埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1484|回复: 3

英语口语------在飞机上、饭店里

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 18:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
在飞机上、饭店里
0 c9 d+ t% v+ K% B9 v$ z  `3 e9 h  w% i1 _, ^& \2 O9 b% r
●在飞机上1 a1 G: X7 J; t8 {  v$ b4 J6 ]$ f
您想喝点儿什么?
5 L9 r# a* i1 D: K, D1 X' bWhat would you like to drink?$ I" H! |+ E* O3 @
What would you like to drink? (您想喝点儿什么?)
3 F! A+ j; t4 f$ K/ }Well, what do you have? (您这儿都有什么?): Z/ M+ w8 p& R/ p
Anything to drink? (您喝什么吗?)( c8 c0 h; o& M4 |9 _! U+ X7 c2 e
请来一杯咖啡。
0 _( v1 J  H& k* ^- P$ \Coffee, please.
3 p0 }: D9 {7 P8 M要加牛奶和糖吗?& [4 g+ X( d; ~7 t4 \
With sugar and cream? *cream “牛奶”。回答“要”用Yes, please,“不要”用No, thank you.明确地给予回答是一种礼貌。
' n/ Y. g" r, }$ T9 N5 Z' K午餐您要牛肉还是要鱼?" y7 |& X1 @; L% `" ?2 d
What would you like for dinner, beef or fish?
0 V# G. _: g# b; [% X8 b2 oBeef or fish for dinner?6 @% m$ a) Z# S4 {) x
Which would you like, beef or fish?( F! U! p# ?8 }  L/ O
请给我牛肉。
2 z# d6 S7 Y/ S& n: {" BBeef, please.
0 Z+ b# N6 N6 M. r( u- G' x: I9 ?您用完了吗?
3 |" M1 b6 T" _/ |# n/ ^Have you finished?5 t& U: D( O; U9 |& p$ w2 b
Are you through?
$ Q+ s2 u4 \* l/ M  ]2 f还没有。
, U5 E9 [* b1 h2 q; N" U! O; lNo, not yet.
- W# j. I+ a/ n9 K+ T: g我可以收走了吗?! i: x6 |9 x  x) l% }. c
May I clear the table? *clear 有“收拾餐具”的意思。$ g, V  O  g  x! J8 |4 N( i
May I clear the plates off the table?
: |& R6 Q5 N: N7 @. V8 w3 r请您收拾一下桌子吧。2 ]7 G" r9 ~" P, W, x9 N3 o
Clear the table, please.
9 X: f5 F2 v8 ^: K& E+ @Clear the table, please. (请您收拾一下桌子吧。)! U1 G1 a, j( x1 E5 S, [: g" o
Yes, sir. (好的。)
4 \( @5 l9 S3 v3 A* q您能给我杯水吗?1 D: t# C& m' t9 j
Can I have some water?6 ^) ?# v6 K, T( G2 @% u$ i% _
能给我点儿喝的吗?- l' }+ {1 _& g- X0 s
Can I have something to drink?
% E% r: K; k/ G; Q请给我一条毯子。
/ Z& q- ^  ?5 b2 S3 K9 W1 JA blanket, please., A4 U$ }8 P/ u' ?: Q
我觉得冷/热。2 F5 |# c: A% q# c1 u/ L  z& E6 q  m
I feel cold/hot.
+ \7 f! q7 P' k6 ~. T6 ~I feel cold. (我觉得冷。)
: s1 V" R! ]9 k! }6 W  O8 r; A% X) }I'll turn on the heater.(我去把空调打开。)
4 }! f" \/ [4 u" H3 I" W我觉得恶心。
4 [1 ]% e. ?; {: `. E. }4 `3 dI feel sick.3 v! U$ C1 b5 m% r8 W( f2 ?1 u
I'm not feeling well.
* l7 w( u  e. y2 j, _) X# O能给我点儿药吗?
" r) `% t" l! h) p! Z) b# i  |Can I have some medicine?
4 w  D7 \% l( {! n+ i( b' k* K9 ]您能告诉我怎么填这张表吗?
5 m4 D( p0 ]1 e2 e/ s, G. zCould you tell me how to fill out this form? *fill out 是“(在空白的地方)填写”。from是填写用的表格。3 T9 }; G' p! e
May I help you? (有事吗?)
  c& ^% A+ b8 q& nCould you tell me how to fill out this form? (您能告诉我怎么填这张表吗?)1 F* L. G& R1 B. g* }9 Y  u
How do I fill out this form? (这张表怎么填?)
9 V8 u5 b7 w, \! z% `' \& \Can you help me with this form? (您能帮我填这张表格吗?)
7 W6 {0 o( l$ G) m7 M+ T. F) r) [4 m+ G# f; Y/ Q  L
●在机场  o5 j/ |( K& E7 d+ ?  w
请出示您的护照。& o6 W' }/ v6 ?# \! t3 E! I# o
May I see your passport, please?' c6 A9 ]0 W& m1 A& E
May I see your passport, please? (请出示您的护照。)7 W3 \% j' w+ W8 X4 m# _6 o
Here it is. (给。)
+ |# [) l: G# J) L您在美国停留多长时间?  i  ?7 {5 t5 c% N, O" D
How long will you be staying in the United States?. o$ Y: F6 c9 U1 C
How long will you be staying in the United States? (您在美国停留多长时间?)
& i% }+ w; X# i( yI plan to stay for a week. (我计划呆一个星期。)
4 S  Z2 G6 y; ]9 O7 [您来旅行的目的?
! T( D7 u* n, b" `  I  JWhat's the purpose of your visit?
2 Z& z4 I/ o9 d1 c# s9 F4 n2 F* BWhat brought you here?' y5 t& `7 e  T3 G% b; ]/ R+ {
Why are you here? *这种说法给人不礼貌的感觉。
% e4 A6 f; D  }1 a9 ]旅游。/工作。+ b% d4 U# O' H6 u2 W( @
Sightseeing/Business.
. D! ?  f( N7 U; H! ]9 O, s) q9 J我是来工作的。7 A' B6 o( ^* _* w" K
I'm here on business.
! R9 n5 w4 b3 [: J我是来度假的。4 }* S+ p2 j: k- l
I'm here on vacation.
( _4 N- M+ u  k" j- |I'm vacationing.
6 r! L6 m8 q* ~: b您住哪儿?1 \  W# J. {$ {5 ^8 w7 k" q
Where are you staying?
& S4 c5 V* ?' `& K0 t: jWhere are you staying? (您[打算]住在哪儿?)
0 G( A& l( Y7 Y% GI'm staying at the Benson Hotel. (我住在本森饭店。)5 e# S% ~- X* }4 J6 X4 K0 X, g& W
有什么需要报关的吗?: f' x( R! }! i! l  r
Do you have anything to declare?8 T8 l% E7 P4 O( Y1 S' r
Do you have anything to declare? (有什么需要报关的吗?)
6 D- i6 r! X2 y8 O) ]# T4 q4 [No, I don't. (没有。); q/ @3 X" \1 J) ]$ a' Z
Anything to declare? *这是上面例句的省缩说法。5 a% {2 y/ r' Q7 f
在华盛顿饭店。- v7 M4 O. {. l+ D" [* Z( w
At the Washington Hotel.7 c( K, I8 ~) ^; V8 S$ p7 o9 [; S
您带了多少现金?& V7 O' }1 F+ l6 }' \* B
How much money do you have?
- ]! K, n) @) c, o# V* P我有400美金和10万日元。0 t: \. P  ?2 J( H: ^! ]  d
Four hundred dollars and one hundred thousand yen.7 d. ?$ J  @  ^7 K( T. s- s
好了,祝您愉快!
/ a, n3 e4 @, j$ t2 B  BOkay. Have a nice stay.' x; ]  v+ l  n  k: J& p
Okay. Have a nice trip.$ u1 W) y. e: G
我找不着行李了。
0 z4 Z- K& Z, ]# q1 W; ^# hI can't find my baggage.6 m) e* i4 Z1 N9 h, H# t! x
I can't find my baggage. (我找不着行李了。), f. G. C* k' S; z5 a' |
What does it look like? (什么样的行李?)( j$ \4 ?4 V: W- ?  k
请马上查一查。# U8 }2 Q  `& b6 Q5 z
Please check it immediately.! V; z5 Q! A* C, n: V; Z
Please check it right away.
8 a1 r: J8 C4 s/ o; F找到后请马上把我的行李送到饭店。4 e! J+ ]  U0 w
Please deliver the baggage to my hotel as soon as you have located it.
; Q; G; m' U. I4 Y9 k. `( cPlease deliver my baggage to my hotel as soon as you find it.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-7-6 18:28 | 显示全部楼层
我想确认一下我的航班。$ r0 W0 N7 C$ M  W# T3 ^; a
I'd like to reconfirm my flight. *reconfirm 表示“重新确认”。+ L, X/ y! G. i+ `/ v
日本航空公司的柜台在哪儿?9 [! _, x8 \  r% I# [
Where is the Japan Airlines counter?  E: k- T6 g7 {1 K* j, J
登机口在哪儿?+ {, C4 i: e) \' e4 i
Where is the boarding gate?
' ^6 A  U% e1 I  o2 `, K0 J) {什么时候开始登机?6 G% k9 n& b# Y' w5 @) f) h$ E. [7 N
What time do you start boarding?9 [5 E6 s4 N$ X# V
这个航班开始登机了吗?0 y/ g! T, |$ w( E
Has this flight begun boarding?! ?( F8 z% ?1 Q6 P+ a- G/ G! s: n
Have they begun boarding this flight?/ I: M3 l9 m% A6 \) p  b$ W! O  J# M
几点到东京?- b0 l  P0 b  x( v1 a: i
What time will we arrive in Tokyo?
$ N3 x! B) ^5 I' H3 W* _What time will we arrive in Tokyo? (几点到东京?)
. P0 O4 s8 g9 Q( t2 LIn about two hours. (大概两个多小时以后到东京。); N  `" D2 c6 v: \/ }

4 `; y! t6 S0 I2 A: p●在饭店的服务台
1 S  H& f: C: X. `; s+ J3 j! \: j今天晚上有空房间吗?- G: z7 I4 w  N- P) N
Is there a room available for tonight?
( P) f; Q! U/ mIs there a room available for tonight? (今天晚上有空房间吗?)
6 P$ L, M# D0 P3 b7 V. WNo, all the rooms are booked for tonight. (没有了,今天晚上全都订满了。)
# l' _8 b6 t' T. QDo you have a room for tonight?1 t; N8 u/ E0 h
我预订了一个房间。3 p7 E2 f% V+ ~5 A# J7 G1 F
I reserved a room for tonight.
3 V( l1 r6 G/ C请办入住手续。9 k' Z9 K, Q% S5 e& S
Check in, please.
1 }. T; ?+ z$ N- o+ NI'd like to check in.8 g) ]" J8 ?9 ?" [- j' b- w
请帮我拿一下行李。  }' m- O& d* B' `5 \7 M# z
Take my baggage, please.
' w  f/ X* A; L& `6 t6 J/ u请给我809房间的钥匙。. i. W$ |$ ]* m
I'd like a key to room 809, please. *用于在服务台取钥匙时。
* n" l1 ?5 W* [; V% ^- s0 [I'd like to leave my room key, please. *存钥匙时。
0 S. L* Y2 J4 Q  ^' Z  X+ J餐厅在哪儿?
, J! H8 |0 E" n0 F- ^Where is the dining room?$ t/ ?4 c$ |3 j' t
餐厅几点开门?
5 o" ]0 q7 b9 q) rWhat time does the dining room open?
9 X* O/ x) a" N0 }, v, h, c7 C几点吃早饭?, j0 m) [  y4 O2 o* |
What time can I have breakfast?
5 U9 t- g: c' O  J( M, g9 v我在哪儿可以买到啤酒?2 W) S; N1 w) G3 i  O1 W0 f
Where can I get some beer?
) d- h* |' [& x: ?Where can I get some beer? (我在哪儿可以买到啤酒?), ^" e/ y2 d1 d! K
There's a liquor store across the street. (街对面有个卖酒的商店。)" A) C5 r5 p# u. n0 e, d
Where can I buy some beer?
5 f, f% e- \+ |2 \我可以把贵重物品存这儿吗?
4 l. u! @% X) H4 Z( I5 u+ ^2 XCan you keep my valuables?9 {+ x2 E7 p8 J  y6 [' h) R
我想把日元换成美金。
( z* V* [, v0 v5 K( qYen to dollars, please.
; S+ b, w% n2 m6 U, D; ^# i* BI'd like to exchange yen to dollars, please.( q! C/ x. R! d* A# R, l
请换成现金。9 P, I' p; M+ r5 Y& M
Cash, please.
4 f8 x. [, D% D" n4 d3 QI'd like to cash this, please. *比较礼貌的说法。
& l3 r: N- X0 e  tWould you cash this, please? (麻烦您给我换一下现金。)
/ }1 X) X/ W% XCould you cash this, please? (您能给我换成现金吗?)
. g( N% x' D# x8 p7 D& `您能帮我把旅行支票换成现金吗?
& I+ y! _" Y+ c3 H4 o0 oCould you cash this traveler's check (for me)?' J  A$ `8 V3 `
Would you cash these traveler's checks? (复数情况下。)# k& \. b6 W. n
Can you change these traveler's checks? (复数情况下。): E" K$ g4 N- g7 O; O' L$ I) W
请帮我把这100美元换成5张20美元的。  s0 P+ E$ H0 R( z- ?: N: U9 d
Would you exchange this one hundred dollar bill with five twenties?
4 i! W1 m3 l5 p6 `  [有人会说日语吗?
  B7 S* B- z& L+ f# M' CDoes anyone speak Japanese?
( ]% t+ ~: u& W( wDoes anyone speak Japanese? (有人会说日语吗?)
" B  B/ q; g/ z& n5 ?No, I'm afraid not. (恐怕没有。)* d- Y5 ~8 q" X( K. \5 a
有给我的留言吗?2 I& n: V9 H$ I5 q2 m$ w
Are there any messages for me?4 y" g4 O+ l! ]
Are there any messages for me? (有给我的留言吗?)
" m6 s0 ~( B2 U" e9 vYes, Mr. Brown called. (有,布朗先生来过电话。)$ }3 c! Y+ A0 ^0 |$ p" j# y
我办退房手续。
, }, q0 u; M. v+ f6 H- pCheck out, please.$ H( V' l$ b+ B
I'd like to check out./ F3 {4 ]- v* Q1 L2 U  r
这是我房间的钥匙。% K( G  t( x2 e! Z
Here's my room key.( E' H& T* X- `
我没用电话。
9 h2 a8 H8 b4 `, A* @% h* S: kI didn't make any phone calls.
4 \8 `2 j  F; X0 \这是您的账单。
5 {) F+ Z8 ~7 M1 V) n- THere's your bill.
" J6 z  ~5 X" R  B+ I: YHere's your check.3 {+ P+ R( ~2 u) U$ Y  j
能帮我叫一辆出租车吗?+ O6 W9 h- [8 [$ ^3 v1 F& b' ?1 _
Could you call a taxi for me?) X9 Y8 E$ T+ a6 M5 k+ G
Call me a taxi, please.
" i4 `; @. f, x# d. r8 T& T" {Hail a taxi, please.
; G! J, ?( J" g" F3 w" pTaxi, please.
0 N4 E" g) C% j* S3 yCan you get me a taxi, please?2 X8 q9 W4 i4 t0 T  e" k

& s7 h) E1 j5 b9 J( g. P●客房服务9 j( V% N: X0 G$ o9 l
请提供客房服务。
6 q7 H. P. i# A" N3 b% ?2 bRoom service, please.
. q: [0 V5 I( U/ x$ q请提供叫早服务。
$ \+ p8 s+ T+ z. Q# _; W& NA wake-up call, please.. v. d% M8 `5 o/ T4 g1 Z1 h
A wake-up call at seven tomorrow morning, please. (请明天早晨7点钟叫醒我。)
! I/ Z9 M0 P7 p+ UCertainly, ma'am. (好的。)6 F; p- a6 m# t) K# C2 j
I'd like a wake-up call, please.8 p1 d8 W( \/ g5 v/ \
May I have a wake-up call? (早晨能叫醒我吗?)
$ _$ H! a1 }. p0 V/ ]2 w! T我可以借一下吹风机吗?
8 K$ q4 f: ]3 }7 `( s& }2 ECan I borrow a hair dryer? *borrow“借入”。
# q/ e9 b; r2 h请送一壶咖啡。; B0 L9 D0 \+ R! @  r) f$ f
Please bring me a pot of coffee.: o0 c- K! C: p3 k  o
Please bring me a pot of coffee. (请送一壶咖啡。)
$ J% j1 Y7 [- \) @9 Q: F, Q* iHow many cups would you like? (您要几个杯子?)) i2 I7 F  R4 {9 l2 C$ r$ g
请提供洗衣服务。. p2 \) Y/ q  O. k2 N# }: _# I
Laundry service, please. *laundry “洗衣”。
4 }: @& P* E5 d; i5 `  w" N什么时候能弄好?
% j* i, d2 v2 U; m7 [When will it be ready?+ Q& T% p; R. I9 K9 S" p) {- ~
When will it be ready? (什么时候能弄好?)
  t$ v0 H  x2 C2 `Tomorrow morning at ten. (明天上午10点。)" k1 V2 ?5 X: C0 ]" H' ]3 \
请告诉我您的房间号码。9 k6 |5 W/ Y2 L( S$ F3 F3 z; N
Your room number, please.7 [# H4 _+ M5 N& h3 k
501房间。
5 G. x. z- X: X2 d, q3 d( ]This is room 501. *501的说法是five o one。% Q- i3 ]1 n0 C0 a5 g. T
请进。: D6 M; [6 `2 G: E" Y7 k
Come in.7 l8 D) L) l9 a7 Q. d  M" s( \& z

# w  L1 n" \4 T* P8 F  L4 l- Q●在饭店遇到困难时9 W" A0 c  ]' D! l. a, u: r9 L+ X4 c
没有热水。/ b! n; F2 M! S
There is no hot water.# D8 Y# L. W+ z8 [# \
There is no hot water. (没有热水。)
) a  O$ E5 k$ n* l4 N  H/ {2 B5 DAre you sure about that? (您肯定没有吗?)
- @: I1 y! |- `% J- f隔壁太吵了。9 J) g( ~. V% G7 T$ ^4 Y+ i5 Z
The room next door is noisy.
: j9 b7 p. b) A# c# ~; ?& g我能再要一把房间钥匙吗?
% j# }0 v9 m" |. _* H* R. D& B1 BCould I possibly have another room key? *因为有possibly,所以使得说法更礼貌。; q' A* ~; V4 V$ n1 A0 u2 k
Could I please have another room key?* D9 \( b( a, g2 e: G, ?
May I have another room key?
5 y8 W: m. ^1 C1 n  W- E2 G9 LIs it all right if I have another room key?
, E" H( w! z, W( L, H; _! XWould it be possible for me to have another room key?
1 q. w3 X6 c! y! r( d$ n6 BI'd like to have another key, if that's okay. (如果可以的话,我想再要一把房间的钥匙。)2 u' s' ~+ u1 Z# E" C
我把钥匙忘在房间里了。, A- N8 u% t0 l+ Z
I locked myself out.
% E" _# x6 W5 T# ]/ @3 ZI locked myself out.(我把钥匙忘在房间里了。)
% J2 J* o3 i6 \* fMay I have your name, please. (请告诉我您叫什么名字?)  s7 v- [! q2 x: p' K
I left my key inside my room.
; S/ N7 O' ]4 {: [I forgot my key inside my room. (我把钥匙忘在屋里了。)
  |! S$ K, q2 z8 H0 H7 B我被锁在外面了。/ G* c2 T1 U$ u2 b* K
I'm locked out. 这与上一句的I locked myself out语气上有些不同。I locked myself out只表示自己把钥匙忘在房间里了,而I'm locked out还含有被别人锁在外面的意思。) V& N( s4 J9 W& b, {6 u9 P4 W9 ~
我房间的电视不能看。& b& E9 P" Q: s! v# w- R# r
The TV doesn't work in my room. *电视或房间里电器等设备坏了,不能使用时都可以用...doesn't work来表示。- s5 L& ~9 f: R% w! |
您能派人给修理一下儿吗?
- n% s4 Y; L0 t, c. I& A) jCould you send someone to fix it? *用fix来表示“修理”。
) @0 d: v9 S9 b6 Q; l5 m) |8 f请叫位服务员来一下。" s+ E& V( c) c. L9 c9 h% b) [
Could you send someone up?
7 v3 X( j* ?4 f- `% \% RCould you send someone up? (您能叫一位服务员来一趟吗?)( `4 O0 U. K- M# V% ~8 M0 S% _; `
What seems to be the problem, sir? (有什么事吗?先生?)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 18:59 | 显示全部楼层
加精,置顶
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 22:21 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
认真学习。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-17 01:04 , Processed in 0.253845 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表