 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2013-9-5 22:11
|
显示全部楼层
《加州旅馆》翻译与分析 The Eagles 老鹰乐队6 n5 v: h2 |' W' }! B
9 Y# b( a/ z4 J% z
- T5 G' g Q# y 喜爱英文歌曲的fans没有几个不知道《Hotel California(加州旅店)》,这首空前绝后的超级、超超级、世界顶级、钻石级金曲是本世纪最著名的流行音乐作品,它造就了一批Hotel California的超级fans。可能是这首单曲太有名了,风头甚至盖过了它的创造者“老鹰乐队”。这首歌可以说是Eagles在最佳状态、最佳组合之下完成的一首旷世之作,这首《hotel california》在1977年连续8周获得排行榜冠军的位置,歌曲特殊之处在于Don Felder与Joe Walsh所的双吉他效果。$ m/ K0 }7 b) j+ |- f& F) g* D
: R" K* ]" i+ @" X# E( D “我们是一群来自中西部州中产阶层背景的年轻人,《加州旅馆》是我们对洛杉矶的上流社会的理解。它可看做是对总是追求奢华生活的美国的一个象征,而不仅仅是关于加州和贝弗利山区。”歌词和寓意,这首歌很难理解,因为它有太多的双关语!(我已经尽量解释了),但如果你知道它反映的是某次吸毒后的情景,就可以很好的了解歌词大意了!加州旅馆可以广泛的理解为是一种人间欲望的象征!
; l( ?; c. y. q% B+ R) @
1 O2 H6 `) [6 ~
2 y8 m- q( E6 M/ j5 g8 [7 p/ H$ k
! L8 V# r4 B% E3 { 1 b, W, I4 o! \- y6 S
& k/ I6 d6 s1 N9 Q% b- r* y |加洲旅馆
, p% x, w( t7 f+ zOn a dark desert highway, cool wind in my hair g7 ?5 }# o; r3 `0 N
在漆黑荒凉的高速公路上,凉风吹散了我的头发
2 |1 L# c2 n4 BWarm smell of colitas, rising up through the air0 S* G% H* x2 I* M% O0 }
科里塔斯温热的气息,在空中袅袅上升
; b V% V8 R' x) i5 [) A# NUp ahead in the distance, I saw a shimmering light( L% i# L. L( U: r* A
抬头极目远方,看见微微闪烁的灯光
0 A* ]4 D* y- |/ ]My head grew heavy and my sight grew dim
. a% e. n! B/ K( v- E& Q4 j我的头脑变得沉重,我的视线越发模糊
+ S% ` f b+ E( Y0 ?2 uI had to stop for the night- ?7 X+ X1 W+ R% ^7 H0 E& \3 z
必须停下来了,寻找过夜的地方
9 ?6 I) J3 G- G& h
' H8 b; u* H" o# ~+ L: b9 g
4 x. W* Q, l4 s+ {7 IThere she stood in the doorway;! ` i+ x1 ~: ]) {8 ^, z( z" C1 h
她就站在门廊
! F- c7 W. w6 J sI heard the mission bell1 ?! b5 J+ K" R& D) g
布道的钟声在我耳边回响; g! y9 Q( _2 y' P% K5 A) {2 P6 h
And I was thinking to myself, "This could be Heaven or this could be Hell"
$ g6 P+ C/ L1 G) n( B2 Q我心中暗念,"还不知道这里是地狱还是天堂", _; j7 f4 z& v% V$ z3 h, n
Then she lit up a candle and she showed me the way
- Z) E4 w( _' @- d这时她点起一根蜡烛,给我前面引路
2 i/ z. w& \6 W8 o% oThere were voices down the corridor,6 R8 q9 V7 S; H, d
走廊深处一阵阵歌声回荡
! z. M9 N/ A3 h2 X) C* m/ ~2 R! u" PI thought I heard them say.../ G& h% j/ H- S/ ~ ~/ Y) s; ]( }
我想我听见他们在唱。。。
0 E. ?! I6 w- V, V# V"Welcome to the Hotel California6 ]; I% z# _/ `9 {$ ]/ U. S
"欢迎来到加州旅馆
. b0 l% }+ i: m/ `: RSuch a lovely place, Such a lovely face8 m0 b) ]& G4 R9 c) x! ?% D) V
多么可爱的地方, 多么可爱的脸庞2 B4 J) p) N8 U5 R, I
Plenty of rooms at the Hotel California. d- R+ H5 @3 H( M% h
加州旅馆如此多的客房5 k& U5 O: F1 n
Any time of year, you can find it here "% x; V+ o7 U- b- v
一年四季无论何时何候,你都可以在这找到地方"" Z% D% X0 L' M, G) ^& N; J
; V* g$ X k* _/ e& x/ `Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends+ A& l, ^& G: b' w
带着仿佛如纱般缠绕的心思,她开着一辆梅塞德斯·奔驰9 n. y, t5 x- l6 A! Z& x/ R
She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends
' x: a! ~1 {4 q还带着许多漂亮迷人的小伙子,她都唤他们叫朋友
$ ?/ o: A5 t" j0 gHow they dance in the courtyard, sweet summer sweat.% G7 q9 m3 f7 F: q q* V
在庭院里他们舞的多欢,挥洒着夏日甜味的香汗# W6 W5 ]" e w7 v! L1 S/ d
Some dance to remember, some dance to forget
$ J5 z4 V, e) b8 Y% j. B: ]有人狂舞中唤起回忆,而有人狂舞着是为了忘记) z( O* I; C+ e6 y9 ~
So I called up the Captain, "Please bring me my wine"
9 Y1 I2 T5 ~/ s3 O7 i6 X于是我把主人召唤,"请给我来点酒"
9 Y# N, P/ K3 R7 eHe said, 'We haven't had that spirit here since 1969'
' A/ ]$ q# A, g7 j8 T( V他说,"自1969年我们这就再没那东西了"
0 ?6 [, |5 g) Q* TAnd still those voices are calling from far away,
& }8 M4 }' ]' ^9 D而那些声音依然远远传来,
' |3 z, b+ X% C! `Wake you up in the middle of the night% C, D5 V$ F/ Q/ r2 I
令人在午夜也会惊醒
: D* |7 [1 s( e: F& X) U. nJust to hear them say...) l0 v7 f9 H( u8 G. l6 ]# J; I
只听得他们在唱。。。1 R* Q5 R( k3 N2 d/ r. @) S& A9 v
"Welcome to the Hotel California# h' S% i% Y$ w" O, }( M. U$ [
"欢迎来到加州旅馆
6 s! R5 Z; L. g1 \- W6 X# xSuch a lovely place, Such a lovely face
4 w+ {5 ]* i/ U7 Q+ Y多么可爱的地方,多么可爱的脸庞8 Q/ S9 f2 x0 G. G
They livin' it up at the Hotel California
8 C* k' B1 Y. D在加州旅馆他们纵情狂欢
, s- W# j& y& ]# C" [What a nice surprise, bring your alibis"
5 X {( K: J; r! ~/ J多么美妙的惊奇呀,为你带来想要的借口!"4 C5 K5 w$ u9 A5 f
8 [8 f r7 Y( W% n0 OMirrors on the ceiling, The pink champagne on ice
( E0 M$ f0 |' I天花板上的镜子,冰上粉红色的香槟* E+ }0 g& U6 E6 g
And she said 'We are all just prisoners here, of our own device'* k8 G) `, x* W
这时她说,"我们其实不过是这里的囚徒,甘心被自己所驱使"
: r7 R. ?0 }. r3 E, f8 v6 J8 bAnd in the master's chambers, They gathered for the feast
/ N s9 J' o% @* _然后在主人房间里,他们聚集在盛宴前; m& t6 k0 R& h
They stab it with their steely knives,
5 c0 ~0 r1 y* V1 b: I挥舞着钢制的刀*4 x5 N8 M, y9 w6 w1 W
But they just can't kill the beast5 W1 Y$ S/ @; a* Z
但却就是不能刺死野兽& T" `7 }) Q* [& X! Z6 D8 S) U
! t- o# X8 U0 Z6 ~2 i0 X1 sLast thing I remember, I was running for the door- `7 F) R6 Q8 G4 Q% ~
我记得我做的最后一件事是跑向大门 @1 U5 g4 D0 G0 G$ d
I had to find the passage back to the place I was before
& u: g7 g( Q% H4 | d4 o我必须寻找来时的路回到从前的地方
! V3 i$ p* M6 D'Relax,' said the night-man," We are programmed to receive.8 O+ D# o, w% O1 I& S' l
"放松点,"值夜的说到,"我们安排好了接收,
! E6 T2 y& W" c1 S+ S8 }% yYou can checkout any time you like,
5 S* o7 B8 A2 v+ F, W你可以在喜欢的时候结帐,* x: z N Y* a* }% o5 L A. v
but you can never leave!") b. e8 M! k7 F3 t9 F- O
但你却永远无法离开!" |
|