 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
 英语中有趣的双关语
9 R; |, {4 N, w- {' ~% P0 G# A
t" P: g% {0 f" ?* J" c所谓pun,通常是指利用一个单词的两个含义,或者利用两个特定的单词,达到“一语双关”的目的。比如下面第一句话,其中的grave有两个含义,一个是“严肃的”(形容词),一个是“坟墓”(名词),因此这句话的意思是:他不是一个严肃的人,除非他躺到坟墓里,才能严肃起来。再比如下面第二句话,其中的pray(祈祷)和prey(捕食),发音相同,外形相似,因此这句话的意思是:他们今天为你祈祷,明天就会加害于你。这就是两个典型的pun。
2 e8 b4 I0 Z( i. l" X
5 s" V' a2 ?2 q. K- S+ Q6 M4 y- ? ①He is not a grave man until he is a grave man./ q! @7 E5 P' n
1 y: E/ } b) S! U1 y
②They pray for you today and prey on you tomorrow. 1 B& A$ z/ P" c
* z. U/ v/ q) f
国外一个网站评选的2003年十大pun,下面是其中的三个例子,如果您能看懂、听懂,肯定会觉得pun很有意思。 0 M/ }: L- _* J0 r3 H/ A7 R
5 M0 ]- ^) X: ^" d/ i. }7 [9 t
①He drove his expensive car into a tree and found out how the Mercedes bends. 7 ?( n% N8 J' o
6 _/ Y, e: M( l
他违章超速驾驶,结果将昂贵的名车撞到树上,他终于看到他的奔驰车(Mercedes)是怎样撞弯(bends)的。这句话的幽默之处是将Mercedes Benz(奔驰车)中的Benz,故意改写成bends。
* }8 ^& K, z9 h! ~1 a" f. k' m
( j7 c% J: S9 q ②Time flies like an arrow, fruit flies like a banana. . \. u; C) v# W' u6 d, c
5 a& D; Z" F0 l: @! h
这句话乍一看,好象是说:时光像箭一样飞逝,水果像香蕉一样飞逝。其实这句话后半部分的真正意思是:果蝇喜欢吃香蕉,也就是fruit flies/like/a banana。
7 I2 Q. m6 y1 Y$ l; Q3 b8 t7 Z% a; `
③A bicycle can't stand on its own because it is two-tyred.
1 a+ t/ t' P$ c0 u3 x" C: f
" G& h& k' g7 V: ^' Z9 k$ @( {: j 这句话的表面意思是:自行车自己站不起来,因为它只有两个轮胎(two-tyred)。而这句话的另外一个意思是:这辆自行车被它的主人骑了很长时间,它现在太累了(too tired)。 - ^* R; T( ?1 B. N. ~! O8 o" Z
9 ^, K$ V* P4 W( l- o0 d' V! o
怎么样,pun是不是很有意思?我下面再列出三个pun,但不告诉您意思,请您自己琢磨一下。如果您能琢磨出来,那说明您的英语水平已经很高了。
! K, q, K5 H( h0 g, h4 t9 y
T; Y; R% H" O9 Q ①She wore a new hairpiece every day and was considered a big wig.
4 ?- k. P0 O' O5 f( X) F
4 @7 ~! T2 }6 o ②Old math teachers never die, they just become irrational.5 o. T( t. w" ]
: P1 L) l& M9 S$ n
③When a clock is hungry it goes back four seconds. 6 x2 A M8 W' b
( ]1 [. C3 n& O' l% \& v, b% }
3 t0 h+ {" {6 L' r; X0 D |
|