 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
悲伤时
% d' m. X7 f; n' ]1 U& `; s+ O
2 R, x3 B1 ~+ d* ]4 P: N1 T●失望* m9 p9 [1 v) [+ V/ } `
真让人失望!
/ @+ j2 d7 K5 C$ Q8 EWhat a disappointment!# A* n9 {# h% U9 M8 @
I didn't get a raise. What a disappointment! (没有给我提薪,真让人失望!)
- {" d7 m. a9 ?9 q$ [, NThat's too bad. (太遗憾了。)
" M2 ]& H6 z: o5 U4 }/ hWhat a let down!* K0 E5 c+ ~3 ~5 i; k [
I'm disappointed with it.7 R' o |9 M) Z& G5 |3 N9 S
This is disappointing.(这真令人扫兴。)
3 U u- }1 v* x0 j J; b太遗憾了!0 W; r2 i6 R2 j J# K( H
What a pity!/ M% Q I( W0 G9 D: u5 w
I couldn't go. (我没去成。)( f8 u: S4 \+ O; p* p9 d [
What a pity. (太遗憾了。)9 M5 a' M! Q! E1 M! ]% C
What a shame!# e: p+ L8 r- Y& |* y% u
What a shame! (多倒霉!)# j% z$ i% S8 Q% P' k
Isn't it though? (就是呀!)
. C/ p8 E V8 b9 b' [7 YWhat a bummer!
* P6 M* C. d: |% MBummer! *口语中用来表示事情的进展不像自己所想象的那样。1 _/ K8 r2 P; X1 H" X: S
Too bad! (太糟糕了。)
. b! L! z( }% R. fI failed the exam. (我考砸了。)
' o1 D, B( b k# m8 \, bToo bad. (太糟糕了。)1 X- A* w1 `5 Y6 l( m5 x, @: T
That's too bad!
3 t. u H8 o, v Z$ ]3 m白费力了。
% c. Y. n0 S% V5 y1 s/ \6 X$ hIt was a waste of effort. *waste “浪费”、“白搭”,effort表示“努力”、“费尽力气”。$ e' v- r; z) `
It was a waste of my effort.
1 f0 n3 Z% K2 }# Y* ^, }My effort was wasted.
+ b+ v l& e z- M3 o0 tAll my effort went down the drain.& R& x2 T* b, s0 F
白费劲。1 I# Z+ h! v6 g' p: e2 B& W& R
a wild-goose chase *wild goose表示“过路的大雁”,chase意为“追赶”。会话中常用。/ T" t' i/ q T/ {* A
Did you find him. (你找到他了吗?). O% f% U) }' U8 q5 F1 p7 t
No, he led me on a wild-goose chase. (没有,白费了半天劲。)8 p5 ^- Z3 j: t9 C
前功尽弃。
0 ~, G+ y) Q# q( |' \$ g5 m. ~- eAll that for nothing. *事情进展得不那么顺利时,表示“我费了那么大的劲儿,我作出了那么多的努力,可是……”。
9 ]$ ]) M4 x5 t5 I# h9 a7 xIt was all a waste.
: H0 J, T+ \; R6 n ^% d9 EIt was all for nothing.
* Z* c% O* ?( T( i+ R( n你真让我失望。. r2 [ A" ^! C& o
You let me down.) ~' a1 O, y! V* e, X! M
I'm sorry I didn't come to your wedding. (对不起,我没能参加你的婚礼。)
9 K1 ?, \: c7 n4 }% L! dYeah, you let me down. (是啊,我很失望。)# \7 p: {4 y* ]' i' N/ U
You disappointed me.
" b; q+ ~8 G( r! M0 Z我真失策。- R0 I; d* \: h" }. Q8 o
I blew it. *常用俚语,表示“失败”、“失策”、“干了一件蠢事”。4 P6 g0 A+ Y$ W' p5 u
I blew it. I lost the customer. (我真失策,失去了那个客户。)
( ^8 |5 O! N5 G/ J* y+ J0 tMake sure it doesn't happen again. (再也不要发生这样的事了。)
' r2 w3 X! y6 ^) p$ J- KI screwed up.& ]/ j, g3 s6 r; B/ H. I
I messed up. (我给搞砸了。)
6 \8 _. _! Z: Y; w0 J8 i S- XIt's all my fault. (全都是我的错。)
# {- ?4 X% ^7 E6 J2 X1 V毫无办法。% T9 L( v! L7 Z8 ]! f
It can't be helped.
" |: `4 P2 N: X N. u; F T3 LThere's nothing you can do about it. (这事一点儿办法都没有。)4 w) d- E" a D4 g' q( T4 V/ p0 u% A% `
纯属浪费时间。% O7 Y' r% I6 g; x0 H; |
It's a waste of time.) ]* C- }- e1 f1 K6 d* o
How was it? (怎么样?)" _# h7 j3 j6 t5 u- s: ~
It was a waste of time talking to him. (跟他谈话,纯属浪费时间。)
3 r1 h- X1 {! D% P3 j. `差不多了!2 I; l' u0 Q$ c( m5 U
Almost! *用来表示几乎就要成功了。
9 Z, d$ d7 N; G" a3 I1 `9 z4 t, CAlmost! (差不多了!)" |: s# x( C4 m, d! d0 I( @8 c
Nice try. (干得不错。)! e; Y3 S; D# _! W1 ?: N6 t, c- q" q
我感到悲伤。3 u2 i, j3 y6 X
I feel sad., G7 O6 [1 W( F( C( M. e& B) i$ F$ b
What's wrong? (怎么了?)
- D5 s# w3 _$ u4 |2 E. }6 F) ]I feel sad. (我感到悲伤。)0 {6 K( ~9 y. G& b/ K
I'm sad.
3 y' y# p9 C& W+ I7 `0 mI'm unhappy.
% Z: e9 t, M. ^ j: D0 @' c我感到非常痛苦。9 O7 A. {9 F, Z1 j Z- D
I feel really sad. x% g6 c- C6 [
I'm really sad.
* Q1 g! r0 A9 n4 `& J( \ VI'm really unhappy." H# e: a1 V% m- f) J
哦!天哪!
5 R$ h& D; n0 n" |' \. ]6 ~/ S7 ROh, dear!4 m- v7 f! }7 J% e6 ^( ?* K& e
My dog died. (我的狗死了。)
0 H( O U4 Z$ w8 i# T* r4 a% Q$ oOh, dear! (哦!天哪!)
2 E. k; t( t6 ~3 l0 S! o- d0 V3 @Oh, my!* m( [) C! g g
Alas! *旧的说法。
- a- J9 A( X' e: v$ K呜呜!' r: U4 |6 y( K& h
Boohoo. *用在大声哭泣时,呜呜地哭。! z+ P& y( o/ b4 S `
我的心都碎了。# S h7 S8 v P& G
My heart broke.
5 z& P# `8 Z( a, E7 E1 u2 c/ PI felt heart broken.7 x; b! `( [( i+ I( e! i/ H# w
我的内心充满了悲伤。# [ w% s2 N! g8 T
My heart has been filled with grief. *be filled with... 表示“充满……”,grief 表示“极度悲伤”、“悲叹”。3 p+ R+ ]1 \9 e( `% j8 g3 i
那悲惨的故事使我心情抑郁。2 P" ?- G9 q, I
The sad story depressed me. *depress 表示“使消沉,使沮丧”。2 I7 `# Q; u. Q$ q o
The sad story really brought me down. *bring...down “使……灰心丧气”。9 y9 ^% ^& z, a. x* D: q7 C
真无情!/ `% P+ l A6 L$ V v6 x7 W) p7 T
How ruthless!7 w7 p2 ]) v, t3 t: _8 x! h6 B; P/ _
She stole my customer. (她抢走了我的客人。)
! u# D2 U5 q: \1 Q# x* n/ H- dHow ruthless! (真残忍!)/ u& u- Y/ ?/ p1 c4 a
How uncaring!
- M- v& w$ E- O+ G2 m, OHow cruel!
) F! i! r; f% B& f# h2 d没人能知道我的感受。
6 G& D6 z. }1 @No one can understand how I really feel.+ j0 o, T. k) ~* H: Y( b& \. Y* ~
Please talk to me. (请跟我说说吧。)! C, s) R1 C" g/ t
No one can understand how I really feel. (没人能明白我的真实感受。)
, J0 f/ l* k, k% k0 I" h! nNo one can relate to me.
$ Y1 q" W3 X0 @3 GNobody understands my feelings.
/ m% K) o5 S5 t0 S' z6 ?/ h+ _1 ^ {! N, P# R& L& M) \: X
●寂寞
$ x- S; x! {6 M9 F+ c我感到很寂寞。
5 k {4 J4 f- C- f6 ZI feel lonely.2 a# x2 I; h2 b( O
I feel lonely without my husband. (丈夫不在,我感到很寂寞。)
5 w" l( f5 m6 t* |He'll be back next week. (他下个星期就会回来。)
) ^; H" i+ o$ u) \, s% m. vI'm lonely.
; ?& U k& N. G4 }+ W" d8 _' ~I feel all alone.
4 l& V) ?7 H. j2 E9 w我讨厌孤独。
& s. O/ ` P$ `1 Y! kI hate being alone., L1 `! W2 A$ U
我不在乎孤独。
! j+ \8 m, z" C. m! BI don't mind being alone.
. a4 G# \- x' n$ h" W我想念你。
Z: z! u& d0 \8 i$ p$ v7 c! h vI miss you. *miss 表示“因某人不在而觉得寂寞”,I miss you含有I want to see you(我想见到你)和I want to be with you(我想和你在一起)这两种心情。
6 c, |) N# Q7 _3 TI miss you. (我想念你。)
, ]4 ?: d( a/ W( OI miss you, too. I'll be home soon. (我也想你,我马上就会回去的。)
9 A) Q* t ~( {1 [2 ~ p6 ^' g7 tI feel lonely without you.
0 k1 r2 H) e: h$ L3 ]/ b/ p) yI feel helpless without you. (没有你,我感到无助。)
8 R( c6 j$ h- \3 {& N, N+ b* u- Q我觉得空荡荡的。
) `% k2 O$ ~4 o" Y' Z" U) {I feel empty. *empty表示“缺少内容的,缺乏价值的,没有意义的”。
. y( C# C9 g! e+ s! d0 q: XMy son died, now I feel empty. (我儿子去世了,我心里空荡荡的。)
# b" n8 P/ g% Q' K" h8 b4 aI'm sorry to hear that. (真是太不幸了。)+ E! ]8 N( G5 T+ d$ R
I feel incomplete. *incomplete(不完全的)在这里表示“内心不充实”的状态,比I feel empty.更强调空虚。
2 ?+ o# S7 e: D0 F我的生活很空虚。. z/ e( R, a9 o3 t- b/ ~
My life is empty.
) L9 f7 W% Q4 q+ T, W, [! YMy life is meaningless. (我的人生毫无意义。)
$ w" ^, Q/ c% u" Y) k+ BI'm all alone in this world. (在这个世界上我总是孤独的。)+ s8 D, S6 f7 N
I don't feel satisfied with my life. (我对我的生活并不满意。)9 B' f) ~' U3 w4 }/ b
最终只剩下了我一个人。
, y/ k: ?( ^1 ?Alone at last.
) |, M8 k# j2 {8 R6 QI'm finally alone.6 s2 R/ u% S4 G
8 X4 z% w" C: [+ m
●郁闷、忧郁 y5 W3 U5 v. [5 h
我很沮丧。
7 ~* A, H( O9 kI'm depressed.
) }4 {' ]5 N; i" A# @% C- P. PI'm depressed. I lost my job. (我很沮丧,因为我失去了工作。)7 |' q x! j, V0 m
Cheer up! You'll get a new job. (打起精神来!你一定能找到新工作。)) `7 }2 P# `3 p7 Z
I feel blue.
* R: g1 r+ I* X6 y3 X: PI feel low.$ J9 v2 Y- ^. x% Y' w8 s0 Z! Q9 H
I feel really down.
; m$ s- r5 W. j" Z8 B7 t2 I我今天感到很忧郁。
; A1 o+ c# x. UI've got the blues today. *blue表示“忧郁的”,blues表示“郁闷,忧郁症”。, T1 ^2 L' V% U. K5 ?6 b2 Z/ U
I feel down in the dumps today.. l2 t9 Q6 s1 E
这真让人沮丧。
4 S8 N* l5 m% s" e4 uIt's depressing.* S% c. u; x! W+ {. [
No one understands me. It's depressing. (没人能理解我,真让人泄气。)
" g9 ]$ V" P# ~% r4 sDon't talk like that! I understand you. (别那样说,我理解你。)
: ]: q- g; D: a. {$ i4 C# OIt's sad. (真可悲。)5 ~) D1 e% ?4 Q
It makes me feel depressed. (这使我感到闷闷不乐。)) F1 q' h5 f4 B
雨天使我感到消沉。# [( a+ G! E+ M5 b6 q2 Z
Rainy days get me down.
; u9 \. s7 S5 J1 z2 |; `Rainy days make me sad.
7 ^" R, ?8 T0 a# ^I feel blue on rainy days.
: ?6 k8 M7 A: K# W8 {我提不起精神来做事。
" Q+ R4 m! a8 J0 a* jI don't feel like doing anything.
" T. q9 a" g- t8 ?I don't feel like doing anything today. (我今天什么都不想干。)" g2 D/ Z" M1 V5 z
Come on! Let's get moving. (好了好了,咱们赶快点儿吧。)! O: _; R& U' n/ C
I don't have any enthusiasm for life. (这辈子没什么能让我提起兴趣来。)
. e2 {- x0 J9 ~, f% d他满脸忧愁。
& K3 o7 _0 F' I Y yHe looks melancholy.1 i n# b, J. M
He has a melancholy look.
4 H, k# k' k$ b9 D( k2 i今天,他看上去很郁闷。
: @: z. l* ?( w8 Q* m/ \He looks gloomy today. *gloomy 常用来形容“(天气等的)阴沉沉的”,在此表示“烦闷、忧郁的感觉”。 |
|