埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 971|回复: 3

求,怎样翻译这段话?

[复制链接]
鲜花(259) 鸡蛋(0)
发表于 2013-3-5 12:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
与天斗,其乐无穷。: W3 T4 w5 q9 R
与地斗,其乐无穷。9 j7 \0 k) [7 ~8 |( i
与人斗,其乐无穷。6 d3 h" h( D  d' y7 x8 m

- t" z& S9 V: h  _6 b7 l6 g+ z谢谢
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2013-3-5 12:31 | 显示全部楼层
translate.google.com输入后:, _6 m/ I0 V8 E5 f8 l7 f2 O! C

8 d9 `# K* M5 {9 n0 ITiandou a great sport.) I$ J; U( H+ z/ a
And ground fighting sport.
5 A; c6 Z% N! VFighting with people, a great sport.
; u6 ?3 G* _% v
) ~+ ^( [- T4 O  i/ z& |百度啊:& z2 R6 x* S% F
To fight with the nature, the enjoyment is boundless.; Q' V- x  ~2 G: G$ E9 j7 ~9 e

5 i! Y& g1 M/ L  C: ?0 V( T这个还是百度搜索靠谱一些。, h) N. n  P+ O. V
( \7 l* X! M- J% W  m0 \2 y8 ]$ @* V4 q7 i
直译,就不怎么舒服了:
8 u/ w' z( _0 W1 x6 s5 jFight the endless enjoyment with the heaven, fight the endless enjoyment with the earth, fight the endless enjoyment with the human.

鲜花鸡蛋

canadapotato  在2013-3-6 14:50  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
canadapotato  在2013-3-6 14:50  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
鲜花(259) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-3-6 14:50 | 显示全部楼层
谢谢
鲜花(76) 鸡蛋(4)
发表于 2013-3-6 16:25 来自手机 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
canadapotato 发表于 2013-3-6 14:50
" s+ {1 j  U2 n# |谢谢
+ R0 b5 m/ y$ E9 r5 ?* E
,顶起来,,,,,,,

鲜花鸡蛋

canadapotato  在2013-3-11 10:12  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
canadapotato  在2013-3-11 10:12  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
canadapotato  在2013-3-11 10:12  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-2 10:22 , Processed in 0.185298 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表