 鲜花( 57)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 kazaa 于 2014-8-21 11:41 编辑
: f5 L6 L5 z% i8 w3 M! K7 y. I
6 Z- R5 v$ M8 Z很多年前,在加拿大东边考试,教练告诉我一个技巧:/ d) k0 G( h5 G) A4 c
' L' p$ u% I) i! ~) a
母语不是英语,反而是优势。7 y! e, y+ C$ A5 T6 @0 G9 f, N
7 I* m* L+ S6 u考官一上车,你就热情洋溢地和他/她打招呼,然后告诉他/她,你的英语不好,第一语言不是英语,请他/她发指令的时候,稍微提前一点,你需要在脑子里把英语翻译成你的母语。他/她不好拒绝,因为这个问题很敏感,容易上纲上线,如果你告上去,他/她会丢工作。
* `0 C( t$ J2 i2 ]$ k7 S9 R. Y& I1 I
在开车过程中,凡是不确定的指令,或者来不及做的指令,都一律说: sorry,pardon。然后不做指令。' k }0 w! Z5 V, C+ _
, ]% C3 S1 j* {3 z C: d4 d! ^
我第一次考车没有过,第二次就用这个方法,过了,当然,也有我开车经验多了有关。
/ c) c0 b) i* [4 X& [8 m4 Q+ |& b
. v" j- n; N# \' T+ X6 b
5 G/ a6 @- z8 d6 L" Y) t
请不吝给我鲜花!!!!!!
% t, w. l* H5 z1 ]& U) V/ {, n5 ]. n8 \5 N5 M+ V! C5 p( |
9 ^4 i. r. J8 ?# @3 B8 |) }% D
4 ~) p+ u3 n& g0 R5 Q
B- G4 }! N* d& R- {. P. v$ z
( c. F- z& }( X9 b* K! ~, C Q! P; Z
( G) {) _9 ]( n; y4 l) T9 [8 z" \
- X/ T; o5 b, @ R2 V' q- w# h
! Z0 T) Y' `1 D& s' R5 T
+ f3 C# d; f x
' q5 ^; W; U/ [* L# g0 F1 s9 {1 _7 G. |
|