 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
餐具:7 o+ k# w6 f0 z2 U6 p- e
coffee pot 咖啡壶
4 W) `# p$ O% U1 Lcoffee cup 咖啡杯2 g! e8 A! t/ O+ f& s. B7 H
paper towel 纸巾
% ]/ w! W8 T- G( r( hnapkin 餐巾
" M/ `; z' ~- F3 Y( Ptable cloth 桌布
8 j3 ~) b- `9 G: }$ N# R4 P3 Jtea -pot 茶壶
# T( S: F7 I/ ttea set 茶具
' h; j0 [0 {! o3 A, i/ Otea tray 茶盘4 V, _# W3 H- A& X
caddy 茶罐" t' ~+ M9 m5 K- [1 F0 N
dish 碟+ v# o- V) n9 X8 Q C
plate 盘
/ v$ Q: Z' w1 I" b8 _) s7 `5 rsaucer 小碟子. G. f+ W w7 H) \, j. n/ G2 F
rice bowl 饭碗
6 i d( F2 ~$ p4 k, Jchopsticks 筷子
, j* R0 [* E- P8 f- Z/ N) jsoup spoon 汤匙# S0 P& v/ Z/ _+ ^+ g/ T
knife 餐刀: O t/ A9 r g; z0 s7 q$ H
cup 杯子
/ z/ e) L( Z5 f1 D! {. E+ Fglass 玻璃杯
% p, Z5 |5 B3 C# j( Y+ i: y9 Emug 马克杯/ B3 O; Z0 G5 c
picnic lunch 便当
* S. q, N! q) p4 X/ L3 K" Pfruit plate 水果盘
5 `- e! V. W- |0 M1 W# Btoothpick 牙签+ O) J5 x, T1 W) K- Q
中餐:
, b: K3 x7 K" V8 z" v; y2 D: Mbear's paw 熊掌) o, q0 W1 y9 h, p$ ^
breast of deer 鹿脯6 C- z7 R1 N2 f( q X6 S+ {
beche-de-mer; sea cucumber 海参
. s: ?: g( s, T8 Ssea sturgeon 海鳝
5 g( f% K/ ]7 o) p' Nsalted jelly fish 海蜇皮
: c2 E* T6 E$ l( {* ~5 qkelp, seaweed 海带3 t* ]8 [: R+ `1 x
abalone 鲍鱼+ I" q, p- Q# W- l @
shark fin 鱼翅
; w) ]$ a7 J/ X' l" u& oscallops 干贝( T5 y- c3 @. M$ ]6 ?( N! j w& }
lobster 龙虾
& ?( h. [1 p' K: o) V/ obird's nest 燕窝; [8 k$ c1 F4 W9 I; v6 U2 g, B7 A
roast suckling pig 考乳猪( I: N0 L& q$ D7 m- ]! f* h/ I
pig's knuckle 猪脚1 {( b; [) R- E8 p* n: K
boiled salted duck 盐水鸭3 g/ Y- e" t2 v+ o% B! l" n9 _ j
preserved meat 腊肉# [# Z1 {3 k( s: {* z$ H
barbecued pork 叉烧
; P: [, F' u/ Hsausage 香肠
, C5 Z; M1 Z) K1 afried pork flakes 肉松
) A% H& ~0 t: q9 W1 K9 [& U- tBAR-B-Q 烤肉) K# s2 [+ Z. ~9 A# R: o5 R& K
meat diet 荤菜
2 Q* M3 ?0 z+ n; {& p( o6 S n/ Pvegetables 素菜- Z8 \! s, O5 H' q8 p+ `- f8 B
meat broth 肉羹
- t! P3 [. D0 l0 @local dish 地方菜1 G' Y. h: ^1 S( e' X9 f# Q
Cantonese cuisine 广东菜
/ |8 b. ` Y$ B% N+ ?- |# mset meal 客饭* G) J" ~ m9 L3 U8 f2 y
curry rice 咖喱饭
$ p& _5 ?) ]. C! Afried rice 炒饭
3 n( R% O* ?' t% M/ j/ dplain rice 白饭& C9 j, ~; E# S4 z4 H! E
crispy rice 锅巴/ G* i, _. [# U4 | [# D$ X% l
gruel, soft rice , porridge 粥
* l" I4 P+ ^- o& v& K9 Tnoodles with gravy 打卤面
( F6 b3 i! \9 \! w$ I5 o. aplain noodle 阳春面
* }. z+ r9 R! K. \4 ocasserole 砂锅
5 S3 p t. R4 A0 L$ X9 {; lchafing dish, fire pot 火锅- P: Q6 r* K0 {0 d( y, p2 D n
meat bun 肉包子' \6 o. z* G0 ~) H- {2 i4 D6 Z
shao-mai 烧麦2 b' E% l. z- j$ t
preserved bean curd 腐乳
! O2 R3 F0 i5 l) sbean curd 豆腐
" z1 C) p) V; i( g* a5 |fermented blank bean 豆豉+ q% }; R5 y' a# r% |; N4 E8 O
pickled cucumbers 酱瓜) |+ {: I) O: J- Z0 ~; k; M6 ~7 p
preserved egg 皮蛋7 o4 H9 q% r8 H
salted duck egg 咸鸭蛋
% B$ F2 M, j2 O2 x- _dried turnip 萝卜干
, B$ I- C2 w2 K6 j: D西餐于日本料理:! _1 g( x- ` H" g& Z( X5 Z
menu 菜单
. {# V, V' ~: T$ [; l5 I1 p- U# JFrench cuisine 法国菜1 Y9 n5 q. R% E9 e' }+ u/ p
today's special 今日特餐0 b" D3 K! e% M
chef's special 主厨特餐+ ]! |' B/ q7 Z
buffet 自助餐9 ~6 s3 z1 K9 Z. w/ \
fast food 快餐8 G# b7 q% O$ Y, @
specialty 招牌菜2 o& g' ?5 s: Q; L2 e& _. ]
continental cuisine 欧式西餐. q8 z) n% E( ^) ]) c) S) p
aperitif 饭前酒
) e$ _8 T4 a U- o+ U2 Adim sum 点心4 c9 y& U& r$ E7 t' b. a- Z) m
French fires 炸薯条$ R% O2 `8 B2 _! q/ o s
baked potato 烘马铃薯6 G. z# m4 D: v u8 e. q$ y( M
mashed potatoes 马铃薯泥
9 u: b/ G8 C5 }4 i) M9 u4 G5 s$ iomelette 简蛋卷- q3 j; z$ {/ p% m% o
pudding 布丁6 w0 X& ?) ^! D
pastries 甜点
2 k$ L" q' e$ y' {pickled vegetables 泡菜
7 V& i7 C8 b; a( \% N2 Ekimchi 韩国泡菜
, ~* ] y$ C6 R' H K: {5 Lcrab meat 蟹肉
F* {8 I. X) a& z& g6 Oprawn 明虾. [4 F/ y& u/ E& C
conch 海螺
% A$ F1 q( G+ P" Bescargots 田螺braised beef 炖牛肉3 H6 q {: F/ p) C- X" Y3 U
bacon 熏肉* ]6 s/ h9 Q! d% k" b
poached egg 荷包蛋1 o c- G8 `+ H5 M7 j4 F
sunny side up 煎一面荷包蛋+ `" _ C. H3 A" Q* h$ F. C
over 煎两面荷包蛋
' n: \( {: C f0 k! Wfried egg 煎蛋
( D- G9 `, V, g1 G# o4 c+ b* n2 u [over easy 煎半熟蛋
; S2 M7 |7 I# u* c% C! {; |over hard 煎全熟蛋
' Y8 C( x! p& N6 v0 Bscramble eggs 炒蛋
/ _$ c: }: |5 X+ |: O9 Hboiled egg 煮蛋+ W8 n* z5 k- y$ ]2 p7 ~1 ~$ H
stone fire pot 石头火锅7 a9 Z [! ~' U- Z0 ^5 ~, ^
sashi 日本竹筷+ C% u9 B3 n5 i) j0 o
sake 日本米酒: F p6 B# }* T- N1 _: o
miso shiru 味噌汤; h. J9 C q8 [# E: J( ]
roast meat 铁板烤肉8 W2 p2 }& @) H, E+ v% k0 e: I) }
sashimi 生鱼片0 F& y# |* `2 o( E9 {" B
butter 奶油
* u0 h/ A |4 K冷饮:' `) j( z6 A. Y& W. p5 Y) R
beverages 饮料
: i# d- u. W! y' c: Msoya-bean milk 豆浆
$ Q2 D6 H: m* j1 U' e8 xsyrup of plum 酸梅汤
$ g' @, D5 Y/ w2 mtomato juice 番茄汁
# i& L* e. `. {4 f, Oorange juice 橘子汁
+ T, T. p! D% v* O# `; C, d5 i1 H a, ococonut milk 椰子汁
: p2 L4 f2 p! {9 ]/ p# dasparagus juice 芦荟汁7 h! i& Z0 N6 {8 W3 x a6 X
grapefruit juice 葡萄柚汁
4 \9 J. U& c1 d( b+ p0 \, B! \- Kvegetable juice 蔬菜汁
6 H/ r5 K8 x; K& f5 ~3 A' H6 wginger ale 姜汁
9 C: ^: H$ \$ P' E; T& ~' ^sarsaparilla 沙士; z9 E/ Y! l" i { S
soft drink 汽水
5 V3 b3 `6 G h+ x# A3 Q# Mcoco-cola (coke) 可口可乐
! S0 c4 X$ [! m& n8 [6 btea leaves 茶叶
1 l( Y2 l' Q( d( M7 p5 Iblack tea 红茶
! J6 ?( r! e2 |, }' @jasmine tea 茉莉(香片), @6 @6 d( S9 b( C3 v$ x
tea bag 茶包* h) g, N0 H7 G( g! I
lemon tea 柠檬茶5 |6 K% n8 s6 A; S
white goup tea 冬瓜茶
+ H! N% ?/ q0 l3 p4 v% d0 Vhoney 蜂蜜, V% M+ l$ u0 l' y
chlorella 绿藻
+ X- Z0 C+ `8 f' R6 c. ]! v% v& esoda water 苏打水
/ B8 j+ y3 U* x1 L- M* A/ i; vartificial color 人工色素
. q2 l" u1 \0 Y: g8 d% d+ X: r, Eice water 冰水& z1 v. g# w: N1 Z2 y
mineral water 矿泉水
4 L9 j& K: s' e, k: xdistilled water 蒸馏水6 ?4 ?! o4 \3 z+ R/ P, B, ]0 U2 w! v2 H
long-life milk 保久奶
1 b; \: e6 M9 @- {' g! t0 icondensed milk 炼乳; 炼奶1 a/ }- S `$ l! b3 Q2 Z9 i1 \
cocoa 可可
0 a8 z8 ^0 E8 K/ h/ {' Y0 Q7 scoffee mate 奶精
7 i/ i- U( e' `6 D; Dcoffee 咖啡& E4 d# I; \1 X9 c
iced coffee 冰咖啡7 i1 l) O- O4 \% i9 \
white coffee 牛奶咖啡
! g" m( r1 A7 h7 W. Kblack coffee 纯咖啡
% z! J5 f& U9 u' {ovaltine 阿华田1 i. X7 k4 |, E
chlorella yakult 养乐多
$ s' ?- `7 ?8 T4 @essence of chicken 鸡精
" N# \1 P: _) l, C) I0 E: |" g% Oice-cream cone 甜筒
4 O% ]% f, ~- n; Bsundae 圣代; 新地
. t: I" t+ ?# L9 @/ Vice-cream 雪糕: i* O7 i6 q G6 B; G% r
soft ice-cream 窗淇淋
% _$ \! P) ^7 n* H6 ?. W4 avanilla ice-cream 香草冰淇淋# w. o" b: u8 j9 |( o7 s+ x z
ice candy 冰棒( f2 W% A* u% S, I( c4 i
milk-shake 奶昔
- i4 T7 A# d- W9 _straw 吸管
0 X* A7 D0 t: F( q* k/ h$ O3 a' `9 w水果:
: s0 {4 H6 Y( _# zpineapple 凤梨
6 n: Z2 u) t2 U7 B7 f! h4 cwatermelon 西瓜
# t4 T% w; ?8 d Q6 `papaya 木瓜3 z' U+ r. |5 O0 W
betelnut 槟榔" K; n$ @% w: C: p4 A3 B
chestnut 栗子
4 R. L5 B% W+ Ycoconut 椰子
" @3 S6 U2 V2 ~ponkan 碰柑" \3 s/ [' o- a( U# t
tangerine 橘子
. y# R- H. A/ w& i; Z3 w# Emandarin orange 橘
0 {) s% ]) d! U+ J7 B6 H1 G" qsugar-cane 甘蔗3 m# N" x% S! G2 t1 u. ?5 I- T' ~
muskmelon 香瓜
! g2 Z+ o0 z6 n' I: _$ m! g, tshaddock 文旦% f% W; z$ o. ?( S( x* C
juice peach 水蜜桃
) q9 {4 m0 v8 q# Opear 梨子" r7 b; M( w7 C0 U4 ]! x
peach 桃子# X; X9 ^8 U# z
carambola 杨桃
( {# T0 O" V$ i0 u2 H, ]3 icherry 樱桃$ N$ k) X) X( u& m* p8 Q
persimmon 柿子) `7 e% A$ Z; t6 z
apple 苹果
1 r/ Q7 p" `/ s! |' B+ y6 Cmango 芒果7 }* P" A! c% N( K# C: m5 T
fig 无花果( ^% w2 R5 e) t R& K; M' F {
water caltrop 菱角
+ i3 u/ w7 s( ^' galmond 杏仁
8 \; W3 b) T, f: V3 u2 lplum 李子
( h- }+ J8 v7 Z4 zhoney-dew melon 哈密瓜
1 o- i7 ^" f/ E& A+ t( s7 ^loquat 枇杷; U: h* w! @) y' K% H [7 L& C
olive 橄榄 w: \5 W2 A3 g; w9 L7 Y, _: m
rambutan 红毛丹
8 e9 o5 e) C& Idurian 榴梿4 `- E9 @: Y" m
strawberry 草莓7 H6 F: e6 a; U7 l! _, g( x
grape 葡萄
* l# }& U. A7 M t" j* A1 [grapefruit 葡萄柚2 M1 a1 p. T( w4 D8 H% K2 _; M5 g( \
lichee 荔枝
J) h z4 F7 u q d; d+ @longan 龙眼
5 A4 p3 a6 a6 g* Dwax-apple 莲雾# l# ]$ H9 h, n) _, _ e! P
guava 番石榴- ?! q, X2 N" Y0 Y7 b% Y$ B
banana 香蕉
9 {9 x; a5 @; E' y4 R! Z( _熟菜与调味品:9 g9 c2 b( h1 M0 o+ z% M
string bean 四季豆2 ?" F2 a+ t4 K0 Y U+ `
pea 豌豆
: X M# K9 x4 ugreen soy bean 毛豆
- z' k- p2 M' v1 a& ?: isoybean sprout 黄豆芽4 V+ ^, b9 V4 H0 d. `6 E% I; ?
mung bean sprout 绿豆芽
( f* ~, F" F/ b2 J# I, f1 r9 Gbean sprout 豆芽
) @$ \. o/ d3 y$ w2 J. M8 Hkale 甘蓝菜
6 Q V8 n) K8 J& p* |8 ncabbage 包心菜; 大白菜% d0 A5 u2 b# {% H+ c" k& p
broccoli 花椰菜- X$ o! c* I' j" B/ O4 n! B0 F
mater convolvulus 空心菜2 S& n1 |6 t. O
dried lily flower 金针菜
& r I6 N& J9 Emustard leaf 芥菜7 j: g1 Y# Y$ N% i# s7 q4 s0 n+ c
celery 芹菜1 o) Y4 w3 e& g' `' u& H" W0 s
tarragon 蒿菜
) r% ~! v; V0 n ?0 J: Nbeetroot, beet 甜菜
& I$ K8 Q2 h+ M) @agar-agar 紫菜
0 K# ^! {/ D# E1 Q6 P: a9 `8 olettuce 生菜
8 S+ S/ F' N4 G' R+ bspinach 菠菜( e8 w" Z# h% S" X4 R
leek 韭菜; h% W' E/ p: N& |% K8 k2 D) @) C/ B5 p
caraway 香菜# L( u9 S: s: m+ {
hair-like seaweed 发菜
# Y6 w" ^# W" F$ c! Fpreserved szechuan pickle 榨菜- r2 C! h) q' ~* n4 Z
salted vegetable 雪里红! [9 f1 l$ E5 ~# u/ x! y
lettuce 莴苣3 F$ E9 H, R( j6 C& F, S
asparagus 芦荟. V: S, J4 r1 v
bamboo shoot 竹笋% J4 p- e6 D/ z9 b, |5 d& F, V
dried bamboo shoot 笋干7 i+ @4 o) s' E5 i. r6 ?
chives 韭黄6 O& Z1 W! p/ t. b0 J" ~# L5 s
ternip 白萝卜
/ }) q6 N, }# `$ X/ H2 q# ~carrot 胡萝卜
/ f0 N. E, g" m- k9 B1 Swater chestnut 荸荠
! H0 t0 W0 D2 u# _) N+ j, S+ @ficus tikaua 地瓜
: N7 g( H9 v c" `long crooked squash 菜瓜- Q, E/ g3 `4 u h* D/ E: ~! S2 U
loofah 丝瓜
1 b# g' w' }+ K, X0 c. a9 wpumpkin 南瓜
1 O) {) a+ W. E% W, J+ t( q( s9 xbitter gourd 苦瓜 k, J3 u1 H$ q
cucumber 黄瓜
! S9 U# y8 Z7 p! Ewhite gourd 冬瓜
" b! v, _* I3 J3 d4 ` F" }2 t& S2 ?gherkin 小黄瓜8 K$ |7 i; z0 \* I7 s2 Z2 t
yam 山芋
8 K H6 c" D2 a v" x" Ctaro 芋头9 a! d& ?8 ?5 n0 I6 d6 a
beancurd sheets 百叶; v' z9 l H! ` j% I4 L: s; Z
champignon 香菇- m0 d- C5 T# _
button mushroom 草菇
; P9 K/ L( m3 sneedle mushroom 金针菇
, g/ L. k4 O6 @1 zagaricus 蘑菇
! n/ N& h1 P( T5 {6 W3 Ldried mushroom 冬菇; M- x$ n0 q: m1 L1 ~' |- p) w5 o4 L
tomato 番茄5 E7 D* L$ P# d
eggplant 茄子( R) I( ^+ W! A/ _$ Q1 ^: w. u
potato, spud 马铃薯# @4 Z# K; q& q# c
lotus root 莲藕
& }9 u# q0 b) y) N9 L3 a1 _agaric 木耳
% J1 l* `! u& Dwhite fungus 百木耳; p Y+ c. \0 f* c6 s2 z
ginger 生姜
0 I" l, d; H& c. Qgarlic 大蒜* m! L" q4 k/ |: R+ k( B0 L
garlic bulb 蒜头
# s& P( Y7 r( T. S6 d4 X; U% `! Ogreen onion 葱+ u, R, U) u3 w2 n" q4 X0 C
onion 洋葱: r- j( s# B/ j n
scallion, leek 青葱6 X5 V! s5 v" p8 H, m
wheat gluten 面筋* ^7 S3 t! P9 V5 Z4 L" k
miso 味噌
5 N6 F9 y+ \- w( vseasoning 调味品
0 I4 s* y8 K* _. rcaviar 鱼子酱
8 o) u6 P4 L. z. w8 |+ g9 ^barbeque sauce 沙茶酱
' }1 Q; b8 A% J" z( Y$ Ntomato ketchup, tomato sauce 番茄酱, h4 f7 H6 {# t1 O7 \; E
mustard 芥茉
$ k0 c; a; N2 k4 o; vsalt 盐8 _+ u- x4 `4 l. G7 b) C: L, p# B, t
sugar 糖" G& T- Q# D* F _5 V3 y. H
monosodium glutamate , gourmet powder 味精
K' k0 F- Z! F; M9 |vinegar 醋3 }. j1 y3 s& q1 U0 J
sweet 甜- ]# ?+ `- W2 S) U/ J# P: ^% L
sour 酸
8 q L. Y; e$ ^, H' B3 l6 ]+ r/ Z6 lbitter 苦2 \* r. r* j& Q; k
lard 猪油
% o; D" x; {3 \6 s" Kpeanut oil 花生油, d$ y0 i' O6 j+ W
soy sauce 酱油
3 Q: K- f; b a7 M. O7 M: J4 r7 zgreen pepper 青椒! Y( C. d) K# j& L- z6 C
paprika 红椒, ]: ~& @. W6 v) U3 v! d) T
star anise 八角
% z( b5 \# B/ D. q }8 a" Rcinnamon 肉挂
7 i' k# s* F8 u* U, F$ r# _curry 咖喱" v7 o X- P; C8 E
maltose 麦芽糖, W+ I2 f. S& c" g% W& P4 _( \, d
糖与蜜饯:% `( v: y* ?+ M$ }
jerky 牛肉干% X/ h6 v* q% n C
dried beef slices 牛肉片. x3 Q% Q5 s% j7 e
dried pork slices 猪肉片
- {$ c' n) ~& ^( o0 rconfection 糖果
. m9 a! z7 z8 r7 }7 Dglace fruit 蜜饯
. _! \7 v/ `3 j! n8 W( vmarmalade 果酱% g$ P/ \5 z1 [$ t! D
dried persimmon 柿饼
8 ]! e1 Z( d. S4 f4 N) n4 G& Qcandied melon 冬瓜糖
0 ]$ G' j9 _) n+ E+ hred jujube 红枣! x% n# {% B$ p( R$ ^; f
black date 黑枣/ q$ v( U% s3 s2 L1 B+ z4 i: \; X$ Z+ T
glace date 蜜枣
. \ P, s; U+ ydried longan 桂圆干
3 ?' i) V+ }7 d4 a) E, S1 Mraisin 葡萄干" `/ M2 T: s" Z; }/ H% o M: K
chewing gum 口香糖
0 S. }! W7 L2 U- F5 H. o; ?$ qnougat 牛乳糖1 J! r" h' r' z) a3 ?" ]
mint 薄荷糖
( z2 F n; E2 Y3 F5 e! R1 L- mdrop 水果糖
. S7 _8 M5 C/ V" M5 Q8 Hmarshmallow 棉花糖 p6 [; w! }4 M5 {8 D2 P! ^; |. c
caramel 牛奶糖' F7 r( W; e' D+ d7 g3 J- `- m
peanut brittle 花生糖) V# M/ ~% a3 T) u+ E. R
castor sugar 细砂白糖
/ x% j g y- x: Jgranulated sugar 砂糖
3 S$ y6 Y, C4 r' esugar candy 冰糖% m. L) J: Q ~
butter biscuit 奶酥1 t7 L9 q2 ^% H) |
rice cake 年糕/ N8 ?3 N8 O9 `) H9 i& U
moon cake 月饼# b0 ^# w- p: O* m8 b: w
green bean cake 绿豆糕
7 _" P+ h% M4 d2 @; Y3 M. spopcorn 爆米花
+ ?2 y' W, H$ N: }" M4 ~& m7 Lchocolate 巧克力
1 F& M! T6 s0 B" {- P+ y" Vmarrons glaces 唐炒栗子( ?: f# S, E; P4 G
牛排与酒:
! c$ ] S2 ?/ M$ r3 G9 _breakfast 早餐* V; `7 d0 O. d! K; W& ~
lunch 午餐
- l, F7 T& S* j: Vbrunch 早午餐
& t8 |, r, B7 x6 N: _7 Xsupper 晚餐
5 m7 B( T7 d- F3 a% [ ~late snack 宵夜% n& F$ w: j$ v8 E
dinner 正餐
7 J* c4 ]3 p1 g. Y8 Aham and egg 火腿肠4 q9 C1 n# i: k {% O; c! A T9 J
buttered toast 奶油土司
4 S% k6 c" ^2 Z0 Y2 r4 `% j" G- XFrench toast 法国土司3 J" g& q9 j0 L1 ~8 c
muffin松饼* Q/ Z5 K: t( G# z4 {/ v2 W
cheese cake 酪饼
! y' y; y0 U2 ^4 y/ Rwhite bread 白面包+ _) @2 D. y% Y- C; C3 b
brown bread 黑面包+ w& `1 ]. H8 D" b, F, z0 ~4 ?( d
French roll 小型法式面包5 h5 H) b. B* p7 |- w
appetizer 开胃菜
& S/ H A y$ \. a: Ugreen salad 蔬菜沙拉
+ {% j( K$ ?2 n. X4 |onion soup 洋葱汤4 u/ K, S+ b3 e. t# t
potage 法国浓汤
. D+ ]0 a9 u M# _corn soup 玉米浓汤
. o$ `+ B" d( B8 {" Y$ `minestrone 蔬菜面条汤( D& U2 ~; p# x. O! H9 l: `
ox tail soup 牛尾汤
; d7 N4 f0 }* [ D- M+ \" \+ y; I) bfried chicken 炸鸡
. e, l0 ]6 }( a0 a) ^8 ]roast chicken 烤鸡) k! [2 J6 I3 D
steak 牛排1 c7 X! \3 F3 n1 L; b/ t
T-bone steak 丁骨牛排3 U& }- N1 o, Q
filet steak 菲力牛排/ x* _) G5 `7 p @
sirloin steak 沙朗牛排% R# j- e- ~/ u- p3 h
club steak 小牛排
9 Z$ p& h! e6 r0 J- R1 ywell done 全熟
3 r5 K- c9 l. gmedium 五分熟
9 s. W7 Z/ C, rrare 三分熟
3 a/ k3 u+ O, ?: P( Wbeer 啤酒
+ F. w$ F1 X" _* ^) z# G- Z2 pdraft beer 生啤酒5 T& m% C& v, o: \$ y- U6 v
stout beer 黑啤酒
& X, ^5 q6 U/ Icanned beer 罐装啤酒
5 E7 s( c5 D" e# s( f6 Yred wine 红葡萄酒 v# y9 [. Z% @1 J3 C- K9 k3 `
gin 琴酒' U f* j1 v4 Q) O( N
brandy 白兰地
( f* s5 u% B% `8 u+ Mwhisky 威士忌
( B6 O( p) {7 c; V4 r9 Gvodka 伏特加6 ?, V2 j4 f1 x8 H: R
on the rocks 酒加冰块: E, s, {6 [: r" F% ?
rum 兰酒
) A; `8 }$ X7 i k6 ^8 l. x) Kchampagne 香槟* `% q& i& Z: v/ G2 I! K% Y
其他小吃:
; L- N h6 a7 f/ H3 ]& tmeat 肉
- h! C Q0 ^: j2 ibeef 牛肉) M* j6 Y+ h( _+ f4 g! D
pork 猪肉
3 p5 w: _3 B% J( J& m# u7 Tchicken 鸡肉3 {2 B: K3 l# h
mutton 羊肉
9 t% \* X- q! f5 {: e+ o# lbread 面包
+ e+ T2 s9 s; w4 S) Esteamed bread 馒头
0 a! d, m, q8 l; C, \% Srice noodles 米粉
& `% m. V7 u! e$ Y# `fried rice noodles 河粉
0 d1 _# H0 G/ I7 m4 A" }steamed vermicelli roll 肠粉
1 v. w5 S' w, `* z8 m, wmacaroni 通心粉- \% v! u& G/ S% w' s* {
bean thread 冬粉
g; q, J" ^5 Z! k* Ibean curd with odor 臭豆腐" G+ ~# O0 j9 U; O
flour-rice noodle 面粉
( c1 s' Q* ^; g5 R0 E2 Y5 k8 |2 Znoodles 面条
0 F2 Y9 v Q( i+ A* M! q7 Zinstinct noodles 速食面/ {5 r- b U# }3 V- A* E
vegetable 蔬菜
5 ^% O- D( \: _1 i- z4 `crust 面包皮6 r3 w4 b3 }: m" }
sandwich 三明治! M4 p: T# w* ^9 P" f& M
toast 土司
; G0 _5 d; N) F: i5 dhamburger 汉堡' d0 ?; V' X, u
cake 蛋糕
2 |7 V" x2 Z) @' V$ i0 t( lspring roll 春卷# v W% o6 q- _9 n2 h
pancake 煎饼) }0 R# G4 q9 h1 y* |# b0 p
fried dumpling 煎贴* q9 @: z \, D3 D" Q9 m& _
rice glue ball 元宵. O- |$ ]' S, n3 d) `
glue pudding 汤圆
4 F/ q% }8 g; U; D1 jmillet congee 小米粥7 z' [$ g- q( ~/ {9 ]4 @
cereal 麦片粥, \. X/ Q& Q2 K, y; n* R" Y
steamed dumpling 蒸饺* c# t2 i8 y# @. T {- e7 n0 G
ravioli 馄饨
0 _: I' l, t8 W5 ]nbsp;cake 月饼
3 g0 |* W" I+ W2 h0 F/ G5 bgreen bean cake 绿豆糕
9 S* b6 l0 D9 e' H1 ypopcorn 爆米花- @8 S6 ~8 }# x2 ~/ Q
chocolate 巧克力
9 ^- k) Y, p; h1 G0 lmarrons glaces 唐炒栗子% o6 x# }0 D) m5 m+ d) G f
牛排与酒:8 @+ L8 k0 J1 j( X' A) w+ P- G( ?/ l. D
breakfast 早餐
# N8 [6 w! x4 P+ Flunch 午餐! B6 ^8 X9 {" d0 s2 f5 D8 y# N+ |
brunch 早午餐$ U* h* r5 I- X* g7 l, B; v1 |
supper 晚餐
: `1 k* _0 ]' e% X$ Ilate snack 宵夜; }4 x) W% `8 q6 E. m) [% t4 ~
dinner 正餐5 [3 q8 N% Y f, P c. s; w
ham and egg 火腿肠
1 L9 p) C1 T; T. l) E% Z) gbuttered toast 奶油土司* f1 T9 i$ T' I2 `# d* R
French toast 法国土司
$ T& |0 K; ^ ]" ^* @8 `5 l: N' F4 Nmuffin松饼' N* f1 m' d% H3 y9 N
cheese cake 酪饼
3 H5 J3 J# @, Nwhite bread 白面包4 [% k# @( c. \0 p- d
brown bread 黑面包
. \1 F) U$ M7 ~# F# MFrench roll 小型法式面包3 ], e9 Q0 h+ s! d' [$ f$ I
appetizer 开胃菜
, w% p2 h* C9 S* n' a9 Xgreen salad 蔬菜沙拉
* L- Z6 d, g* G7 ionion soup 洋葱汤
& h2 g: O2 A7 g: apotage 法国浓汤1 C! p( w2 I# R2 Y2 h) f
corn soup 玉米浓汤. T/ [% `3 k. g1 y3 E
minestrone 蔬菜面条汤) a( ^4 U1 e( D& y2 g: p+ C
ox tail soup 牛尾汤
1 b+ h6 Z+ o+ t I1 k: s. jfried chicken 炸鸡& n! l* Z4 D3 y
roast chicken 烤鸡
s( L5 Z) u/ D# v6 Fsteak 牛排; w* X' Y3 _) X; r
T-bone steak 丁骨牛排- i4 E$ J7 S' x- W/ T% E g
filet steak 菲力牛排* Q! [: L& t2 x3 ~7 x E# Y( i
sirloin steak 沙朗牛排
, w( q# o8 P, p7 f' tclub steak 小牛排# K4 i/ }5 K. a1 ?8 Z* L
well done 全熟
4 C" Z2 a% y) X7 u kmedium 五分熟
8 n; w+ M7 M8 Arare 三分熟
7 _ X! [ z0 f: w& z! R- Dbeer 啤酒
3 V4 ?0 Z: W9 [3 |. Udraft beer 生啤酒
/ D; z" u4 |- g' Sstout beer 黑啤酒* z. f3 e6 H @
canned beer 罐装啤酒% `: I) I) W ^8 N
red wine 红葡萄酒
& R v, x& i9 ^, v- n% {2 p% _( s) _gin 琴酒
. n, H. j1 p1 X f+ i5 O+ m! w$ Lbrandy 白兰地
" c( c4 O2 F% a# x8 e5 s bwhisky 威士忌
3 h1 Q' Y, w3 ?0 N2 ]" `( uvodka 伏特加
6 J- u$ k: N+ u& bon the rocks 酒加冰块2 ]& S0 x$ ^" A5 Z. J
rum 兰酒
$ B4 Q+ C+ R9 Y# [. ^champagne 香槟) z; G# k7 Z3 X5 j5 Q( w/ X8 E
其他小吃: t+ d0 n2 S; F `: R) \) P* t; O
meat 肉
$ Y; A7 d( a8 M3 Zbeef 牛肉
& Q2 `# ~6 X" {" D8 Dpork 猪肉
6 `! l/ N& U/ c$ a/ s7 vchicken 鸡肉1 Z1 a% c7 A* b
mutton 羊肉7 @% G( G& X: H+ ~. j9 ]& J3 e) X
bread 面包- V& ]+ b8 K# J7 U; [& O* ]5 J6 O
steamed bread 馒头
5 l% R0 g" h# R. P, }rice noodles 米粉
/ f5 q5 G! m/ ~) K5 Ufried rice noodles 河粉
# ?' [' _* U+ w& N/ v- vsteamed vermicelli roll 肠粉 ~8 H4 O6 I' N8 ]( x
macaroni 通心粉
6 @8 P7 `0 O( C! vbean thread 冬粉5 v9 @( X1 {1 V) L+ ~6 ]3 O J
bean curd with odor 臭豆腐8 a5 w! x. ~, K
flour-rice noodle 面粉. W: I9 Z- K1 D6 T7 u
noodles 面条6 f% _& \* V* N
instinct noodles 速食面
" D1 s( E0 r: @( _5 |7 cvegetable 蔬菜
4 c. _8 C; ^% Z) O) u4 R: L1 l6 j2 T2 g# Vcrust 面包皮1 p) B% C; d# ]
sandwich 三明治- d# ]# |/ N, g
toast 土司
* V) f6 P0 o; \7 j1 ]hamburger 汉堡$ W h4 F* V0 D7 I$ F4 K
cake 蛋糕
u. v3 L) i, N4 E& tspring roll 春卷/ Z3 P2 ~+ j% R0 ^
pancake 煎饼. E* N$ F4 ]2 u0 N, s7 _# X" X
fried dumpling 煎贴( @6 Q4 ~9 _4 `$ n) A: Y4 r: R
rice glue ball 元宵( H0 b0 O# m" Z" P8 w2 f% S
glue pudding 汤圆
8 Q6 a' b6 i: H/ v7 Kmillet congee 小米粥
* L; n1 H% ^$ lcereal 麦片粥
7 v' s6 M* F9 }- msteamed dumpling 蒸饺
- {+ v& o( y3 K6 s0 y2 Pravioli 馄饨 |
|