埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1511|回复: 3

英语口语------在飞机上、饭店里

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 18:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
在飞机上、饭店里. P! p$ j* e! [+ @, H0 Z& }1 p9 y
' {; C5 J% W4 Y) C' f0 K0 m
●在飞机上; Y- L; ]* v; j2 c
您想喝点儿什么?
* D& d' J  H& Z5 A' |What would you like to drink?* k/ `% |6 [0 X2 Y( g# S7 c3 [  m
What would you like to drink? (您想喝点儿什么?)& s$ v, H, B+ p2 |  m% C
Well, what do you have? (您这儿都有什么?)
; l" R4 U7 u, a* z% G/ y6 ]- V+ WAnything to drink? (您喝什么吗?)8 g2 N5 s- M; r" h- }% a* W. k
请来一杯咖啡。" G0 H% n, L% f! w. O8 Z" x
Coffee, please.0 J$ I: y3 \- u+ r+ @4 M7 p( w
要加牛奶和糖吗?4 [! x, }( }" `) d; j7 b% g
With sugar and cream? *cream “牛奶”。回答“要”用Yes, please,“不要”用No, thank you.明确地给予回答是一种礼貌。, D  p2 m3 v/ o) \8 N) @+ l3 P! }$ k
午餐您要牛肉还是要鱼?/ w, c' ?" h/ j- o3 d
What would you like for dinner, beef or fish?9 F& }1 z, M1 ]8 N
Beef or fish for dinner?% e( e6 o8 D" z0 o0 Z' R
Which would you like, beef or fish?
2 d3 H2 b+ u+ P请给我牛肉。: M4 h: j) S1 L# U; f
Beef, please.
: a. T1 g# b9 r9 m  i) T您用完了吗?
) M) `8 H8 L* l- J( O- HHave you finished?
( K! k8 ^; I8 q5 PAre you through?
* ?' V7 J3 n7 f2 D$ a9 F' n还没有。# o4 [' X: V1 w
No, not yet.
  U* y# h( F# k我可以收走了吗?# l5 Z  r$ \5 q# [5 \
May I clear the table? *clear 有“收拾餐具”的意思。
$ i3 R6 M3 c; d! h( VMay I clear the plates off the table?
/ R. b- |. ^4 [5 f2 E. W  P请您收拾一下桌子吧。% O, E" D+ M* o) n  f1 z, j
Clear the table, please.- s" N$ m! @( \' o0 c& x* G
Clear the table, please. (请您收拾一下桌子吧。)$ Z* v3 X* Q7 x$ ~
Yes, sir. (好的。)
& y6 G  v. `: Z' [$ g* K! u您能给我杯水吗?/ G# X& e2 b. D) c2 r: p9 ?
Can I have some water?
2 ]) d# s8 {, M8 C( I能给我点儿喝的吗?
' K  q! [) _- ?/ r) n) H, xCan I have something to drink?2 i; Z- i; o/ I; g/ J
请给我一条毯子。
+ v' H  s% G4 u1 u0 ~" z2 E# UA blanket, please.- \9 |. m8 i$ Z5 N  h$ E6 U
我觉得冷/热。7 j+ g- _5 U- N# ^  }0 s
I feel cold/hot.
7 x9 i! \/ a' t+ T# [' HI feel cold. (我觉得冷。)5 @. L0 N/ u: w* ]3 ]
I'll turn on the heater.(我去把空调打开。)0 S; \, K+ p( z& e) h- T: a1 R1 U  N
我觉得恶心。
. e. O0 w" e, nI feel sick.
! R3 y% g2 d/ h+ M+ i6 TI'm not feeling well.3 g" n5 D2 R+ y# A6 |7 |
能给我点儿药吗?2 J' o9 K8 O! z1 T% R( H) ^. w7 i* j
Can I have some medicine?
& ~7 W/ S7 ^5 t$ h( [3 q+ s您能告诉我怎么填这张表吗?: N% U& R8 b7 n
Could you tell me how to fill out this form? *fill out 是“(在空白的地方)填写”。from是填写用的表格。& Q8 R) Q; i8 ~" G7 }
May I help you? (有事吗?)0 t9 o7 Z/ q5 |  {) X
Could you tell me how to fill out this form? (您能告诉我怎么填这张表吗?)
7 O. C" L! o: s" @+ hHow do I fill out this form? (这张表怎么填?)& e, R4 I! a% r* m2 s2 s' k' {  F
Can you help me with this form? (您能帮我填这张表格吗?)+ c5 l3 Y4 ]5 P' c: W; {0 ~

" o# p" {' Q) \●在机场
& Z/ k) k$ ~" m2 r$ N& S/ d+ K请出示您的护照。
0 z. N, s1 ^# d6 k+ IMay I see your passport, please?& ~9 ^8 v0 o* l/ `7 y6 t
May I see your passport, please? (请出示您的护照。)- p7 ]5 D9 _6 D5 Z7 q! c8 d
Here it is. (给。)
' |' D8 Z) l- C2 K您在美国停留多长时间?
+ e; l) h6 r2 Q* B% qHow long will you be staying in the United States?
: Z1 K$ p& J2 l& C3 ^7 g2 C& ~How long will you be staying in the United States? (您在美国停留多长时间?)
$ G" b. g! j# h/ x# N5 QI plan to stay for a week. (我计划呆一个星期。)0 j/ k" h2 b7 d9 j7 }; V" u( ?* T
您来旅行的目的?
) H1 W/ a: \6 t& A! D/ N: _8 l  _What's the purpose of your visit?
4 K! M1 g+ j  x+ ^' p; u# lWhat brought you here?0 t$ B0 P: ?+ P8 x5 M
Why are you here? *这种说法给人不礼貌的感觉。
! {6 i+ c  b) y$ T2 n旅游。/工作。2 @8 q1 \" }3 v1 e
Sightseeing/Business.
5 \  |. T& Z' e1 P- O5 Q( n2 \% R我是来工作的。
8 r* H0 w9 h% c& ^/ _0 i8 L9 cI'm here on business.
: [$ n+ R, Z6 X+ f: x) w我是来度假的。
3 D6 w5 r0 p8 W& E& l4 \; G" _9 [I'm here on vacation.
; `+ C* r. W5 J7 e: K% p8 SI'm vacationing.1 p" F! z, y! v8 R
您住哪儿?
6 [8 d* I0 m( A  fWhere are you staying?
8 N0 x  S8 A" M0 n" E. j5 l5 }Where are you staying? (您[打算]住在哪儿?)
3 P0 x$ K* D2 S- O! N1 W1 {I'm staying at the Benson Hotel. (我住在本森饭店。)
( W/ v! i3 O: ~有什么需要报关的吗?0 Q& }* ~: [7 C4 B, M7 `6 W
Do you have anything to declare?( L: g4 s2 A4 V- ?
Do you have anything to declare? (有什么需要报关的吗?)
% R& T- C! W7 ?+ d1 V; k) x( uNo, I don't. (没有。)( a+ V( \( I" h0 r, Q
Anything to declare? *这是上面例句的省缩说法。2 x( [1 y3 @# A0 o
在华盛顿饭店。4 P: D; c* U, H: W
At the Washington Hotel.) h/ d% u& j; }0 b' Q
您带了多少现金?
# ^/ ?% u9 o& SHow much money do you have?
% v* p1 g. {4 U我有400美金和10万日元。
0 H* H  d2 J1 ]2 r' `; o2 b" uFour hundred dollars and one hundred thousand yen.
; B2 s4 g0 y! E/ L  K好了,祝您愉快!
3 _% B3 T+ S: M9 ~( h, a9 v  V. XOkay. Have a nice stay.
. L% u! Z2 ]' ~( e* P4 IOkay. Have a nice trip.
! F, f; J* C9 l3 c我找不着行李了。
! A, Q$ f/ v8 {8 K% dI can't find my baggage.* o2 N% w( Q5 Q7 h3 B
I can't find my baggage. (我找不着行李了。)
9 r, f9 l& v* FWhat does it look like? (什么样的行李?)6 V* T$ \3 `- x
请马上查一查。
0 k/ E6 H# N  c. a' m" O  d6 W+ LPlease check it immediately.
$ u: ]& D' w, R: jPlease check it right away.
; h9 y6 z2 u2 F3 w& D. i找到后请马上把我的行李送到饭店。5 p1 }4 b3 A' O. c  u4 \* W& L
Please deliver the baggage to my hotel as soon as you have located it.
0 L- k$ _3 [: ~+ q* _Please deliver my baggage to my hotel as soon as you find it.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-7-6 18:28 | 显示全部楼层
我想确认一下我的航班。, L; c. b' Q0 K, s5 X# Z: Y
I'd like to reconfirm my flight. *reconfirm 表示“重新确认”。% O9 y. z% Z9 [/ H/ S
日本航空公司的柜台在哪儿?2 V! z7 Y+ A$ }% s
Where is the Japan Airlines counter?; n/ o6 m  T9 w6 |
登机口在哪儿?- v4 W4 y8 Q( P
Where is the boarding gate?
8 Z3 H' e& @+ |# Z6 U" _+ M  l什么时候开始登机?* n3 `5 B  S" ^6 q
What time do you start boarding?  ]( \5 [4 R! E: u6 B8 X
这个航班开始登机了吗?
: ^+ S* l) }' u- ~7 y/ g& dHas this flight begun boarding?. a# i- ]- s; U; Q8 j
Have they begun boarding this flight?
- \/ x) p7 I( a4 J+ D" ?几点到东京?! G2 P# a" Q" Y9 R4 S: u& d4 B, h
What time will we arrive in Tokyo?
1 Z& B6 }, n: \; O5 ]What time will we arrive in Tokyo? (几点到东京?)
2 z: R0 H' N7 c* {3 t' f( JIn about two hours. (大概两个多小时以后到东京。)" x0 z7 R/ t! C8 S9 l; [

& [8 M- V6 |* e% H7 }4 y# t: p●在饭店的服务台# a( K; A9 C1 N  S. k" e
今天晚上有空房间吗?
! ?2 t0 _- R- wIs there a room available for tonight?
; I+ }8 ]; Q1 B) U& H  k5 M2 ^: fIs there a room available for tonight? (今天晚上有空房间吗?)3 o. ^. O. [/ z0 F  [7 |
No, all the rooms are booked for tonight. (没有了,今天晚上全都订满了。)
2 y& y9 [9 c# KDo you have a room for tonight?! J  q9 F- o' q$ L' Y" O4 j
我预订了一个房间。# C5 `' _$ B2 \
I reserved a room for tonight.: b5 p* R+ l0 @3 W8 F
请办入住手续。
! n9 N  N* o3 F5 U; i: L. DCheck in, please./ n* [- \/ P/ r. E. Q% W' ]
I'd like to check in.( P% V; y! v9 d" W4 K) ~5 }, }
请帮我拿一下行李。
) [+ \5 o! ~$ a( rTake my baggage, please.9 w0 L! f. z  H. v% D/ k' t
请给我809房间的钥匙。' A) [) S! g0 P* r; q
I'd like a key to room 809, please. *用于在服务台取钥匙时。
. Y( D$ T2 Q4 yI'd like to leave my room key, please. *存钥匙时。) E3 Q: T3 w% M6 _
餐厅在哪儿?
4 m/ W3 e) ?, S! [+ [Where is the dining room?8 o& C) m9 ~. I* N
餐厅几点开门?
7 I5 u1 a& I4 {  D2 B  a/ H6 g3 aWhat time does the dining room open?
4 C- k$ F$ B( U; H8 l! ~: A+ J几点吃早饭?4 k0 f5 O( p# U  ?6 w+ r: N& `
What time can I have breakfast?
, U  P" H) v5 M8 [5 _1 J' I% w我在哪儿可以买到啤酒?
  N: x7 a1 e) Z7 q5 b  XWhere can I get some beer?
6 o2 L3 ^/ L! D- L) ?% ^/ }9 \5 tWhere can I get some beer? (我在哪儿可以买到啤酒?)
: x! a0 X  p: M* K. sThere's a liquor store across the street. (街对面有个卖酒的商店。)" A7 \0 K, n. Z8 q; |9 B3 x/ q
Where can I buy some beer?9 r$ A& O/ m2 S
我可以把贵重物品存这儿吗?
! @1 A( C; O% l* W- r3 `Can you keep my valuables?
/ ~) Q5 [) j' _% j1 {我想把日元换成美金。4 w1 ~2 }) Y1 R5 c% S$ G: ?+ Y; }
Yen to dollars, please.
2 {; u) G& ^( A% p& v# r" vI'd like to exchange yen to dollars, please.
- y1 @& W. Y9 \) F2 [请换成现金。
; H! B) y# c! x' i% XCash, please.
/ a$ n1 T, ]! v' DI'd like to cash this, please. *比较礼貌的说法。" {3 A- N9 m+ I# x& c" j' s+ ?
Would you cash this, please? (麻烦您给我换一下现金。), r, M* L' E# w/ w, m8 n$ }
Could you cash this, please? (您能给我换成现金吗?)
9 y4 U! m. s/ x: Z) h0 W您能帮我把旅行支票换成现金吗?4 I, |8 `. g) B8 j
Could you cash this traveler's check (for me)?- I2 o) G! T: v8 D; {
Would you cash these traveler's checks? (复数情况下。)( n. O7 F, u8 ?; s
Can you change these traveler's checks? (复数情况下。)
% S# S% f) u3 F6 g3 `5 Q8 Q0 P9 u9 R请帮我把这100美元换成5张20美元的。
8 @" u; k) s" m2 `; S/ WWould you exchange this one hundred dollar bill with five twenties?
  e0 L5 f1 G! f, O3 M有人会说日语吗?" B: z; S9 r/ U7 C$ N
Does anyone speak Japanese?
# [  H9 @& F. N% QDoes anyone speak Japanese? (有人会说日语吗?)7 z6 ~& f: U& }5 w( i5 |0 U: x% [$ u& W
No, I'm afraid not. (恐怕没有。)3 ?$ j* @& O  l3 J8 K4 B
有给我的留言吗?8 D: X# q6 H4 ~! H2 @
Are there any messages for me?
  I/ I8 E# ?1 [- k+ AAre there any messages for me? (有给我的留言吗?)* q) p+ B  s5 z8 I
Yes, Mr. Brown called. (有,布朗先生来过电话。)
! N; Y7 E' ^& K6 n( ^, V我办退房手续。
, V+ }2 @; w  U7 MCheck out, please.
- r$ b' [9 Z& ]( ]9 {/ V: P& o. y" GI'd like to check out.5 L, a4 B/ w( H" a6 m7 f
这是我房间的钥匙。& P& d$ a8 K, i' `1 n4 C
Here's my room key.6 ~4 d! H! X  p3 R4 G
我没用电话。
* X7 M, e8 X+ K/ ?I didn't make any phone calls.
+ M* y' s# p/ _3 y; @- X  a这是您的账单。* b/ L  [! H  q+ c; z% }" z
Here's your bill.0 P  X: A! X5 Q1 g& M5 c' p$ f
Here's your check.
/ a4 R9 K) i( ~+ s4 c. C能帮我叫一辆出租车吗?
5 c2 F1 V4 A7 rCould you call a taxi for me?
( J7 y: t/ |' C- H- a1 ]( u' pCall me a taxi, please./ b. a1 i3 a1 z5 ?7 X. \5 C) C, z
Hail a taxi, please.6 g4 n1 T9 \% X& D: F, Q
Taxi, please.
8 G$ [) s) R5 r6 b0 W/ DCan you get me a taxi, please?8 M$ G* \- P  {/ R$ s  X

6 \  V' F# k# [●客房服务
8 M* I3 i' K) D$ E, s请提供客房服务。
: N# W5 Z2 T6 u9 Z* E2 d; a, j: BRoom service, please.
+ J8 s8 F/ [: K- O7 W) N请提供叫早服务。( K+ n' x- R8 c2 a2 b8 e
A wake-up call, please.
7 W7 A% ]+ v; I) }- W% sA wake-up call at seven tomorrow morning, please. (请明天早晨7点钟叫醒我。)) D5 P& w0 M. k4 n# s* b: e9 i
Certainly, ma'am. (好的。)
1 `2 N3 l) p* k# a( RI'd like a wake-up call, please.
" ~5 R! L  _/ H: T0 aMay I have a wake-up call? (早晨能叫醒我吗?)
, F) p2 o; f) K: @1 `) T我可以借一下吹风机吗?
% y! N3 o- |% B6 ^8 y! }) QCan I borrow a hair dryer? *borrow“借入”。
& T! X/ ^# j6 T& M0 }. A, d8 J' W请送一壶咖啡。
4 q0 c; y* R! APlease bring me a pot of coffee.! j1 O/ b2 i: q! K! I$ I
Please bring me a pot of coffee. (请送一壶咖啡。)9 G2 I! Y6 L  F2 s+ y) @1 i' ^
How many cups would you like? (您要几个杯子?)
! T+ ?6 ^* |( u! p. D4 ~7 p请提供洗衣服务。
- s4 @/ A& m0 T$ a# PLaundry service, please. *laundry “洗衣”。
! R' ^  V; z! W6 d2 F* y# ]什么时候能弄好?+ E* o4 R* P4 @
When will it be ready?' U; R% p5 p; O" E: X
When will it be ready? (什么时候能弄好?)
- L9 d# f& |) g& n& i  }9 `6 FTomorrow morning at ten. (明天上午10点。)
" T: ?" c! `8 R# F4 h0 Q8 e/ ^6 z请告诉我您的房间号码。' O/ d( ?/ ]% h5 i
Your room number, please., m! N8 S/ c/ N" n
501房间。
* @' k/ o0 y1 h: V/ K/ C: WThis is room 501. *501的说法是five o one。
  Z1 g4 G% z1 ?, D8 q6 D请进。, E( {* {" e9 C: W* z3 ^3 @
Come in.
. m, S1 v, ]/ _  p
! n# T' `& {0 {/ a; J●在饭店遇到困难时2 {1 h! N; `( D. h2 f( t4 c1 Z
没有热水。
' {( D1 [$ I  i8 f( J! hThere is no hot water.
7 f+ L3 k8 f$ x) ]( f# JThere is no hot water. (没有热水。)/ M; {* p. \- o
Are you sure about that? (您肯定没有吗?)
" }2 T# _! n# U隔壁太吵了。9 o5 t. @) v1 j
The room next door is noisy.
1 l. i2 w4 m5 d2 b2 S, o我能再要一把房间钥匙吗?
# |4 c$ `" r) \3 ~4 a5 r: c8 X/ DCould I possibly have another room key? *因为有possibly,所以使得说法更礼貌。* w8 _5 Q) f2 @" c: O
Could I please have another room key?
" Z& B6 y0 a8 R: z/ _May I have another room key?
8 V* i: _8 y9 S+ ~# wIs it all right if I have another room key?+ b7 g* U7 ~+ e5 R
Would it be possible for me to have another room key?8 q* L1 f1 E$ @7 Q9 w* i
I'd like to have another key, if that's okay. (如果可以的话,我想再要一把房间的钥匙。)9 n3 @# E' w; q; K: a+ h
我把钥匙忘在房间里了。
( S3 _: t' x  }, u; D- `5 N7 tI locked myself out.: r% c( U1 c; k1 A- t4 A! ]
I locked myself out.(我把钥匙忘在房间里了。)* k  A% |5 k# ~2 m2 {; Q
May I have your name, please. (请告诉我您叫什么名字?)
7 T" u) k. P) F5 QI left my key inside my room.0 e8 h: w) ~* }. ?' G/ S! ?
I forgot my key inside my room. (我把钥匙忘在屋里了。)
+ |$ m; ]% T9 }4 L& |3 |( s我被锁在外面了。  i! _7 L4 K  f2 _7 |; b0 j
I'm locked out. 这与上一句的I locked myself out语气上有些不同。I locked myself out只表示自己把钥匙忘在房间里了,而I'm locked out还含有被别人锁在外面的意思。; [) C1 ?- m+ h, `4 m
我房间的电视不能看。
2 ]4 E! b/ s8 @# q* qThe TV doesn't work in my room. *电视或房间里电器等设备坏了,不能使用时都可以用...doesn't work来表示。" S1 A* s, M( A, u
您能派人给修理一下儿吗?
4 D' D; c( C* }Could you send someone to fix it? *用fix来表示“修理”。, r6 e" E5 e+ ?( }
请叫位服务员来一下。
( V# c9 T' {5 Y& v0 C2 x  `  lCould you send someone up?% s/ c" P* x, i5 J8 x& L
Could you send someone up? (您能叫一位服务员来一趟吗?)
2 h2 e( L' L# V  |- Q2 ~4 `) C4 n7 O7 IWhat seems to be the problem, sir? (有什么事吗?先生?)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 18:59 | 显示全部楼层
加精,置顶
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 22:21 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
认真学习。
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-10 10:30 , Processed in 0.121438 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表