 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2013-9-5 22:11
|
显示全部楼层
《加州旅馆》翻译与分析 The Eagles 老鹰乐队: T& K! X& v; c' _- M/ ^& w" h
# x; P+ T1 N7 O W
$ }) F0 ]3 J% h f! G! H
喜爱英文歌曲的fans没有几个不知道《Hotel California(加州旅店)》,这首空前绝后的超级、超超级、世界顶级、钻石级金曲是本世纪最著名的流行音乐作品,它造就了一批Hotel California的超级fans。可能是这首单曲太有名了,风头甚至盖过了它的创造者“老鹰乐队”。这首歌可以说是Eagles在最佳状态、最佳组合之下完成的一首旷世之作,这首《hotel california》在1977年连续8周获得排行榜冠军的位置,歌曲特殊之处在于Don Felder与Joe Walsh所的双吉他效果。
/ D2 b; V8 W( E" h/ T% M- f
. T* R, [6 L0 q “我们是一群来自中西部州中产阶层背景的年轻人,《加州旅馆》是我们对洛杉矶的上流社会的理解。它可看做是对总是追求奢华生活的美国的一个象征,而不仅仅是关于加州和贝弗利山区。”歌词和寓意,这首歌很难理解,因为它有太多的双关语!(我已经尽量解释了),但如果你知道它反映的是某次吸毒后的情景,就可以很好的了解歌词大意了!加州旅馆可以广泛的理解为是一种人间欲望的象征!
7 D; M# g2 t( v9 } 8 s2 f% Q, P3 U( U" ~! B# ^
. s V) d7 n6 m: d0 p
# p& d% [" x ~/ _- e* D - n! `) i0 O- o. Z
* w+ ?6 K' o* Y! |
加洲旅馆
; J9 S2 \) p2 K# l! ]On a dark desert highway, cool wind in my hair
5 z5 o' b& N/ i/ v2 c- u在漆黑荒凉的高速公路上,凉风吹散了我的头发
* z* a7 B, a% c: AWarm smell of colitas, rising up through the air9 w) b4 M; ~. y! I
科里塔斯温热的气息,在空中袅袅上升( u7 x+ H8 `& }! N2 F* { h: h" z
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light; I0 _% {7 D, }" T3 g. U2 E
抬头极目远方,看见微微闪烁的灯光' L; B# u% W0 Q% S! z, P3 [# r) c
My head grew heavy and my sight grew dim
. X' c( }9 y+ h. Y, x7 Y5 Q我的头脑变得沉重,我的视线越发模糊1 q# M$ E5 ?: N$ K
I had to stop for the night
' Y$ I6 I4 R9 I# t9 }必须停下来了,寻找过夜的地方3 A7 C" E8 e+ h6 F
% H) B% _7 [) O5 `$ m$ p S) p. V
- ^7 D- y9 a. |, {" O
There she stood in the doorway;% @! o- J4 p4 Z1 O R$ L
她就站在门廊
0 W7 j4 T# D1 }- s% B% y. N6 JI heard the mission bell
7 q* W. S. C. w! Q1 S布道的钟声在我耳边回响' U R1 G0 y% n
And I was thinking to myself, "This could be Heaven or this could be Hell"
* Z: v+ q6 L4 b0 s& a# }0 w2 ^我心中暗念,"还不知道这里是地狱还是天堂"* c' X7 W. {5 a2 C
Then she lit up a candle and she showed me the way3 W6 t! ~3 w; Z2 S; T7 m8 k
这时她点起一根蜡烛,给我前面引路9 Z5 a2 b6 {& T% \& b0 Z
There were voices down the corridor,1 j3 ~8 Q7 k+ ?; B. ~9 n- j
走廊深处一阵阵歌声回荡$ e+ A, ]7 T( a) x' K5 ~4 e* A
I thought I heard them say.... Y& @6 ^. w9 S8 |7 `" r
我想我听见他们在唱。。。' ]: P! A+ _ {4 ?- Q
"Welcome to the Hotel California
( L1 J \5 K" m' k. u"欢迎来到加州旅馆
9 F; r* S r* v, _Such a lovely place, Such a lovely face# \# c* J" S2 ~. x2 u
多么可爱的地方, 多么可爱的脸庞% K' p. f2 m# D! n" v
Plenty of rooms at the Hotel California
6 Y) A' j3 b# Z* v: d' Q: H加州旅馆如此多的客房6 r% U+ S$ ]2 u" Q# j4 J3 n0 r
Any time of year, you can find it here "/ P6 d" ]0 ~' z% ^. b; e- {5 H
一年四季无论何时何候,你都可以在这找到地方"
4 j/ `+ I2 J7 s& ~. W k+ G8 f
( f5 J$ V: D& Y% B) VHer mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends6 t9 e' D+ j) Q0 {3 z6 u
带着仿佛如纱般缠绕的心思,她开着一辆梅塞德斯·奔驰9 R! _ q! Z3 W
She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends Q9 {/ l& p' L
还带着许多漂亮迷人的小伙子,她都唤他们叫朋友5 A1 E$ v, r: d7 Z
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.5 c& Q) S7 J! L1 ^6 s
在庭院里他们舞的多欢,挥洒着夏日甜味的香汗- i8 u3 p1 m1 ` z
Some dance to remember, some dance to forget8 o* f0 b0 H+ s9 T; @' Z! B) x
有人狂舞中唤起回忆,而有人狂舞着是为了忘记
9 @ X \$ M, P* m' b* QSo I called up the Captain, "Please bring me my wine"
% D& C+ F7 e- V4 s- R9 U( l于是我把主人召唤,"请给我来点酒"
o/ J* P! c' G# F" YHe said, 'We haven't had that spirit here since 1969'1 w/ k$ V. _8 @4 B3 X7 o( ]
他说,"自1969年我们这就再没那东西了"2 h+ T. C+ J" s# Q* E( {+ k5 b
And still those voices are calling from far away,0 ~0 e3 H1 I( A
而那些声音依然远远传来, g% r1 P; i' o, `
Wake you up in the middle of the night
" M1 E+ A5 `( f/ u0 ]9 d令人在午夜也会惊醒
" U9 N- ~' Y7 f0 {) uJust to hear them say...4 b# m6 L1 Z& @- q( S( C4 \
只听得他们在唱。。。
& _; I7 v+ R+ b4 {"Welcome to the Hotel California
+ t' Y6 {% \* T) A: N4 t$ l+ b"欢迎来到加州旅馆4 ~: e& f I* F% h% g b( \+ _4 E4 i
Such a lovely place, Such a lovely face
% g+ N: E+ V+ @2 u/ l" a多么可爱的地方,多么可爱的脸庞/ I! P x$ ]; v$ m0 m5 d! W& j* O3 ~
They livin' it up at the Hotel California& w3 Y1 h y! I) h$ V+ \
在加州旅馆他们纵情狂欢
, M) ?" n$ V& k1 PWhat a nice surprise, bring your alibis"
& ~' W1 l) B+ a/ N/ s/ [0 B多么美妙的惊奇呀,为你带来想要的借口!"
; I: x6 s: \. X; D
- _1 {: D" c t4 A0 a6 z9 Z* vMirrors on the ceiling, The pink champagne on ice/ H& k* W3 v5 Y
天花板上的镜子,冰上粉红色的香槟* _0 R4 e3 I3 b H; `! _
And she said 'We are all just prisoners here, of our own device'! M7 j* s2 s: g6 Q, r8 N2 ]* ~4 d
这时她说,"我们其实不过是这里的囚徒,甘心被自己所驱使"
/ a, \' }4 r2 p4 [6 d' A: AAnd in the master's chambers, They gathered for the feast
- e4 s3 n& ^! Y* E5 l( s0 }* H然后在主人房间里,他们聚集在盛宴前
; J6 t+ k, X9 ^/ z5 K6 d6 E) d; H7 eThey stab it with their steely knives,7 P: o! }% t* }6 M: k3 g5 `( L
挥舞着钢制的刀*6 y* j$ f) ~+ m' q. F9 b& l
But they just can't kill the beast
" ^% }$ e; o& F; {; N但却就是不能刺死野兽5 `0 r5 B; l$ J0 b" Z
: t8 y+ i) N r ?4 c
Last thing I remember, I was running for the door
4 Q9 F+ I u" @! x我记得我做的最后一件事是跑向大门
5 K+ }( I& j# M- qI had to find the passage back to the place I was before( d; ^1 H6 S" y
我必须寻找来时的路回到从前的地方" |# U; d. L t+ O! E' z) e* S9 K
'Relax,' said the night-man," We are programmed to receive.
7 w4 `$ E# J9 B& n2 `! \- c) o"放松点,"值夜的说到,"我们安排好了接收,
7 L, }' S9 f' K: L- ?You can checkout any time you like,$ p6 E! a% q! K* A( S6 k) j
你可以在喜欢的时候结帐,, _6 l7 V' k" ]9 W
but you can never leave!"- E7 L, M7 p8 E% k
但你却永远无法离开!" |
|