 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2013-9-5 22:11
|
显示全部楼层
《加州旅馆》翻译与分析 The Eagles 老鹰乐队0 T" \5 z- n+ k3 @* N1 K2 {. ~
! t( t1 U4 e& o% Q; x* }) [) O
* X2 g: V: G" ] 喜爱英文歌曲的fans没有几个不知道《Hotel California(加州旅店)》,这首空前绝后的超级、超超级、世界顶级、钻石级金曲是本世纪最著名的流行音乐作品,它造就了一批Hotel California的超级fans。可能是这首单曲太有名了,风头甚至盖过了它的创造者“老鹰乐队”。这首歌可以说是Eagles在最佳状态、最佳组合之下完成的一首旷世之作,这首《hotel california》在1977年连续8周获得排行榜冠军的位置,歌曲特殊之处在于Don Felder与Joe Walsh所的双吉他效果。
* m: e3 b/ A0 r, A/ O# [ % f- D& ^8 x) @- |
“我们是一群来自中西部州中产阶层背景的年轻人,《加州旅馆》是我们对洛杉矶的上流社会的理解。它可看做是对总是追求奢华生活的美国的一个象征,而不仅仅是关于加州和贝弗利山区。”歌词和寓意,这首歌很难理解,因为它有太多的双关语!(我已经尽量解释了),但如果你知道它反映的是某次吸毒后的情景,就可以很好的了解歌词大意了!加州旅馆可以广泛的理解为是一种人间欲望的象征!
7 p6 x- K' N p5 W8 k9 K: P
' E. S; J- O" ^' r! z. r% ], \
% Z6 r3 [8 {( ^- H4 V% \2 G # d$ |: b6 ? F7 a$ y
( n* `; x4 n4 U
, `& ^. n- i0 C* i加洲旅馆
2 \- |( b- V. g6 R' ROn a dark desert highway, cool wind in my hair4 f: o) t% u; K( t. o2 N
在漆黑荒凉的高速公路上,凉风吹散了我的头发
1 D, W3 a* u6 s) l, |0 PWarm smell of colitas, rising up through the air
' E( b% o# ^1 k4 D" V, U4 s科里塔斯温热的气息,在空中袅袅上升0 w, s" E+ S- L8 q3 t
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light
* D. O r4 n/ x/ E4 u# ?抬头极目远方,看见微微闪烁的灯光
5 ^& i$ E6 W9 P- GMy head grew heavy and my sight grew dim
# ]9 A+ |/ ?2 O9 D/ B我的头脑变得沉重,我的视线越发模糊
# N% j' g, L: P- TI had to stop for the night7 h! D# T N) ?% {: D, T
必须停下来了,寻找过夜的地方% E% o6 F; A, h! E7 I+ Z# r* v
8 z; U4 F0 B- v) Z4 Q E
0 w7 l. y* S2 k5 R* Z( q5 c' c, W! I+ cThere she stood in the doorway;$ r5 o9 Z/ K- d( P! p- g5 `
她就站在门廊
0 m: H9 Y/ V/ aI heard the mission bell- E% g F, |/ V1 g# V" w
布道的钟声在我耳边回响( g2 F3 Q4 _6 ^5 F7 A
And I was thinking to myself, "This could be Heaven or this could be Hell"/ f- w F/ Q+ O- ?4 t
我心中暗念,"还不知道这里是地狱还是天堂"" O$ y7 I. \' s$ o& m5 l
Then she lit up a candle and she showed me the way4 J& \+ X$ i9 f3 \; ]3 L
这时她点起一根蜡烛,给我前面引路
& C/ L- i& @) L% N" ?7 h. ?There were voices down the corridor,
1 S+ w+ ~: Y4 E" O; _' f0 q" `6 I走廊深处一阵阵歌声回荡
( F, Q! V! ~7 m& tI thought I heard them say...
, p0 c/ b1 |; ^我想我听见他们在唱。。。
O' V$ s6 p% i; {5 l5 P"Welcome to the Hotel California
7 }6 a ^* F' V* r"欢迎来到加州旅馆' e8 }8 r. S' L. I- N5 f0 e" |
Such a lovely place, Such a lovely face
: i0 j- b3 J8 j0 K$ n9 |多么可爱的地方, 多么可爱的脸庞
0 ?7 c% \% u8 M; xPlenty of rooms at the Hotel California
7 w7 t5 L/ h1 K% I1 k加州旅馆如此多的客房
$ |! g N1 k! vAny time of year, you can find it here "
4 K& U, G/ [9 T. ]! R# O+ t一年四季无论何时何候,你都可以在这找到地方"; S. o( _4 Q# u' l& ?& L/ g2 \
; r7 r7 L7 s. b8 n9 v
Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends
* ?# _" ~7 r( ?- y2 ]1 F带着仿佛如纱般缠绕的心思,她开着一辆梅塞德斯·奔驰
9 Y+ k' L: E/ z i2 X H4 hShe got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends5 p6 T' u+ u* G1 t0 K6 r- S6 K
还带着许多漂亮迷人的小伙子,她都唤他们叫朋友+ Z; c G7 g% E! _: @
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.
- @: v% x$ [) k& E" X8 b7 A在庭院里他们舞的多欢,挥洒着夏日甜味的香汗" |: v+ M. L( p) g4 j& C
Some dance to remember, some dance to forget4 x" @5 w ?6 H, l- o$ J& U' W
有人狂舞中唤起回忆,而有人狂舞着是为了忘记
# |% C0 W. Q$ Q( W) ISo I called up the Captain, "Please bring me my wine"" h; H, g# h4 R) c+ ^( }
于是我把主人召唤,"请给我来点酒"4 ?" R* i5 O6 X
He said, 'We haven't had that spirit here since 1969'9 U3 D4 C, U3 B o! d5 N. Q
他说,"自1969年我们这就再没那东西了"& C" B V1 |: z& _1 g
And still those voices are calling from far away,
6 U2 |- i& }+ l/ ^$ t而那些声音依然远远传来,. V- V3 m1 X1 A! J' Z
Wake you up in the middle of the night
~0 Y0 U K$ A0 V( ~6 `令人在午夜也会惊醒
+ }* p* p/ l4 \. q f, y6 R$ ZJust to hear them say...
: J+ \6 d8 X; @5 {( g( m只听得他们在唱。。。1 p: X9 M' z4 a, }. o6 v9 m
"Welcome to the Hotel California
- i. v+ c5 f3 E& V: q6 u: P: g"欢迎来到加州旅馆
; E6 G% y, V( k: L* h3 V6 TSuch a lovely place, Such a lovely face! \ p, Q. j$ x N6 h
多么可爱的地方,多么可爱的脸庞
7 O$ g. ? s: d& r' \; e2 m5 _They livin' it up at the Hotel California" n& H: {( `$ Y& M
在加州旅馆他们纵情狂欢4 E0 o) w# w) A, g$ y7 `
What a nice surprise, bring your alibis"8 l3 ~$ H h0 j% g4 X
多么美妙的惊奇呀,为你带来想要的借口!"
) a, I$ F( ?* H9 k9 f8 N/ T 3 K) k6 X7 l, r
Mirrors on the ceiling, The pink champagne on ice w0 J x! A+ J( u4 j5 }$ N
天花板上的镜子,冰上粉红色的香槟" t4 p2 M) U/ E: B/ ~! w/ O( h! w
And she said 'We are all just prisoners here, of our own device'# Y4 V& W( X! ?3 o2 I
这时她说,"我们其实不过是这里的囚徒,甘心被自己所驱使"2 |. O; G" C# B
And in the master's chambers, They gathered for the feast
$ q0 {' \( u/ X% n% [& G然后在主人房间里,他们聚集在盛宴前- p" m4 i0 h, W% B
They stab it with their steely knives,
, W# v5 y/ c. ]挥舞着钢制的刀*: r& F, @. T" m' Y# t6 ]: e3 v
But they just can't kill the beast
3 r5 Q2 z& f7 M( S/ Y但却就是不能刺死野兽
* C0 T, h+ L6 \/ v, x% e
) \4 k2 h& G3 m- h4 R& MLast thing I remember, I was running for the door
. Y8 N2 q% V: ?我记得我做的最后一件事是跑向大门0 P8 [5 `" L! e; e# A, ? n
I had to find the passage back to the place I was before2 y3 h4 L) D6 @" y) k! N1 k
我必须寻找来时的路回到从前的地方( ~1 L* v ?, D R+ B, k |) ?
'Relax,' said the night-man," We are programmed to receive.! r- Y* }" w& G, M1 B
"放松点,"值夜的说到,"我们安排好了接收,
( _$ l# L$ R `2 Y5 u8 QYou can checkout any time you like,! @8 G. w+ p, j) ~
你可以在喜欢的时候结帐,
' e& t/ w; S+ D, f6 Xbut you can never leave!"
; X' ]9 c' N1 S* `+ T& n但你却永远无法离开!" |
|