 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
似乎天底下的男人都一样,见到美女心里都蠢蠢欲动地想去搭讪,不过想归想,真正敢去做的似乎不多。没有这么做的男人,我们一般把他们叫做“好男人”。闲话少说,我们赶紧来看看“搭讪”怎么说吧。3 l& y. O% A' f2 v1 j. O
( V3 ~4 d+ R- D$ U( w6 [
1. Those boys like to hit on me all the time.
0 z% |# X7 V* o. I( ^ 那些男生老爱找我搭讪。 O) m, M: r( b' x4 W( z! G
k6 F! X4 w. a1 p* ?& r* e$ L Hit somebody 是 “你打某人”的意思,但是 hit on somebody 就不一样了。hit on somebody 就是“搭讪”的意思。在老美的电视剧里常可以看到,一个男的跑去跟一个陌生女孩多说了两句话,那个女孩就说 Are you hitting on me? (你现在是在跟我搭讪吗?)实在是很有意思。
% v- G+ |# ?- T. V N! X, m4 w$ O' r7 N- `
2. Are you trying to seduce me?
, ^7 S4 D$ v1 |/ i 你想要勾引我吗? 2 s1 n+ X4 J C7 E, x9 W2 _
6 T( i H! P X* l 比搭讪更进一步的就是“勾引”了。似乎女人对男人用这招的比较多,不过男人其实也没少用啦!Seduce 就是说用言语或是行为去勾引某人。在美国派 (American Pie) 中,其中有一个男生怎么也找不到伴了,结果跑去勾引一个老女人。那个老女人就说了Are you trying to seduce me?
. c$ L0 [4 t$ x- [9 _( O2 @
" Q% o- {( D. W8 i! M3 l 3. I bound with her.
* s" \- J; ~/ N" |) G 我跟她有往来。 6 N) ~) g4 F+ z( B/ p
1 m& C* f% F% K1 _% g 当听到一个男生说 “I bound with him.” 时,可不要以为人家是 gay, bound with someone 这个片语可是男女通用的。它的意思是说两人处得来,像是朋友一样,所以男生不但可以 bound with 女生,也可以 bound with 男生。bond with someone 和 get along with someone 的意思差不太多。
" J4 ?" ~4 `8 A2 n
% d- b. M4 j, G. S3 w8 u 类似的说法还有I have connection with her. 同样也是说你们之间有往来的意思,但是什么程度的往来要视上下文而定。可以指普通朋友间的往来,也可以指与“性”有关的往来。 |
|