 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2006-10-6 10:08
|
显示全部楼层
181 Don""t you think it necessary to have a close study of the contract to avoid anything missing?
9 i- @; @" n% p1 k, c! i' S 你不觉得应该仔细检查一下合同,以免遗漏什么吗? " \7 e: Z# G! p' C! m- M
182 We have agreed on all terms in the contract. Shall we sign it next week?
. Y8 l: {2 u5 x9 C) d 我们对合同各项条款全无异议,下周签合同如何? 6 y @' U8 e S) D1 j8 |8 w0 H
183 We had expected much lower prices. 2 K2 x& x6 A( B: w3 J u* U& c
我们希望报价再低一些。
8 N# r- V6 x8 p0 ^& B 184 They are still lower than the quotations you can get elsewhere.
; k X8 e: M) x9 a3 a* s% r 这些报价比其他任何地方都要低得多。
: v4 R5 Z* G& ] 185 I can show you other quotations that are lower than yours. ' | k9 Q3 C5 c* s Q: [7 }! r
我可以把比贵公司报价低得多的价目表给你看看。 & U' v0 E) t7 K! M7 m9 T) C: O
186 When you compare the prices,you must take everything into consideration.
2 B7 x$ ?- Z# N) s$ c9 D 当你在考虑对比价格时,首先必须把一切都要考虑进去。
6 f2 T% Q6 i- w0 ] T$ j 187 I can assure you the prices we offer you are very favorable. & j/ g3 N# I5 O. @3 p) g$ P6 f h
我敢保证我们向你提供的价位是合理的。
, M$ D6 F% s) T9 U" q 188 I don""t think you""ll have any difficulty in pushing sales. ) R5 R1 t% Z1 q8 C& k, u; F3 A- T
我认为你推销时不会有任何困难。
# \. {7 z3 `3 H K; o1 \ 189 But the market prices are changing frequently.
& ]2 S% A9 @ j' X( n' Q2 G8 M 但是市场价格随时都在变化。
- q/ d: Z' }) [! Z 190 It""s up to you to decide. 2 v' @. E; ?9 n) d* H
这主要取决于你。
5 T% F+ x! i) D# ~+ R 191 The demand for our products has kept rising. . N( \& ?$ M# s0 h
要求定购我们产品的人越来越多。
; v( i) y B8 `. i5 Y6 ], l 192 How long will your offer hold good? : A; k( m' `; i' r8 e- N- k
一般你们报盘的有效期是多长? % w* U4 L+ L- y0 m" x2 A! R
193 We have new methods like compensation trade and joint ventrue.
5 g8 H% E, D' D, x) X 我们有补偿贸易和合资经营。
% [, t7 u' V5 f, C* X( K 194 I think a joint venture would be beneficial to both of us . " m. R1 E! ^0 v6 g0 l' b
我认为合资经营对双方都是有利的。 5 C3 J: }+ [9 }6 J/ _2 R% N
195 Please give us your proposal if you""re ready for that.
: ^* p: q$ h. ?% F 如果你们愿意做合资经营,请提出你的方案。 ( s; r9 s2 O2 A# D( F
196 Please go over it and see if everything is in order.
# k/ T) x! U: S0 z, j3 c 请过目一下,看看是否一切妥当。
6 I+ b8 x! p3 W r 297 Do you have any comment on this clause.
: u9 U6 C T% T2 S+ F4 B% m5 ` 你对这一条款有何看法? * c9 E8 ]0 n" W1 Z9 }% G
198 Don""t you think we should add a sentence here like this? . ~! @$ a @% |& C6 G1 p
难道你不觉得我们应该在这儿加上一句话?
6 G5 g7 Q* \$ n+ } 199 If one side fails to observe the contract,the other side is entitled to cancel it. , Y6 W- M% g+ T/ j/ R- }% ?
如果一方不履行合同协议,另一方则有权终止合同。
- {' i; u: f& G6 V5 F 200 The loss for this reason should be charged by the side breaking the contract.
, D( j3 y1 [) {+ l; v' E 造成的损失必须由毁约方承担。
8 ^. X" X4 r( r. n3 J' {* d 201 We should add a clause regarding arbitration of differences.
' d% Z% e1 Q5 w. X$ A 我们应该附加一条关于仲裁分歧的条款。 0 y, e3 X' F4 I8 @4 g
202 The contract contains basically all we have agreed upon during our negotiations.
V) ^- @- T7 C6 G2 t 这个合同基本上囊括了所有我们在谈判中所达成协议。
) u2 z2 l6 s8 p/ ]' U2 _: R. X 203 Anything else you want to bring up for discussion.
) ~1 n3 Y& o/ E: s6 @9 T# O. a5 D8 u 你还有什么问题要提出来供双方讨论的吗?
, G( Q# m4 E% O; c, d. a. e 204 We agree to insert a clause giving you a ten-day grace period. 9 a- _3 A! S" Q# W O
我们同意给你加上一条10天宽限期的条款。 5 r X- ~' m- r, R
205 When the grace peroid expires, the contract is annulled. & b, G i! h9 m' R5 f; V% r
当这个宽限期届满,你仍未执行合同的话,该合同就终止了。
$ ^0 M+ v8 D) M2 c7 r: H0 {( D+ F 206 I don""t want to imply that every point in this contract is negotiable. 1 x9 ]( c8 O+ `8 Y$ x1 {
不用我说,该合同中的每一条都要严格执行的,没有讨价还价的余地。 4 L$ s9 s6 P8 b. I, z. ?. |6 C
207 I hope no questions about the terms. " n9 ]- k- ^4 u/ V/ B
我看合同的条款没有什么问题了。
) q+ Q% h7 o/ h5 O 208 It is our permanent principle that contracts are honored and commercial integrity is maintained. 0 F7 q1 w1 g; y* h
重合同、守信用是我们的一贯原则。 7 j% e% P, Z) ^) g' H: [% b6 @
209 I""m glad our negotiation has come to a successful conclusion. ! W+ B% V" D' ^7 [+ e
我很高兴这次洽谈圆满成功。
( `& ^* O5 R: K# X4 Z 210 I hope this will lead to further business between us. ) b' k4 Y9 r. m
我希望这次交易将使我们之间的贸易得到进一步发展。 7 d+ l, e5 i6 t, ]
211 We""ll sign two originals, each in Chinese and English language. & z5 D% @$ }6 f4 _6 w% ?
我们将要用中文和英语分别签署两份原件。
5 g9 e! y- y: m! { 212 I am ready to sign the agreement.
+ L) u3 T S. [ i. ~ 我已经准备好了签合同。
$ O5 F+ D9 }3 b0 u# f2 S5 h 213 I""m sure you need an original signature, not a faxed copy. 7 t4 k/ b' M/ K& [
我知道你们需要的是原件,不是传真件。 7 K U0 w4 H# k) F( t& l
214 So I will receive and sign it overnight. 5 r2 @" |2 y- o# o
那么,我明天就可以收到并且签上名了。 , d6 W' s( A/ S. s
215 We""ll still be able to meet the deadline.
$ s$ y/ v% v( G& } i" Q8 y 我们还是可以赶上最后期限的。 $ J) O& Y- X; e! V' U0 @
216 I will keep you posted.
$ M3 z3 f, O, b/ R4 c6 d$ ` 我会与你保持联络。 8 D' o l- u% x$ W
217 What is your hurry? # x$ ~. M0 ~ ?) a( j
什么事让您这么着急呢? 0 g: E* d! z2 B" b' |+ d* U6 e
218 I""m sorry to burst in on you like this, but I""m really upset. . x1 @/ c) b* N2 X
我很抱歉这样突然地找您,但我真的很心烦。 ! F' k7 E1 I% k' w
219 What on earth has happened to trouble you so?
; | h d. q3 C, W/ | 到底发生什么事让您如此发愁? 6 G X4 U/ H: a
220 I""m afraid I have bad news for you. 5 X0 l2 l- C" M
恐怕我有坏消息要告诉您。
( b$ t, @1 s6 R- Z |
|