本帖最后由 Gracy 于 2014-3-15 22:03 编辑 $ w1 y+ z# n5 t C" f. H+ L9 ^9 U% O$ p
这个说法不完全对。有一些很类似,例如/d/, /t/ /n/ /l/。但是有些发音即使位置相同,口型不同,发出来的音也不一样。例如拼音/f/和英语辅音就完全不一样。而且不可以完全照搬中文的发音,即使d t n l 发音相似,中文的发音会在后面加个/ə/,而英文是没有的。所以有些人不注意说dog, 就会说成/dɔgə/。
3 ^- P9 G" `# c" R& u" a" P |/ b4 [* lI tell my students not to think about the schwa at all. Just go from the main vowel, like EH in AIR, right into the R. There's no need to make a separate schwa sound in the middle. % z! _) }- S) m: N4 q% `7 O
Best, 9 G5 @2 i' z* d vRachel