faxed copy. Q5 H+ \6 B" G
我知道你们需要的是原件,不是传真件。 8 b: B8 g/ W; }9 p, p1 h
214 So I will receive and sign it overnight. # x% t# T Q) x8 ]! U% m
那么,我明天就可以收到并且签上名了。 . f) a, r+ P% ^4 ^6 R
215 We""ll still be able to meet the deadline.
$ m( z0 @5 w6 a! E; i% q2 U9 g6 B 我们还是可以赶上最后期限的。 6 o" _6 F: h$ w1 _# _& {
216 I will keep you posted. $ G8 T. [& Q0 Z }' i
我会与你保持联络。
. [5 Y9 t2 X2 e 217 What is your hurry?
9 Y/ D9 t! b. P- U# [" U) d; i: Q 什么事让您这么着急呢? 9 b" k2 d, I# R, L6 Y
218 I""m sorry to burst in on you like this, but I""m really upset. $ o/ I f: Q1 A: _) E+ a0 P$ ]1 }
我很抱歉这样突然地找您,但我真的很心烦。 * Y+ Z" {) G# q+ b7 m& u' P
219 What on earth has happened to trouble you so? % Q- V- l6 q* _; r
到底发生什么事让您如此发愁? $ ], r2 Q; q/ e$ m
220 I""m afraid I have bad news for you.
, _. _" K* o5 H9 G% m 恐怕我有坏消息要告诉您。* U$ M( X3 e% v: t
|
|