 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2013-9-5 22:11
|
显示全部楼层
《加州旅馆》翻译与分析 The Eagles 老鹰乐队+ X9 z( \2 T* b$ \' E( k9 y( n
X; y/ S$ @, k F! M7 e3 j1 O
/ | E, O5 [5 S' S5 C
喜爱英文歌曲的fans没有几个不知道《Hotel California(加州旅店)》,这首空前绝后的超级、超超级、世界顶级、钻石级金曲是本世纪最著名的流行音乐作品,它造就了一批Hotel California的超级fans。可能是这首单曲太有名了,风头甚至盖过了它的创造者“老鹰乐队”。这首歌可以说是Eagles在最佳状态、最佳组合之下完成的一首旷世之作,这首《hotel california》在1977年连续8周获得排行榜冠军的位置,歌曲特殊之处在于Don Felder与Joe Walsh所的双吉他效果。4 u* w+ k! y( f& Q" k
$ q$ [4 ]2 P7 ]3 ~8 {, C% J8 c
“我们是一群来自中西部州中产阶层背景的年轻人,《加州旅馆》是我们对洛杉矶的上流社会的理解。它可看做是对总是追求奢华生活的美国的一个象征,而不仅仅是关于加州和贝弗利山区。”歌词和寓意,这首歌很难理解,因为它有太多的双关语!(我已经尽量解释了),但如果你知道它反映的是某次吸毒后的情景,就可以很好的了解歌词大意了!加州旅馆可以广泛的理解为是一种人间欲望的象征!3 I1 U6 l5 F( }; g. z: n
; c$ C' S3 `3 I& v) m ?
8 z+ N W" y" x1 T* @& k
5 M- w* K1 R3 Z3 {" K
* g) o) s" @, g5 }/ l' {7 R
* ]3 S: a* o7 |( S$ y加洲旅馆& c1 h& @! P0 ^( ]3 Q" e& [
On a dark desert highway, cool wind in my hair
( M# ]" W* j: q; k8 Y0 |" C" v2 k$ Q在漆黑荒凉的高速公路上,凉风吹散了我的头发
/ p) [6 ~: l6 H6 TWarm smell of colitas, rising up through the air% f p! U, {: ~& \& o
科里塔斯温热的气息,在空中袅袅上升+ J- \, T3 t" y. ?4 P, s
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light
$ g- o3 p1 K1 }% @ s5 `& W: {抬头极目远方,看见微微闪烁的灯光) e* R j# z0 W& ~; I8 z; p& t/ u
My head grew heavy and my sight grew dim0 {# T' d5 g5 \' F+ a
我的头脑变得沉重,我的视线越发模糊
5 S' q2 g7 n" t( _I had to stop for the night
. e6 K. Q v. [5 Y" G: P必须停下来了,寻找过夜的地方, I$ M C7 X( c; b! [ `
" K n7 ]; j' S. J. S$ O
1 N) X- n& \4 n0 v9 ~! EThere she stood in the doorway;9 f# M+ x j3 v1 S7 p& q
她就站在门廊
/ ^7 A) f, D; TI heard the mission bell0 k( F" W' N7 O$ f; C
布道的钟声在我耳边回响4 R4 Z+ j2 G3 h( X
And I was thinking to myself, "This could be Heaven or this could be Hell": L: t% L9 C' [0 `3 R
我心中暗念,"还不知道这里是地狱还是天堂"! R+ L \# B" K
Then she lit up a candle and she showed me the way* [- o8 { k$ g7 \6 u1 Z4 \( C# F
这时她点起一根蜡烛,给我前面引路. c$ Y# e. B6 |% `4 @* v# v, }
There were voices down the corridor,
# [" P/ k' a: x( G. b走廊深处一阵阵歌声回荡8 [/ [/ P7 B0 H
I thought I heard them say...
# L' ]! {4 M+ |( _ ^% Z我想我听见他们在唱。。。
- Y; C& |6 h( X/ t$ l5 N"Welcome to the Hotel California- I* _2 Y3 g! o- w
"欢迎来到加州旅馆
3 D7 l2 p; p4 D8 ], E* w, _Such a lovely place, Such a lovely face
! Z3 Q% P: E- k+ u+ |2 y多么可爱的地方, 多么可爱的脸庞* @/ Z# @( J1 n0 v) ]
Plenty of rooms at the Hotel California
. E7 m5 r+ h. h) F9 X1 {加州旅馆如此多的客房) v; Z+ H( ?; o3 f; `
Any time of year, you can find it here "
4 _* Q- H* ^- d& ^; i8 g& Q- h9 a一年四季无论何时何候,你都可以在这找到地方" {9 D' V7 J4 |5 d6 j
/ ^8 R6 I3 q2 z4 \+ ?% |Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends
* R5 G0 u. e X& I- c# X带着仿佛如纱般缠绕的心思,她开着一辆梅塞德斯·奔驰
+ `" X5 w- H$ s4 T+ kShe got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends
& ^& B; ^0 k8 Q( w+ V, [还带着许多漂亮迷人的小伙子,她都唤他们叫朋友
) o- O- X7 n" _& w4 \* R5 g4 sHow they dance in the courtyard, sweet summer sweat.% G; x5 \% Y7 B0 R: q
在庭院里他们舞的多欢,挥洒着夏日甜味的香汗$ K; J9 |" n# m4 f0 Q( R4 B% R
Some dance to remember, some dance to forget
0 s r' m; x7 e, w; d# j6 Z( V N有人狂舞中唤起回忆,而有人狂舞着是为了忘记# x$ f* s. ]$ ]3 j: e" E+ f
So I called up the Captain, "Please bring me my wine"/ j/ I- O- l& i
于是我把主人召唤,"请给我来点酒"
/ P+ C7 ^3 \, ?" g W* lHe said, 'We haven't had that spirit here since 1969'
$ G; _- Z: _; q1 ~8 _/ @$ u他说,"自1969年我们这就再没那东西了"
# U' W( x8 Y4 w- o' Q$ H8 d3 @And still those voices are calling from far away,( H: R* D( E+ [3 m" o
而那些声音依然远远传来,
% _5 y) ]' b% \, J; n7 `* `1 UWake you up in the middle of the night) ~3 h* C- Y4 Q! O) n; R
令人在午夜也会惊醒8 P# K( V. b( [& b( r. Z
Just to hear them say...4 ^. D* y$ z$ ]8 H# Y
只听得他们在唱。。。
, i5 F: s9 P" i; c O"Welcome to the Hotel California
5 m2 ?# c8 N6 W& m8 F1 h7 E"欢迎来到加州旅馆# _+ i6 O z7 e
Such a lovely place, Such a lovely face) Z+ v) t/ M, j' B# S$ Q6 j8 J- m
多么可爱的地方,多么可爱的脸庞
! Y9 B' d5 h" l2 c) E% pThey livin' it up at the Hotel California/ T' P) O- ^/ ]% V: ~8 s7 L
在加州旅馆他们纵情狂欢
* K7 ?! G# B3 |: F& x2 A" z( s6 IWhat a nice surprise, bring your alibis"
) x- g6 V3 H0 g6 Y多么美妙的惊奇呀,为你带来想要的借口!"
( V. y: B: p1 w$ ~ n / M& \7 ]1 F3 v, O2 W
Mirrors on the ceiling, The pink champagne on ice; Y I# ~6 H" @) X& V% U; c- D9 c
天花板上的镜子,冰上粉红色的香槟
" x' K5 q% C" ^And she said 'We are all just prisoners here, of our own device'
2 L* w, _* Z N这时她说,"我们其实不过是这里的囚徒,甘心被自己所驱使"4 `+ l' q" I( ^! J
And in the master's chambers, They gathered for the feast! |5 m# V P. F
然后在主人房间里,他们聚集在盛宴前" F9 X8 w* \* Z* |
They stab it with their steely knives,# r" ?4 a( x: U8 N$ C
挥舞着钢制的刀*1 c6 q6 r: u& z; Q) N
But they just can't kill the beast
9 h" Q& I* q6 H7 m* J) X但却就是不能刺死野兽
1 [. E+ _+ B+ g7 X; J% O ' W7 U5 k1 p) ^' M" u$ K% j
Last thing I remember, I was running for the door
4 x# b0 C( }4 o- C, L. {我记得我做的最后一件事是跑向大门
+ D) J+ C6 \5 `" A8 |6 @" A8 WI had to find the passage back to the place I was before( \7 U- `0 y+ w% ]) B. i* i3 w% A
我必须寻找来时的路回到从前的地方/ [" p* Z4 l2 f- @3 A7 c( U
'Relax,' said the night-man," We are programmed to receive.* J: l; q: ^% R, _
"放松点,"值夜的说到,"我们安排好了接收,7 s0 |2 T" Q! u% N5 K5 f! Z' [, r4 D( [
You can checkout any time you like,+ l3 z) Q& m5 Y" \9 {0 J4 W
你可以在喜欢的时候结帐,
# D4 Z# K# s1 |9 @8 Q) h1 `but you can never leave!"/ W5 [ H$ |8 h* x* B. Q
但你却永远无法离开!" |
|