 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
别哭了。
0 p, C$ y; L3 ~' XDon't cry.7 t0 j8 I n3 T# m; c
擦擦眼泪。
$ {. o |$ I8 L" F7 P# L: }# F, iWipe your tears.
* R: c# v& k: P6 T4 V振作起来!
( v8 Y$ X1 J R1 t" DCheer up!2 q; o. C4 x, F- n
Cheer up! (振作起来!)7 i( G1 ?" ^' x9 L$ K
I'll try. (我会的。)
. i2 F6 `5 S2 V) t3 UCome on! (打起精神来!)
8 X0 h9 R0 z. W9 b/ GTake it easy! (别那么想不开。)
" y5 D, D# ]* F+ J! z, }) |Pull yourself together! (重新振作起来。)
$ ?$ R" |2 U" _( o9 W4 R: eGet a hold of yourself!
, E: _& r7 d/ n1 g% VGet your shit together! *语气相当尖锐。表达类似“别那么懒懒散散的,振作精神,好好干”的感觉。
3 [$ Z/ p* } X; h4 y1 M8 Z尽你最大努力!$ w. p% Y! Y# F0 v9 r- J
Do your best!7 \% X. g4 Z; w% A% o; m0 G2 x" \
Do a good job! (好好干!)
% U1 H$ f6 ~# i; h, C勇敢点儿。
/ I( m- |0 b( L0 w7 H0 O; y; C+ YGo for it! *对将要开始某事的人说。
) G9 J0 t5 v) G, n8 h* f& HShould I ask her out? (我是不是该约她出去?)( i+ l ^4 h+ W: I/ s' H
Yeah, go for it! (是呀,勇敢点儿!)9 G& E( V |: b {* ?& b; s
It's my turn to bat. (该轮到我打了。)
& M( E* q5 M3 N7 ?/ l4 h1 J, p$ CGo for it! (加油!)
- {# j3 h7 h) y3 o" Z. p- FTake a chance! (给自己一次机会碰碰运气吧!)
0 {6 v+ m% d/ z. J: w. g7 E我们会给你们队助威的!4 Y: M0 Z' O6 |$ _" P+ k* ]
We'll cheer for your team. *cheer “助威,喝彩”。直译就是“我们会给你们队助威的”。3 d* h: x% }9 {$ f c8 W- s
I'm playing basketball tomorrow. (明天我有篮球比赛。)
' X. T0 t6 d0 c, z, \We'll cheer for your team. (我们会给你们队助威的。)* F3 e+ ]" C8 N* d/ I
下次再努力吧。! M, q+ D$ I% B
Try harder next time.
^* j# Q6 U8 M+ u7 ~. bMy test score was low. (我的考分很低。)0 Z& q2 T: S; L6 p/ A, J6 J' {4 f
Try harder next time. (下次再努力吧。)
$ d3 Y& M* |! l9 e$ i9 J别松劲!2 }4 N* n1 L7 S2 E! K8 G
Hang in there! *鼓励正在做某事的人,“坚持下去!”、“不要放弃!”。
! O% o3 G& k EI can't do it anymore. (我不行了。)" k. I' |# g7 Q7 D/ D' Z8 Y. [
Hang in there! (别松劲!)) {1 b* ^( B" R, Z. t) z7 G- R
Don't give it up!
" u1 Y4 n/ W: `Keep at it! (坚持下去!)
! k/ X) l5 j6 p4 \' W O1 a+ i! GKeep your chin up! (要有信心!)/ Q9 [1 K4 R" ~- m& T, Y
Try harder! (再加把劲!). N5 \3 n2 \( B
别认输!/别放弃!
& x% g/ G! \* C W) c( JDon't give up! *它和hang in there的意思几乎相同,只不过这种说法比较直接。
3 E1 g. [9 F# }' [. x* H c7 ?& {9 bKeep it up!
& z; J# g0 n# _" X) J+ P2 S" |6 ]1 DNever give up! (绝对不能放弃!)
- T/ i" ^/ R! R! ^你可以的!
: \8 g+ A4 ?9 \+ U: e: {1 f uYou can do it!
! P% M* p7 a, O( `This machine is too difficult to operate. (这台机器很难操作。)
" O d. p4 f) W, ~! u8 [& m* qYou can do it! (你可以的!)0 S) }( O( m. C, w) E
你得看到事情好的一面。$ r- g1 e; x) _- f) F$ ~
Look on the bright side.' c0 U2 P7 p }; u
My salary is really low. (我的薪水真的太低。)
" B; `7 r) G# _/ B2 iLook on the bright side. Your job is very rewarding. (你得看到好的一面。你的工作可是很有价值的呀。)
) e3 [4 m0 n' E# e3 j6 f别看得那么严重!
3 G/ ^8 a8 p% W4 X: \6 FDon't take it too seriously!2 ^- `0 E% r7 i
& O g% O5 S- w$ g2 m别灰心!, K/ t4 b1 T3 A. D7 t9 q- @
Keep your chin up! *直译是“抬起下巴来”。作为词组常用来表示“别失望,抱点希望”。2 J9 X* {8 W, E* U# q8 e( `2 j6 j
I feel so sad. (我真的很痛苦。)) D, r1 I7 ^/ ^5 w% I9 Y' ]# p2 C8 q
Keep your chin up! (别灰心!)
& z5 e& @; E+ Q6 f( V2 b% ~' A I只要你想做,你就一定能做得到。
4 M; r3 F8 x1 L% ~You can do anything if you really want to. (想做你一定能做得到。)
N7 n2 D: m: `That's the spirit! (那才是好样的!)( P) O# h$ B; L* H: z$ F8 \
You can do anything if you put your mind to it.. O% C, s3 [7 N' u" ^! T* T# a9 v
You can do anything if you are so minded.
! b0 v# N* h1 z% y+ \- J2 E; BYou can accomplish anything if you believe in it. (只要有信心,什么事都办得到。)
" O9 q' n% c' c* G2 v, S这是一个机会。5 W2 V# V G: K' Y+ @
There's a chance. *鼓励对方打起精神的说法。“愿望有可能实现”,但带有希望不大的语感。
6 ]5 x( y, `2 {, d* J. UI'll never pass that test. (我肯定考不过。)6 O' F \" i3 H# K
There's a chance. (这可是个机会。)
. U3 t- j# |* x2 x: {) }' EThere's a possibility.
; I5 s1 f) G6 h; O; cIt's not impossible. (不是不可能的。)
6 ?# f) ]; J, a" L3 zIt could happen. (还是有可能的。)" b* O4 R/ h$ B7 ~
担心解决不了任何问题。
1 @" x& _7 h7 g) l+ o: hWorrying about it won't solve anything.( L* r5 A. i3 i5 {7 j' g
Worrying about it won't make it better.
. M4 r0 y) [ s. [1 D- \振作起来!杰克。
. a2 V0 k, C- Y3 \; N" QGet it together, Jack!; T* n' L) `) { c. v3 S
I can't do it, I can't! (我做不了,我不行。) w( t, ] ^0 }; u' {* v- z
Get it together, Jack! (振作起来,杰克!)7 K2 O! N0 k' D$ [+ t
试试看。4 ^0 s* \- J4 V- i3 k
Just try it.
& S) a4 R" r+ c' O M. I- WI don't think I can. (我想我不行。)
2 d. }( Z% Y8 |0 Y; r: tJust try it. (你试试看。)" h3 |+ J5 y5 h0 G$ p; B/ {4 [
I don't want to. (我不想做。)& T- L: H1 Y8 u/ v
Just try it. (就试一下。)* n3 C6 B' D& U6 I! U! Q- L
Come on, try it.$ K9 P1 ^2 ?' K. k6 ]( d' r
Just give it a try.
/ H2 j9 d# L% c8 V) M试着做做。
. S. S8 h: }! Q7 H: G4 QTry and do it.
" s% W+ v1 A; K$ x: n! G0 ?% g再试一遍。
) Q9 `! B9 u: u7 s; j+ Y( ATry again.* A' }2 w K* R8 O! n0 X; h
Have another try.
9 L# c, W9 d- E! _+ FDo it again.$ C$ t/ a4 j1 j
Give it another try.
; |9 F, H" h! m2 W% Y" K |/ F别害怕。
, t& x! T4 M; Q) u* Z& qDon't be a chicken. *这里的chicken是俚语,表示“胆小鬼,窝囊废”,而不是“小鸡”。" q' z8 ^$ J: w# q8 h# `
Don't be a chicken. Ask her out. (别那么窝囊,去约她吧。)
3 {: ^2 A/ u7 d$ u5 C" i' R2 gBut what if she says no? (可要是她说“不”怎么办?)
. C6 \5 x. n6 {" I" jDon't be a coward.! x7 F* v: i3 ]2 ~
Don't be a sissy. *俚语。! |- i# h& i( k
让我们面对现实
5 D! r9 m5 _4 i$ p9 ^- ~Let's face it. *用在表示“面对不能令人满意的事实”时。% U" X* \8 R$ b- D
Let's face facts. (让我们面对现实。)
; e2 O; |7 o0 m, f8 ~ dLet's be realistic.
% j$ }8 G1 }% T# G D4 N# [我们得让他振作起来。
2 u. N. H1 d) }7 j! a- k. V5 uLet's cheer him up.
% _ H% v9 |. O/ pHe looks blue. (他看上去很忧郁。)& e3 F% V( R9 D, m8 r$ \
Let's cheer him up. (我们得让他振作起来。)
& p0 r5 X4 m1 O. ]: ?- b. }& S: P aLet's try to make him forget his troubles. (我们试着让他忘记烦恼吧。)
4 z7 q9 O9 ?# y我祝你成功!
: g% |0 U8 [2 U! m# S' J! r! NI wish you success!
8 `% K1 W- f% h T( R& r& RSuccess to you!
! L3 `0 W2 I j2 L& g, A" |, n7 VMay you succeed!6 H' E5 C# S3 Y: {& O0 ]* V8 D
I'll have my fingers crossed. *have one's fingers crossed 表示“希望计划能够顺利进行”。直译是“把手指叠在一起”,实际场合中常常一边把中指叠在食指上,一边这么说。6 ~1 S3 Y" ?5 p4 t
I'll keep my fingers crossed.( M6 | }8 r! k; F! b
I'll cross my fingers.- i# D5 h% _" w4 Q
I'll keep my hopes up. (我期待着……。)
* g7 S" E8 d2 ]; t# C: V V应当面对他说。& g4 a$ ?8 | V! g8 \& t9 R Q
Tell him to his face.
6 h3 I2 [0 } _- X K4 c3 s1 {# BTell him to his face that he's a liar! (你应当面对他说他是个骗子!)
( s7 G( B9 n P0 kWell, I can't. (可我不行。)
: d, }8 ~) {8 t& @$ \7 G我是认真。
( M+ a. k! V4 v" O1 |4 L7 Z. NI'm serious.
}" }+ s5 d+ r$ R8 j* cNo way! (不可能!)
: L: k& i9 r8 K$ F9 B& yI'm serious. (我是认真的。)
! E0 a4 I" J G8 N! iAre you joking? (你是开玩笑吧?)
+ s5 k9 J) m3 R) rNo, I'm serious. (不,我是认真的。). j/ A0 N6 U# l% ]3 I
Seriously.7 j% b$ p. }: U6 u+ T7 }, W* ]' M
I'm really serious. (我真的是认真的。)
, V; r9 b9 p7 r1 `7 m) vI'm not joking. (我没开玩笑。)$ r- a& S3 r3 t( i$ i: M- v
I'm being honest with you. (开诚布公地跟你讲。): f" e0 V! V5 i3 A' o7 T
I mean it! *当对方不相信你说的是真话时。
* k: r7 `1 T/ F& E3 lI don't mean it. (我不是这个意思。)/ G7 l5 l3 U, H* V5 I3 R4 w9 X
这是真的呀!
( _ G; c! N6 ^. Z2 `Take my word for it.) X0 k7 \2 Q+ j: j d/ u5 x
Believe me. (相信我!)8 Z# C. \% c1 N H0 J: i
Take it from me.(相信我。)$ Y8 z1 i1 R: @) {
请相信!- b! ]) C/ O3 W
You'd better believe it! *口语说法。, T; q& S* }1 p2 K$ v X
Did he really say that? (他真的这么说了吗?)) T$ f ]/ S; x+ T) A& C0 I G
You'd better believe it! (请相信我!)
. B# e0 e$ H* U2 Q) bI really mean it! (真是那么回事。)2 U- s* m @0 k) H
Trust me! (请相信我!)/ C* r( ~$ q- W. H1 ?2 l
我敢肯定。* V( e2 }5 S/ u" W
I'm sure of it.& U* o5 T; I7 t, |5 F1 l0 k
Is the party at 9∶00? (晚会是9点开始吗?)
: p# i, I" l B* C* xI'm sure of it. (我敢肯定是。), T5 q- O1 d7 Y* G4 T- d; B" Y- }
I'm absolutely sure.% P) }2 H& ^0 j: h
I know for sure that...
; l1 X( B. l3 B0 p5 SI'm positive. (我有把握。)4 o. v+ K7 ?- T! M9 o3 d% V* T
听起来也许奇怪,但那是真的。
" v2 v! H) Z( L+ o* WIt may sound strange, but it's true.
+ R$ r; g% [9 P) {; mYou may not believe it, but I'm telling the truth.3 O: X, t2 Y6 O! T% I. P" o. v6 N
It may be unbelievable, but it's the truth. (你也许不能相信,但那是事实。)9 \0 n5 l, O1 i$ Y* V! ^# H
我是无辜的! p7 C) b) \( y5 Z' c
I'm innocent!
; I. A: v# C2 @$ M: K2 i5 i# \/ WIt's your fault. (是你的错。)
, D2 K& [# _$ g4 e& CMe? I'm innocent! (是我?真冤柱呀!)
2 W$ d+ ^& T! i: v/ t- _I'm innocent! (我是清白的。)1 F) L$ \8 B, k$ m* O/ D8 u
Don't lie! I saw you do it. (别撒谎,我看见你干的。), U0 r! M& W0 G: i2 u) K8 X
I didn't do it. (我没干。) |
|