 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN
) \6 F. z. o9 x
3 H) M3 Y" ^/ q& m, K2 X! ]当Don Jones 儿子死于爱城的消息传来时,Don Jones 仍沉浸在失去第二任妻子的悲痛中。7 J' J& @" Y8 C$ r" ~- M, C0 n; D7 e
) ]9 N/ u/ E$ L周四,44岁的John Paul Jones被发现咽喉被刺中死于爱城南边的一所公寓内,死前曾有过激刺的打斗。
0 v& {+ X5 u( v" I( E: ]0 x8 L4 ]. W
"我非常感到惊讶,不相信这会发生在他身上"Don Jones说。 , t1 C0 d7 |6 [$ k" t Z% `
3 ]4 H# O. D) @& A
"它是那样难以接受, 我崩溃了然后痛哭... 我觉得约翰只是外出了"。& I; [9 `. Y: o- s2 x
- L' ^" m1 j7 \5 w Y1 k
警察仍然正在调查John的死亡。/ t7 r9 t$ L- _
% }0 j* t8 \& H0 i7 u
警官发现在周四中午 12:20 ,Whitemud Drive and 122 Street附近, John和一男一女在Crown Road的一所公寓中受伤害。
' g% ]0 i' l( j& S
3 l9 g% v8 i/ `" i" s( BJones稍后在医院中死, 另外两人受到不同程度的伤,但并无生命危险。 & B7 b M! p! A7 ~- B) t
+ m N3 V& r% A5 f+ @
Don说他的儿子作过各种工作,还曾在军队中服役三年。他作过送货司机,最新的工作是在爱城的一家餐馆作厨师。 ( w9 L3 r. n9 R3 x% B& C1 X5 ?
+ ?) S& G' L, T, k' d3 xJohn年青时就是一位熟练的汽车机械工,木匠和画家,Don说。,这使他有了非常多的朋友。
7 k+ w+ ~9 _& A- M& R% g0 j5 o* T& t5 l* w- Y
他对他们非常有好。Don说。
- s) T- x V! u8 H+ v' e6 {+ M! N- M2 z1 h, l
"他是个有礼貌的人,是一个用心交谈的人。”
0 y t, N( D! z; [: Z) j9 n" W3 B# M- q- z6 S# ]. v) b
所以说儿子的突然死亡让他不能接受。
% P) D& C6 \- v+ n( `
) n" ]. g2 i( i4 f2 m" 正常情况下,遇到这种事,他会拨腿就走。"Don说,。 4 o7 z5 f; |1 U7 z
% u9 F7 v, x9 k" Z
67岁的Don的第二任妻子六个月前去世了。 " _+ d7 z6 a2 N' a6 b
( P% F( g4 ?, H1 w"我几乎无法入睡。"Don补充说,每天有朋友和家人不断地打电话来询问安慰。 ) ]5 S$ k) g5 W; ?2 S0 t
4 |% E6 m$ u S( a( z' J- R6 r John的葬礼计划于周六在Berwick举行。 |
|