 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN
7 Q) d' h$ ?0 y, p6 r2 D+ ^( B" |* Z/ b5 u S9 ?! J
当Don Jones 儿子死于爱城的消息传来时,Don Jones 仍沉浸在失去第二任妻子的悲痛中。
$ g9 l+ v& Z) P+ A2 R# [
) ^* ]7 _" E$ x周四,44岁的John Paul Jones被发现咽喉被刺中死于爱城南边的一所公寓内,死前曾有过激刺的打斗。
* E) |; b4 J" R; x, @4 a4 U5 }+ ? f+ W
"我非常感到惊讶,不相信这会发生在他身上"Don Jones说。
) \/ [' R) f& D
# Y' [5 ?6 x* |) C"它是那样难以接受, 我崩溃了然后痛哭... 我觉得约翰只是外出了"。/ }2 ~9 z( I% M+ o" t: Z6 ]
$ Q/ t* h0 Q0 N, V( x2 [$ J5 k警察仍然正在调查John的死亡。
0 l" d$ O. w9 c. w) Q% @+ l4 B# J
警官发现在周四中午 12:20 ,Whitemud Drive and 122 Street附近, John和一男一女在Crown Road的一所公寓中受伤害。) S0 K5 {! ~' v6 s8 y! `
) a% f/ a6 ~# R' n; _6 x; B1 r3 cJones稍后在医院中死, 另外两人受到不同程度的伤,但并无生命危险。
1 w. Q2 V* Y$ o4 t4 O& ]+ f+ ?3 a, S) b; G# i
Don说他的儿子作过各种工作,还曾在军队中服役三年。他作过送货司机,最新的工作是在爱城的一家餐馆作厨师。 " I& T/ f# g( W
/ B) r3 g& c: ]% q4 A
John年青时就是一位熟练的汽车机械工,木匠和画家,Don说。,这使他有了非常多的朋友。 V; _* m5 V% l, K' Y
3 n2 O2 i/ L! s1 `! G他对他们非常有好。Don说。
; n0 \: V3 p3 |7 f/ a* g# I9 _: V* S' A3 q, M4 H
"他是个有礼貌的人,是一个用心交谈的人。”9 `+ ^- ?; c. i; G- L8 j/ \
7 I% y! r# a0 V2 K6 f# B7 y. y3 c所以说儿子的突然死亡让他不能接受。 - o/ s2 [( i0 I; X7 Y0 T
% Y0 n% N, o3 b: x1 f
" 正常情况下,遇到这种事,他会拨腿就走。"Don说,。 7 ~1 `# g+ R9 `/ F( J& T
3 F- C5 Y8 B4 W5 P; G67岁的Don的第二任妻子六个月前去世了。
( e5 m: S. q* L, G8 Y% h0 X
# F4 w' r8 p, g"我几乎无法入睡。"Don补充说,每天有朋友和家人不断地打电话来询问安慰。
- }/ {5 K( Q0 [& d3 R% f
" v! B" V. s3 K- A& U' h John的葬礼计划于周六在Berwick举行。 |
|