 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 北上太子 于 2013-11-18 23:39 编辑
( U' }* r( f/ M# _# W* k* Z
/ q# @- r/ W9 _% P3 V1 K8 n& Z/ n7 j) |% y( t" l
哦,想起来了中文叫:斯卡布罗集市! 喜欢得不可置疑,不可自拨!) U, q" L/ w7 W& ^$ O
4 i7 i* s2 J- c, H F
7 P Z- k& g+ _6 [0 A
Are you going to Scarborough Fair?
X& K& _) r$ c7 b& g2 ~" ~/ N你去斯卡博罗集搜索市吗?
3 A1 |! f8 H6 \Parsley, sage, rosemary and thyme
0 Q' d" Z5 ]) G M, |" c8 [- l _那些芳香迷人的花儿啊 / c: J: l9 r- j: ~+ J
Remember me to one who lives there
0 M1 i0 |* n) `1 M( y3 d8 B记得代我问候那里的朋友 # b: m% \- c/ \9 J5 n; C- O
She once was a true love of mine * Y$ q2 _. n( J2 K
她曾经是我最爱的人
9 V) d( R; f, @, ?% ^4 CTell her to make me a cambric shirt - c& Q, U" o( m3 Z' y( U
告诉她为我做一件细布衬衫
1 d# L4 e- o# u% M2 C7 O/ Q" V) _ N(Oh the sides of a hill in the deep forest green)
/ j% o6 i0 r/ I1 w$ ?7 KParsley, sage, rosemary and thyme : m u, |+ U' s1 J: F& ~
那些芳香迷人的花儿啊 - r8 E+ I/ {" i7 i Z4 x" y
(Tracing of sparrow on the snow crested brown)
3 W& M1 ^3 l: E: _4 p0 oWithout no seams nor needless work
, p* b# ^9 f* q不用针穿也不用线缝 : d' M2 K z# e
(Blankets and bedclothes the child of the mountain) $ K `6 I- t1 H
Then she'll be a true love of mine
" d; W7 Y6 h9 {7 w3 T" e她将成为我的爱人 " \! w5 ]7 A7 @/ n6 @( f
(Sleeps unaware of the clarion call)
& D" T, U! I7 a, qTell her to find me on acre of land
5 R: L/ k2 @3 P. o告诉她为我在海滩找一块地方 6 i$ y) A; U( |! m, S
(On the side of a hill a sprinkling of leaves)
, \6 |) N" F9 Q7 Y/ L# UParsley, sage, rosemary and thyme
2 B: A8 y* L! g9 {( X' g那些芳香迷人的花儿啊 : I1 {& l8 P( o4 e, B2 G/ f
(Washes the grave with silvery tears) 6 j' g, P9 s/ U- E! u5 O
Between the salt water and the sea strand
1 ?' ~. y2 j! n" J$ s6 E在无边的海水和长长的海岸之间
1 g$ a. m5 f1 K) j% Y4 J( X" [5 e. P(A soldier cleans and polishes a gun) * h# z4 D5 {, w+ K' ^5 `
[Then she'll be a true love of mine 4 S1 L2 q! B0 M2 E
她将成为我的爱人 5 Z6 s7 @! P9 W' y
Tell her to reap it with a sickle of leather
) w/ J. m! x/ E! g9 F3 Q告诉她用皮鞋镰刀收割
- @( }8 p5 ~! m, O5 V' o(War bellows blazing in scarlet battalion) 5 O+ d2 C- [" M) |( R
Parsley, sage, rosemary and thyme
5 y0 L& P I8 [+ M d9 q那些芳香迷人的花儿啊
6 u! n/ u1 Y' o, S$ g$ u0 t* oGenerals order their soldiers to kill , _+ W5 p, h& e3 o/ ]1 c6 a8 N* i# r
And gather it all in a bunch of heather
1 p# a; |0 j7 W q6 v: J捆成一束石南花 , E& {- H5 t2 R/ B- m
(And to fight for a cause they've long ago forgotten) : x) S, E! E2 T, y# w; i+ Y; [( n
Then she'll be a true love of mine
+ Y Q* [! C8 [" m4 r" ~( d她将成为我的爱人 v+ Q) F$ E, ]4 T
Are you going to Scarborough Fair?
^) W# |' c, I0 T# T你去斯卡博罗集市吗? $ H1 @* Y7 J8 g2 j/ H) D
Parsley, sage, rosemary and thyme ' a' W: B9 }( P; d/ ~. q
那些芳香迷人的花儿啊 " R( z" _0 [4 G$ E; r
Remember me to one who lives there - \8 x& D7 r5 f0 S+ c0 O
记得代我问候那里的朋友 6 L/ Y3 |* \- o! B
She once was a true love of mine " u% h. \9 d6 W* x: B, S( X
她曾经是我最爱的- J H% t1 q, [! M! O% A/ U
9 R2 Q' ?5 O* r9 f' S7 D- l5 B' X' R6 |) s6 a3 o
|
鲜花鸡蛋snowrose 在2013-11-19 08:41 送朵鲜花 并说:辛苦了! 我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
|