 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
餐具:& s1 c3 ?0 {/ E& @% Y
coffee pot 咖啡壶' p$ p' {/ \& _: e( j: s# `
coffee cup 咖啡杯% U% b6 Y- C+ I2 i$ |
paper towel 纸巾- Q6 U* R- V+ m# t' d' n0 {7 @9 N* Q: ?
napkin 餐巾
' E! B% E: L, o2 t6 ~( C- i" m& ptable cloth 桌布
; F: E6 @$ t2 z8 Rtea -pot 茶壶
- K; d" n) u% u: {& U" ttea set 茶具" z5 q; ^/ }/ P0 b( T' i
tea tray 茶盘
" B5 \8 v4 Y& l; Hcaddy 茶罐, T4 n7 R- |, A4 ?: H
dish 碟
3 O6 [# F3 z9 ~& k: c% j/ zplate 盘- G& _+ q9 K' k- Q+ ]0 P
saucer 小碟子- V/ }0 k1 _! j! T/ a
rice bowl 饭碗
3 L* s N6 |$ Mchopsticks 筷子
: x4 b5 W( I. B2 Wsoup spoon 汤匙
/ c0 s8 s4 c* F7 ]& xknife 餐刀
2 t. W- r/ L( E) Xcup 杯子
, h5 C, \- X2 f7 r; d' X2 O3 K' cglass 玻璃杯5 N/ {' @' h. U- ?/ j* O5 \
mug 马克杯
H: @1 ?* l" w4 n0 ?: f2 Apicnic lunch 便当
) x4 B& }$ e8 ~9 `2 C2 U& E; X! [fruit plate 水果盘
& \3 ^/ F9 y5 Itoothpick 牙签
+ |1 n# N. l# ?4 U& x中餐:
; B, i% a6 `) c4 n+ S4 V. Z4 T* E3 gbear's paw 熊掌! ?9 f! w3 I* l2 D b
breast of deer 鹿脯2 \; m; z F# C' c
beche-de-mer; sea cucumber 海参
# d0 n j/ F0 f& j7 N' t; Jsea sturgeon 海鳝" o& P& _" o# X6 F- M" d# w H
salted jelly fish 海蜇皮: r6 w. J6 c; z/ s
kelp, seaweed 海带# o6 n% m% T/ Q
abalone 鲍鱼
5 L; P. z4 J) e4 L2 P+ jshark fin 鱼翅
* |2 q* s3 Z- Escallops 干贝1 I S- ]0 V! s; U0 ~8 I: L
lobster 龙虾 }/ J, m. n. L3 K K1 T+ C! O
bird's nest 燕窝
2 j% ?+ c- b9 x4 q9 Oroast suckling pig 考乳猪- W6 F1 V7 U+ {* N2 S& ?6 a
pig's knuckle 猪脚" j! }, m) a) E- @6 } W4 ? K
boiled salted duck 盐水鸭 @2 B7 u6 A( d0 `
preserved meat 腊肉
, m2 |: }/ R- ]- o" Qbarbecued pork 叉烧$ a7 F2 [; d2 a: M% W0 h
sausage 香肠
3 [% W& U) A/ m! i1 V- b# Pfried pork flakes 肉松; X( a7 x( U* P
BAR-B-Q 烤肉/ c) x U! t. s
meat diet 荤菜
5 t( \1 D' s) kvegetables 素菜3 R. Q e& b# q2 i
meat broth 肉羹
4 A& w: t) N6 n% s' Xlocal dish 地方菜
# H, Y) X" a9 zCantonese cuisine 广东菜
( }5 L7 X8 ~0 s- m5 ?set meal 客饭
1 R; ^2 C0 W+ B8 {1 jcurry rice 咖喱饭
7 h* g/ Z" w8 I; ]9 J+ g6 Nfried rice 炒饭8 u4 O, i* H L9 a+ [% z4 ^2 P' b
plain rice 白饭
' J U$ q" L, t* \0 ncrispy rice 锅巴+ g2 I% D4 F1 c- F0 C, u) F. q3 `& d
gruel, soft rice , porridge 粥
3 p5 S. Q5 M% m3 f% ^noodles with gravy 打卤面
1 A1 @7 g, k& v* s/ d4 Mplain noodle 阳春面
& S' i; P5 w5 g7 [1 Ncasserole 砂锅5 ~0 Z2 T/ K( q, V0 ~
chafing dish, fire pot 火锅
' g$ i; c) y) @" R8 t+ imeat bun 肉包子
# b9 [- s% N( w! o# u' F" w" d9 Ashao-mai 烧麦
( S! n B* w" x: s+ s. d; h4 ^preserved bean curd 腐乳
& K9 f) D$ u5 A) Z6 n vbean curd 豆腐, k8 m0 b, E3 y- k7 \+ w0 o
fermented blank bean 豆豉
( E, e7 g$ L) S' rpickled cucumbers 酱瓜# I/ p. }( i% I: ?, d4 d
preserved egg 皮蛋
" g4 ]5 d+ G1 M8 Z# b3 Y; l( Csalted duck egg 咸鸭蛋. ?$ ^. e- ^6 Q, o
dried turnip 萝卜干4 q9 N7 o1 ]% e
西餐于日本料理:. a$ i5 ]! @: I0 O x
menu 菜单2 A! R, O( C) c6 C' P9 V5 f- w
French cuisine 法国菜* L* ^. S/ d4 g
today's special 今日特餐( X: |6 O0 t$ q1 B2 E( t9 W( y! X
chef's special 主厨特餐
2 H+ Y4 ]9 ^2 p- G# H. C* P- Abuffet 自助餐- r. T( T1 B ^8 A' ?% N: D Q
fast food 快餐+ j2 u" H- n( L; x
specialty 招牌菜' Y6 {6 \: V8 }( m7 ]
continental cuisine 欧式西餐
& {8 r9 C5 f, Y daperitif 饭前酒
1 j4 O1 O5 K2 Jdim sum 点心5 X, u v! I4 y1 [
French fires 炸薯条0 u# b' C x# G+ c5 [$ H. C
baked potato 烘马铃薯
& H# F( s1 ?" o& A% Imashed potatoes 马铃薯泥0 _& E# j7 @2 j0 a9 |. G
omelette 简蛋卷
9 o7 }! Y- Q( u9 V6 R% a( H; hpudding 布丁
; z# e$ E2 h3 u% {! ?pastries 甜点& [. ~& V k: c4 Z' R
pickled vegetables 泡菜
0 B+ R9 k' J' Dkimchi 韩国泡菜: d+ _" i3 v$ h, {
crab meat 蟹肉
) n( Y& J( H1 g- ^, Nprawn 明虾
3 {0 c( l$ g( C) C, [" fconch 海螺
- Z! c8 B/ \# U; ^& J6 K& xescargots 田螺braised beef 炖牛肉3 r @ q; a. e& Y2 n0 {7 R7 ?* R
bacon 熏肉5 c; r" b1 ?/ }% d
poached egg 荷包蛋# M i/ N7 ?" t+ G) [! M
sunny side up 煎一面荷包蛋# r! V( A v5 w1 p# D1 x" F
over 煎两面荷包蛋! Z3 ]8 `* G/ P! D; D
fried egg 煎蛋) Q4 I! F' s6 k P/ j
over easy 煎半熟蛋# q" T( z2 M+ N5 d
over hard 煎全熟蛋( @: d$ a# z. S. T
scramble eggs 炒蛋, [4 X3 W2 N# c8 E" V2 y6 n( D# n( y
boiled egg 煮蛋1 ~4 w3 C) O' u1 w" w( D
stone fire pot 石头火锅/ z) r$ n. V' _6 I7 f( q9 f
sashi 日本竹筷
% w8 C" \9 G4 `$ Hsake 日本米酒" K$ a* D) l3 p3 Q! g8 N! C J
miso shiru 味噌汤4 W9 Z& ] }7 M0 ^% F
roast meat 铁板烤肉" _9 u' O" r' p3 k
sashimi 生鱼片
; v8 ]/ Y* A/ {- A3 Lbutter 奶油! I5 |# ]/ G2 X
冷饮:
' r. h/ e/ ~; ~: |0 ebeverages 饮料
. F# s; g1 m6 I: P0 t3 [0 u2 ]8 {soya-bean milk 豆浆
; h$ A3 i8 A1 R! e5 ?, Asyrup of plum 酸梅汤1 p! i# M& Q" D4 W9 [6 C
tomato juice 番茄汁6 f9 Z. d) U& v# x8 A
orange juice 橘子汁
% b& ^1 \$ e# Z+ jcoconut milk 椰子汁
8 S5 O G$ A7 b% |$ ?% T wasparagus juice 芦荟汁
1 L: J; n ^: cgrapefruit juice 葡萄柚汁" Q+ G. j! p6 w* w
vegetable juice 蔬菜汁
9 Q+ P3 z" t+ V0 T1 l, S2 P/ C( _ [ginger ale 姜汁) X, g' a- p% \; s2 q7 ^
sarsaparilla 沙士
+ t# y' c8 \$ Ksoft drink 汽水* u W) A% X4 Y- h" V
coco-cola (coke) 可口可乐
4 p9 W$ j4 Q; y6 D/ k! Ntea leaves 茶叶2 ^5 @7 @" R4 v! e9 W' d: {+ f2 K
black tea 红茶% v7 |/ S) s5 i7 ^
jasmine tea 茉莉(香片)
$ @: ?+ {- ~" Y) j) Qtea bag 茶包2 m- ?) M0 o$ H3 ^% t# v* X% |
lemon tea 柠檬茶
. `0 C: U& m- g) v3 s* uwhite goup tea 冬瓜茶
4 l1 @- k3 C; @honey 蜂蜜' e' r1 E: G6 I9 W `
chlorella 绿藻+ D0 l; S$ n& o# A9 V$ q
soda water 苏打水
0 v$ `3 j, b0 p& D& a9 ?artificial color 人工色素1 `: R7 f! S5 ]
ice water 冰水
+ p# g1 {; U, C, O2 ^mineral water 矿泉水, X; k. _( D7 m3 O! f j
distilled water 蒸馏水
( ^3 R) Y+ B$ {6 a' a8 Blong-life milk 保久奶
- p8 c/ l( O1 j9 @( O$ Tcondensed milk 炼乳; 炼奶$ s# X n) q: M
cocoa 可可
/ o% l/ v7 B$ C& o2 Ncoffee mate 奶精
; Z1 i! }9 S& n; ]9 L/ Ecoffee 咖啡8 ?+ y' [: ~1 h, O. }! A
iced coffee 冰咖啡1 `! s. j6 O% q6 x% }
white coffee 牛奶咖啡3 r" M, o2 E2 S0 ]$ b3 t( L7 s
black coffee 纯咖啡( k) b7 F9 l7 m5 M6 h, w
ovaltine 阿华田" F! D- B9 K" U6 _. M# L
chlorella yakult 养乐多
8 D2 H T2 A2 { U. m! vessence of chicken 鸡精
$ V) F3 H+ m% u: X# F4 q! Qice-cream cone 甜筒/ n% g) s+ ~* j6 G7 L$ T( y2 y- w
sundae 圣代; 新地
, d$ C" B3 t; n, lice-cream 雪糕, b4 |" T% C7 x5 d* ^9 U! D/ _2 n0 Z
soft ice-cream 窗淇淋
5 q9 P% Y3 H) G* C0 evanilla ice-cream 香草冰淇淋
$ }) q: U; l7 u7 U* }" uice candy 冰棒
; @3 x; j+ r) C; i! G7 Q4 j: p+ imilk-shake 奶昔7 V8 N7 J1 ^6 [: q" p$ |4 k
straw 吸管
3 F A$ h. @6 W5 G9 v) f; @: Z$ m水果:: {+ f- W- z2 w, I& z$ p
pineapple 凤梨1 x8 j8 M# b4 G9 s
watermelon 西瓜' u0 X' G; C8 M; n3 L; g; K
papaya 木瓜
. A; l6 b4 i4 _* l) H3 v. Nbetelnut 槟榔
& S1 D' \" C7 m Xchestnut 栗子
6 k, M+ m( j4 K9 E7 c5 j& O/ N+ d+ ?coconut 椰子6 `. ]; ^0 k5 y0 U
ponkan 碰柑
/ }# N: N0 ^8 q' v, s+ Stangerine 橘子: H* {7 Z* Q/ @. p* W
mandarin orange 橘/ k0 s. ?: F( R6 N
sugar-cane 甘蔗$ W, v# u0 W9 f9 c* @
muskmelon 香瓜3 c2 u6 e" w0 F2 E9 u
shaddock 文旦5 |6 w! U4 j0 E* y4 y, L
juice peach 水蜜桃
) P* s( r4 c$ ]4 kpear 梨子( d/ H* Z* `$ F: X( \/ P
peach 桃子/ y% a4 C4 \. ^3 J) f: B/ I' M0 @
carambola 杨桃+ u% u7 j; }- J- d& v9 A7 S
cherry 樱桃
& Y2 l7 U, z/ B( ?) N5 m' ~persimmon 柿子
- M7 P4 S# [6 H0 c( Z1 s0 o4 F$ t7 xapple 苹果* d. U: Q5 A& B/ n) ]; |' j. }
mango 芒果
; p$ t# [5 u( |# f0 g/ m7 W' w4 T" Efig 无花果( T( v F- `* K: V# g, Z- n) r
water caltrop 菱角
& R# v: t! s6 K4 {& halmond 杏仁
* l$ @/ Z$ Y& D: Eplum 李子
+ V' Y# C# s3 P& Qhoney-dew melon 哈密瓜
3 [1 z8 p( f! s* Yloquat 枇杷
9 y' D( W2 N0 d1 w1 R/ Lolive 橄榄
' b1 h# |) u% \- B9 nrambutan 红毛丹
# [! d! j3 f1 F" Bdurian 榴梿
+ M. R+ V, ^8 Fstrawberry 草莓
# G, R: u1 t3 O6 l% Jgrape 葡萄9 c3 L1 {9 B. L( c' J
grapefruit 葡萄柚 [6 f) ]* v* q; q- M: }
lichee 荔枝
3 a" u/ M% h! k# h( Q0 d% ?# e1 o W" ~longan 龙眼
R8 w) q* O$ W# Mwax-apple 莲雾% L9 T( t: u; Z: u' O1 G& G
guava 番石榴
; F' f5 Y$ {( O9 l% J; z: D( Ibanana 香蕉
# m; u) ?$ t9 V, W; K熟菜与调味品:' g. `. B8 F+ i; D, ?8 @$ B8 c
string bean 四季豆
3 V+ n7 E) Z" K: opea 豌豆: c F/ c* P d7 e7 Q
green soy bean 毛豆1 `( s! y/ l, p' q, C0 F5 Q
soybean sprout 黄豆芽) o9 y$ z+ r) A, j. K6 N
mung bean sprout 绿豆芽" @4 v6 _6 v" S' \. S8 k8 e8 Z: l
bean sprout 豆芽
2 y* S3 N S! M+ F+ i/ r7 ukale 甘蓝菜7 H: ]: _) U" M4 @
cabbage 包心菜; 大白菜
& N2 l1 o6 J5 Sbroccoli 花椰菜: i e$ Z6 D( ?& ^7 b7 O9 B
mater convolvulus 空心菜8 G+ ]& g1 e5 ~1 \, n
dried lily flower 金针菜
; u% [5 T4 A" P1 O5 f8 O6 ~7 J! zmustard leaf 芥菜: M* ^5 W- x$ c$ d( h' `
celery 芹菜
0 w2 j# k1 B0 w3 jtarragon 蒿菜
]4 R: y, ^9 h7 h" x- R! P- Tbeetroot, beet 甜菜
: L& ~4 N) Z/ ^4 Magar-agar 紫菜7 V$ c% ]5 J2 M; v: [- V
lettuce 生菜1 @$ x( u/ E" t+ t( |' @
spinach 菠菜
Q& I& R1 Q% p" V& K- ^leek 韭菜" \# t+ c. U& b1 S, x2 ^$ J
caraway 香菜8 V+ H: N6 C1 R" i3 L; e: H" g
hair-like seaweed 发菜/ n6 D7 s& v; {) y/ x
preserved szechuan pickle 榨菜( U0 J( f8 {7 c: x, Q; {3 F
salted vegetable 雪里红6 G+ H$ j/ X+ f d6 x$ _
lettuce 莴苣$ T$ f/ e* ^: _1 w' u6 M7 g
asparagus 芦荟; D: l0 ?; V' y+ ]" O
bamboo shoot 竹笋
9 r0 m& z/ Z9 v8 G1 bdried bamboo shoot 笋干
1 b" K% T2 t- k5 [chives 韭黄
2 t n3 K8 G5 q6 s9 gternip 白萝卜
' V( A P, r r4 H) ?carrot 胡萝卜( _% h/ }. u) ~1 u" r# Y' ~
water chestnut 荸荠
2 i9 ~6 w8 @5 ^) r; u. j* ^+ Lficus tikaua 地瓜
% H' y q; C/ r; j0 R9 r1 ]( Nlong crooked squash 菜瓜
' T k6 J# }+ v+ S( _* [loofah 丝瓜' m$ {2 G& g! }' i
pumpkin 南瓜, g. _0 x4 n J2 b( |9 k+ _! k$ h
bitter gourd 苦瓜
0 D# l4 Z) D& O$ l1 |! H8 n& Kcucumber 黄瓜
( Z/ X2 U( T1 ~# ewhite gourd 冬瓜8 e; w9 v7 o' c5 u9 W8 |
gherkin 小黄瓜3 A) t# ?# ]% \" F4 U. X
yam 山芋
1 ^8 l- u' m; n l* Y1 Ltaro 芋头
6 b! [7 u8 E' u0 H% Dbeancurd sheets 百叶
" z6 F6 @6 R2 w7 vchampignon 香菇
3 Q1 ~ M# X9 V" H/ a- xbutton mushroom 草菇$ K, v0 `# Y4 E$ a) H0 S1 j
needle mushroom 金针菇
5 r4 l1 c' A+ j: `, A8 _# U5 {agaricus 蘑菇
* M7 C7 w1 E7 cdried mushroom 冬菇
+ J+ k; g' |: s/ H4 N+ R6 g5 Ntomato 番茄( \, j# a1 s9 Y; X* ?" j2 [
eggplant 茄子
! S& C7 L' d, _2 t$ ?$ Apotato, spud 马铃薯! q! i) a. Z, j: H( }$ Z! O
lotus root 莲藕
# N$ N" D7 g$ l$ [agaric 木耳
& W! @6 a, o7 k( `, twhite fungus 百木耳
) q5 p- o# A8 s! nginger 生姜
$ S/ J6 c5 D; v: U, @- dgarlic 大蒜
6 x; P3 I# _* |$ Y" K: jgarlic bulb 蒜头- o$ E7 [' ]* r" o* Z
green onion 葱* D6 M( ^- i0 U+ C; Z
onion 洋葱- b7 B+ b) s) i" ^# D/ ?; p
scallion, leek 青葱6 b! J o1 S6 _4 z
wheat gluten 面筋* P9 p# g2 T1 u; t, t6 i6 m
miso 味噌
" u$ e. o; V; Yseasoning 调味品
9 T; s- ?$ d3 Z( A# u' N, mcaviar 鱼子酱- Y" z; Q0 G$ V7 Q
barbeque sauce 沙茶酱, b2 _7 k* p& z9 v; r: i( H) ?
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
7 g1 K' U' q8 K7 Jmustard 芥茉
' L3 s" c+ r6 ?2 I6 gsalt 盐, G L8 r G Q" P
sugar 糖5 w2 U+ Z- P/ n1 u
monosodium glutamate , gourmet powder 味精4 Z1 p6 o& c5 G. H, D- M# s
vinegar 醋! M4 L# o$ N( j: t: }! V
sweet 甜
( q# V3 Y8 \7 C- I4 v4 Q9 H; h& q5 Zsour 酸
9 [; w$ w4 G& P' t. X: N# Xbitter 苦1 N2 g9 n, d% F4 x+ J" {
lard 猪油
, |1 P' \ n! U! i" _% J `peanut oil 花生油
7 M+ r- x+ D8 u/ wsoy sauce 酱油0 d3 |* {$ O# H G y; O! C0 I1 Q
green pepper 青椒: h5 b0 H2 z4 F4 W) F& ]
paprika 红椒5 K5 p% o' F. ^, ?
star anise 八角
7 d( P- S" B; K) k K% C2 E& _cinnamon 肉挂
# G* n- I( D+ x% J, {0 ]# vcurry 咖喱& B' ^; Q0 _% @0 |
maltose 麦芽糖
- r4 U- k1 t- S7 \$ Y( V/ P$ y9 b糖与蜜饯:
! _( m' J3 c+ j0 H, b" i8 sjerky 牛肉干
4 ]. f6 F1 o0 N% N4 a0 xdried beef slices 牛肉片
# x& M$ i7 N$ L$ G( p- Zdried pork slices 猪肉片: X' Z }& o$ L+ `& R( {
confection 糖果
/ C7 @; t* A9 E" xglace fruit 蜜饯
! S7 X% c9 s1 p6 U. L9 l/ I% mmarmalade 果酱7 L' D6 z, I8 D/ ]2 G
dried persimmon 柿饼, M+ Y4 t+ P- ~( P; M
candied melon 冬瓜糖 D1 N9 z5 c6 Y7 R0 f' m2 g
red jujube 红枣
/ m- Z# D" O# E3 G$ \' @black date 黑枣
+ Y+ i2 c2 r# K! ]2 {$ Yglace date 蜜枣9 `/ j! G" V8 T% K* t8 N
dried longan 桂圆干; q' o6 i0 l% B# S; E
raisin 葡萄干
' n9 N* Q3 F$ R& nchewing gum 口香糖
: U4 ^9 A1 S7 p1 @0 d' N9 Vnougat 牛乳糖& a. r/ U% Y3 r& f K% _" e/ d
mint 薄荷糖
9 ^% @: \7 {" @+ C9 Q( Gdrop 水果糖
2 e G% ~* G; K+ Z! x' j7 M$ Dmarshmallow 棉花糖
; S$ F7 S4 Q! ?; Acaramel 牛奶糖1 w6 X. c5 l* Y7 H" j& ]7 T+ z$ X' W
peanut brittle 花生糖
. R9 {$ n, ^$ C, zcastor sugar 细砂白糖- d# }% `& P( p$ T
granulated sugar 砂糖' U* n% J H. Q F* @
sugar candy 冰糖% H' W9 M- D! C/ k
butter biscuit 奶酥/ ]8 `2 K' T: o% w& S+ N+ M( u
rice cake 年糕
" `8 m) t+ _$ o' {$ \3 jmoon cake 月饼8 ^# C; g% l1 ~8 s5 U7 x- B# `
green bean cake 绿豆糕) h; v* J- e$ Z, d+ C
popcorn 爆米花
% ]& e$ `& l7 B( w4 ^( m9 Achocolate 巧克力. X" N x# e" M' n8 Y" h7 l$ y6 [+ R
marrons glaces 唐炒栗子
E, T; ^0 r% o, U牛排与酒:
# ~- K0 ~( z h/ Y5 @3 V- nbreakfast 早餐
" n8 J$ x# K' l' }8 Tlunch 午餐( I0 o* Q& L1 X. t% c: m: J; b
brunch 早午餐
5 Z+ \2 J) d" H3 l' j' Rsupper 晚餐
5 q# @. Y# J$ \late snack 宵夜
. C. ?2 F0 V9 z6 ydinner 正餐
0 z8 Q) I1 \8 U7 M2 x7 Gham and egg 火腿肠
1 h' E/ V& `- k0 J1 tbuttered toast 奶油土司
0 X1 Z' e* C2 UFrench toast 法国土司
8 K+ \! [! w; `8 pmuffin松饼
3 P7 E+ ~' n, v( bcheese cake 酪饼! b/ r' j- i; n6 w& _
white bread 白面包- V& ?3 h4 v! K1 ~- r" M7 A; J o/ g/ j
brown bread 黑面包
: q; s7 L9 i# y# o. j* v5 aFrench roll 小型法式面包0 h' p6 B2 x( |# s* P! i
appetizer 开胃菜9 w- K c6 Q$ I, C% t1 p
green salad 蔬菜沙拉5 v; k% i0 `4 }
onion soup 洋葱汤
9 v5 b0 ~3 K+ C8 w# V* K% _potage 法国浓汤
% t1 w7 w. |4 [& F6 N8 scorn soup 玉米浓汤
1 A; N# V+ v7 ^minestrone 蔬菜面条汤
1 x/ q; T# |# p1 F% Z( jox tail soup 牛尾汤
2 l9 D, w2 c% O3 Q6 Vfried chicken 炸鸡4 T/ [5 B8 l. w3 G# x
roast chicken 烤鸡
0 R9 Y) n9 y+ L4 o9 Q% K' _' |1 tsteak 牛排7 s( h b, B% m$ g" W; D4 C* K- n' n+ B
T-bone steak 丁骨牛排
2 {, Y5 z, k- N% Pfilet steak 菲力牛排2 d5 Z6 u9 j3 A0 S3 ~* j
sirloin steak 沙朗牛排
/ _. p5 D Z5 Y, Q2 jclub steak 小牛排9 r2 \2 \( m5 D, D8 f3 ~
well done 全熟
# R7 L$ y, K8 H! ^/ }8 F" g6 Mmedium 五分熟1 M" s/ b8 b, J: ]1 K( ~
rare 三分熟
7 C% r. [0 h+ u) A, J- h3 Vbeer 啤酒
# J+ J- T0 [/ U) B5 _+ V& ~+ Idraft beer 生啤酒
# X- O. @6 F/ G ^8 Z. z2 e. I5 Ostout beer 黑啤酒
* s0 ]2 o9 k( N2 ncanned beer 罐装啤酒
- n! b, I* ?; U3 f A1 W7 A' qred wine 红葡萄酒2 b2 C6 x; o$ D% L% q, n
gin 琴酒9 v9 A, h: w# e/ M
brandy 白兰地- U3 `) P8 U4 E2 X4 G% a
whisky 威士忌/ b; n( p1 b j. l5 r
vodka 伏特加, U9 w: a& ^) G" H
on the rocks 酒加冰块
+ c: q/ q. n. P+ grum 兰酒
% o% u- _+ {: ^2 }* }& m& Ochampagne 香槟
2 a2 j( r, m- p8 O5 r3 i其他小吃:1 \1 c9 |6 ?/ [1 t. f
meat 肉
, } p4 H4 M8 dbeef 牛肉
: x( I; S# m1 k, d, j$ Kpork 猪肉
7 K" K# l0 F/ ?7 K) Uchicken 鸡肉
' K; C$ I( |- g' {/ n, c+ @4 lmutton 羊肉, t4 a. M3 C! C. G* e* c! t
bread 面包
' P4 I! t& N! d* D y( G5 jsteamed bread 馒头' d- Q5 `# R& G5 X9 [
rice noodles 米粉 G& ?8 \8 h- i
fried rice noodles 河粉+ m7 p& h: _! H
steamed vermicelli roll 肠粉
1 z) t: o" L j. E$ K& Qmacaroni 通心粉+ T+ B9 l: R7 G$ M6 _
bean thread 冬粉
# E6 R0 a- t8 h6 c4 M& G$ b7 ibean curd with odor 臭豆腐
3 b' `; l& x* ?: kflour-rice noodle 面粉
$ M3 l/ t h$ v7 o+ W, ]noodles 面条
7 m5 |% c' \+ A: y% Q8 Uinstinct noodles 速食面
9 t, a0 T/ Y) M7 |1 S+ C5 Qvegetable 蔬菜3 n/ D8 O1 @7 b+ l o9 B, T: n
crust 面包皮
$ n: w0 h) c: P9 L& T. q9 z Ksandwich 三明治9 o+ C. X/ o- ~% L9 r- ^' i
toast 土司
/ J$ M/ a* B. |3 Mhamburger 汉堡% e, \% G4 b2 v5 o( n; D( P
cake 蛋糕! f! E4 ~2 D# U7 Y
spring roll 春卷, j+ m# c! q7 x* q4 V
pancake 煎饼
- {& |; x- { I4 c* o% vfried dumpling 煎贴
' t0 ?) r9 o; z3 Xrice glue ball 元宵% w# s* V& s; T
glue pudding 汤圆
$ y& ^# q# t8 @millet congee 小米粥, A1 \; K9 v' \5 V5 `: M
cereal 麦片粥
! @( B8 T7 s+ b* M. v3 J, rsteamed dumpling 蒸饺" }' {+ i4 q4 T, Y7 b
ravioli 馄饨
5 N6 t# r+ C# F( L+ f* [" Ynbsp;cake 月饼: \1 k# L( N* Z; \1 }
green bean cake 绿豆糕 P5 z% o X- ]' A+ Y
popcorn 爆米花
1 K, X4 W8 p# I. S4 Fchocolate 巧克力
& J: v! B8 L0 ]: b" S/ cmarrons glaces 唐炒栗子8 L7 @, t4 G, R0 @- f; J6 a
牛排与酒:9 |! [* M$ k, h: E
breakfast 早餐
4 v6 w6 T# I& y; N. Mlunch 午餐
) j: N. j. \: e7 L, N: f! Dbrunch 早午餐6 W3 c. }% H3 u* U
supper 晚餐( h9 q, g! c+ u2 z1 x
late snack 宵夜
% @: i4 _; k# C& L4 hdinner 正餐
' D' h2 {3 ?$ i/ Mham and egg 火腿肠
7 e; H2 J. `0 D4 w; Sbuttered toast 奶油土司
8 I6 i& u* d. x) t1 oFrench toast 法国土司7 \6 |" J* O- C2 {$ j& z( n; D8 {
muffin松饼 o; } }9 ~ f$ v7 ]3 Z4 s' o+ V
cheese cake 酪饼
8 s8 ]/ L8 |7 G- z! ewhite bread 白面包) ?+ q* q) J( A' z
brown bread 黑面包
& I* n) q3 D/ W. l. f TFrench roll 小型法式面包# I2 P- _3 x7 u$ s) @
appetizer 开胃菜
) s+ }2 |( r6 X3 I; x+ y0 Y0 lgreen salad 蔬菜沙拉: s& d# K8 Q, ?. s$ C' J
onion soup 洋葱汤. j5 h3 a y! |5 a7 u" h
potage 法国浓汤5 C. g$ S1 E/ N J5 y
corn soup 玉米浓汤$ @8 p2 @7 P& B. z* [% S
minestrone 蔬菜面条汤
- y7 V; D( o! o! ]* g* [4 Lox tail soup 牛尾汤/ |8 ?5 N' e1 P5 f [& X
fried chicken 炸鸡
# W. n- G/ a" M, Uroast chicken 烤鸡+ s& y% F: E3 p/ I! M
steak 牛排
6 ^$ g8 m* n/ v4 `: hT-bone steak 丁骨牛排
6 [8 ?! q& N T* v4 d9 U7 f! `filet steak 菲力牛排9 h3 A! B, i! u! d5 f! w
sirloin steak 沙朗牛排* {# ^. `' U! y/ p
club steak 小牛排5 E1 B- I: h. G8 u
well done 全熟4 s6 m6 |, Y, ?& E% {; {
medium 五分熟
9 {* o& g7 \! k$ r$ q; Jrare 三分熟
# ]3 O' R6 A. Obeer 啤酒
# U2 E6 \% |; L/ `# h! Q3 Y0 Odraft beer 生啤酒
+ {5 U6 f$ e- }! ], vstout beer 黑啤酒
/ b; ]& I3 e; P# a+ Z, q5 Kcanned beer 罐装啤酒2 G0 U0 V9 H$ e
red wine 红葡萄酒7 V0 a: U/ P) M f3 y" t( o
gin 琴酒) U# ^# ^ V2 o& t, c" g5 j
brandy 白兰地/ g, P$ I8 ^; C* M
whisky 威士忌, A7 m; t: ^( x: o" a$ l
vodka 伏特加+ d: r; X- x j& ]' v# H
on the rocks 酒加冰块
( S8 u2 U0 D' C) V% ]# R4 ]0 Rrum 兰酒
; v. }% |' s3 L7 Cchampagne 香槟9 t$ m( Q& I! d- u9 s, Q
其他小吃:
, \' i% t- P \0 ~4 F2 Z% ?( F( ~meat 肉
6 D2 G1 p9 u& K* Wbeef 牛肉
+ E0 Q! j5 }% T; `; b0 ~0 e1 H' apork 猪肉
: R6 u, ~0 o- e7 W6 U( J1 lchicken 鸡肉
6 h4 u- W. }. o) z) W& X. i: pmutton 羊肉1 Q+ z- j8 S" `5 ]! {. v" @# v
bread 面包
$ ?# ]# n- m, l/ m* y# S( Hsteamed bread 馒头4 J) A; y+ X; {2 Q
rice noodles 米粉
9 ~0 H1 R% ]" `& h Gfried rice noodles 河粉
# A' A5 f7 |6 N" usteamed vermicelli roll 肠粉
% ^4 U: J9 o$ \/ v& H! e( pmacaroni 通心粉
u' A' t" G1 i- _0 I6 Wbean thread 冬粉
4 M7 g6 n) F ?* \bean curd with odor 臭豆腐
- j1 P1 Y+ _/ H# H" p8 B3 Lflour-rice noodle 面粉* W8 D$ i. g/ z% _2 A
noodles 面条
, s) Y4 h5 @+ G6 Minstinct noodles 速食面
M8 L) _ `4 H P5 _$ l( `vegetable 蔬菜
4 b$ u* X O: H+ f7 vcrust 面包皮
$ \% \- L0 ~; |: U- nsandwich 三明治1 y' p8 H5 t) W+ {1 v
toast 土司
& q3 N% I# _3 S( X& u- N' u, shamburger 汉堡
: X7 ^: ]8 o) c7 m' icake 蛋糕; N: i! A7 e; f8 C/ p
spring roll 春卷
; S9 ^$ ~& y4 ]5 `pancake 煎饼1 V$ q! @, E7 G( [
fried dumpling 煎贴
. A+ w4 P+ c& S/ o" @; }rice glue ball 元宵
. V P' j8 W! V* i5 D# m* Nglue pudding 汤圆/ _( ^! O7 K. w; @
millet congee 小米粥+ n( A1 h" {# p0 b0 s
cereal 麦片粥
1 n6 Y$ ]- w% K( [3 Q& F' a2 Ysteamed dumpling 蒸饺
4 ^/ h0 J5 `" O0 v; wravioli 馄饨 |
|