 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一,沟通礼仪6绝招
/ a5 S7 A* b4 b9 i" O
8 Y" ?) d7 M: u: a. d第1招 妥善安排会面的约定 v9 P: K$ i" G
—I'd like to make an appointment with Mr. Lee.
( {8 D9 R% D' B5 C, P
. i, C7 _3 ~1 G9 i# ^) [当你计划到海外出差,顺道拜访客户时,必须先以书信通知对方。出国以前再以Telex或电话向对方确认访问的日期和目的。如果是临时决定的拜访,也要通过对方的秘书安排,告诉
0 a7 B9 h @- y3 M: ]她:"I'd like to make an appointment with Mr.Lee."(我想和李先生约见一次。)让对方对你的造访有所准备,才会有心情和你洽谈。 % X2 l+ ]& c" [+ O
h5 B+ }0 q( k) h4 J8 G5 W第2招 向沟通对手表示善意与欢迎 5 z* S$ u* q6 {0 j% N+ Y3 I
--I will arrange everything. - J9 z, o4 G% ~; t- u/ i; }/ p
. |' y4 r2 A/ |
如果沟通是由你发起,提供对手一切的方便,能使沟通一开始便在友善和谐的气氛下进行。尤其是当你的沟通对手是远道而来的,你热心地告知他:“I will arrange everything." (我会安排一切。)不但表现出你的诚意,也能使他在不必顾虑食宿等琐事的情况下,专心与你进行沟通。 + w1 o/ E* i/ _- |. z
$ B6 l4 k% C2 @: [
第3招 沟通进行中应避免干扰 ( P/ X% ~; P% S% e
—No interruptions during the meeting!
1 j2 f1 y; h8 H2 @- o* _" V, l7 ~
1 G" { G% l! i8 _9 [: l- n如果沟通的地点是在你的公司,那么请叮咛你的部属,勿在沟通过程中做不必要的干扰。因为过份的干扰会影响沟通的意愿和热忱。
6 l" L" ^0 t0 B8 G* k0 s4 [" T, [, W5 n! s
第4招 遵守礼仪 : S' E8 `0 j' M$ J" Z5 D
--Behave yourself! ) [% @% M. Y0 [
0 |. t1 s/ G8 E/ O; q
沟通时,仍然要遵守一般奉行的礼仪和保持良好的仪态,这样可以增加人们对你的好感,提高你的沟通效率。此外,坐姿不良,在对手讲话时左顾右盼,都足以使人对体产生不良的印象,而减低与你洽谈的兴致。
" f0 y; ~. f' E8 v4 r d: A& b9 o9 @: F
第5招 适时承认自己的过失
7 L5 d8 n m7 V! E- z# C--It's my fault. : M) J# s( J( J1 S& g
6 p( q+ _, i& }4 C$ R1 z2 n& ]- ~# n
如果你明显地犯了错,并且对别人造成或大或小的伤害,一句充满歉意的“I'm sorry. It's my fault."(对不起,是我的错。)通常能够获得对方的原谅。就算他实在很懊恼,至少也能稍微缓和一下情绪。做无谓的辩解,只能火上加油,扩大事端。 ) V0 o0 S. m- P5 l- Z
) L$ P b0 U+ L2 W O
第6招 抱怨不是无理取闹
1 {& f7 o7 J+ h; B- v Z—I have a complaint to make. 4 ^/ K! O `. j
; V+ S: m- f8 i" W: x/ a以激愤的语气向人抱怨某事,很可能令人心生反感,而使结果适得其反。服务员上错了菜,旅馆女服务员忘了整理你的房间,送来的货物根本不是你订单上所指明的东西等情况,着实令人懊恼。但是生气并不能解决问题,不如心平气和而语气坚定地告诉对方 "I have a complaint to make.”(我有怨言。)然后告诉他所发生的事。
, U4 |- a) D+ u- b$ A5 G2 U' @ d# P6 M' _8 Y T- z V7 d- p
第7招 资料须充实完备
8 v0 e" o, D; V$ v9 c8 a+ R9 j—We have a pamphlet in English. 4 B2 V3 ]- W+ b+ u! n# S4 Q6 {( Z9 p
: k. M, _' @# p! U+ |0 ^9 \# d) z
具体的物品通常比口头描述更有说服力。当客户听到你说 "We have a pamphlet in English."(我们有英文的小册子。)或 "Please take this as a sample"(请将这个拿去当样品。)时,一定会兴趣大增,进而问你许多和产品有关的问题。如果你平时资料搜集得全面,便能有问必答。这在商务沟通上是非常有利的。
, p4 j5 Q4 H$ }
$ d) g/ I$ O. o* S第8招 缓和紧张的气氛 " q4 h/ L) f: N0 l& x: O% }0 H
--How abouta break? , E! _, ]1 H6 @/ \3 U, P
8 h2 i: O$ H5 Y& @' }3 x
当会议因冗长而陷于沉闷、紧张的气氛时,做无意义的僵持是无法获得令人满意的结果的。如果能在不打断对方的情形下提出“How about a break?”(休息一下如何?)对方必能欣然接受,紧张的气氛也立刻得以经解。当你们再回到会议桌时,也能以清晰的思路继续沟通。
3 r, Z& s7 b/ V5 j, J" n2 B% b6 e/ S
第9招 做个周到的主人 9 U+ k, c' |8 X. s
—You can use our office equipment if necessary.
/ N: e: q9 [# q1 E" V
8 J" ^% Y1 ? Z, |; k如果沟通是在你的公司进行,除了应向沟通对手提供舒适的场所以外,更应该尽量配合对手,向他提供有助于沟通进行的服务与设备。例如,大大方方地告诉他“ You can use our office equipment if necessary.”(如果必要的话,您可以使用我们的办公室设备。)协助对手对沟通内容做正确的衡量,其结果可能也是对己方极为有利的。
& t$ _2 P0 T) K& Y9 h8 n
! Z% E9 O% {/ \; C6 Q第10招 询问对方的意见 ( G8 B- ^: X4 O; R. H
—What is your opinion? - r, U& k' ^* e$ J! ] y
6 r8 k* F+ d: _0 I3 r8 n I每个人都希望自己的意见受到重视。当你和他人进行沟通时,除了说出自己的想法以外,随时可加上一句“What is your opinion?”(你的意见是?)或“ I'd like to hear your ideas about the problem.”(我想听听你对这个问题的看法。)不但让对方感觉受到重视,更能使你们因思想的交流而逐渐达成协议。 * R2 h6 ] Z& x/ ^# t/ r
# _* U) d, Z/ c% K* G r( D
第11招 清楚地说出自己的想法与决定
, U2 o/ c8 N5 o9 V—I think I should call a lawyer.
8 N6 U* C# I5 `# T. B- n+ ?. i6 y8 O* s& w) u0 e \) x
如果在沟通场合中,你无法详实地说出心中的意念,不仅会使对方听得满头雾水,说不定还会让对方认为你对实际情形根本不了解,而失去和你沟通的兴致。试想假如你在向警察描述车祸的发生时,不能提醒他“Ihad theright-of-way."(我有优先行驶权。)或没告诉他“ I think I should call a lawyer."(我想我该叫个律师。)你也许因此而吃了大亏。还有很多情况是特别需要提供详实资料的,例如:向医生叙述你的病痛,告诉理发师你所要的发型,向客户讲解产品的特性等。平常多注意英美人士对这类场合的应对,您这方面的英语一定会大有进步! & c2 y) ^' ~" |. R' w7 W
# F. r/ P1 z0 H
第12招 找出问题症结 % M3 h( ]3 M) ~# O! }
--What seems to be the trouble?
' [8 r) L; I. u" X8 R ]; a) H' S) @
任何一个冲突或误解的产生,都有潜在原因。为什么你的老客户这回不向你的公司订货?为什么对方不能达到你的要求?这种情况发生时,要立刻积极地探索原因。向对方探询“What seems to be the troubte?”(有什么困难吗?)或问一句“Is there something that needs our attention?" 有什么需要我们注意的吗?)都能表示你对事情的关切。知道问题的症结,才有办法进行沟通。 : m) A' C4 ]2 c4 ^2 N/ ?
' d2 J8 B6 L- O* ] b% @. e- N# o
第13招 要有解决问题的诚意
4 |* `6 I1 S8 C—Please tell me about it.
& }0 e, J1 s1 ^0 W6 v% k1 E5 @2 Y
2 x/ ^ n1 Z7 t, M" q( j: b4 ?% Q当客户向你提出抱怨时,你应该做的事是设法安抚他。最好的办法就是对他提出的抱怨表示关切与解决的诚意。你的一句“Please tell me about it”(请告诉我这件事的情况。)或“I'm sorry for my error and assure you I will take great care in performing the work”(我为我的错误感到抱歉,并向您保证,我会尽全力处理此事。)令对方觉得你有责任感,也会恢复对你的信任。
" O) s1 f) ~3 V. S/ }/ i
1 K+ g% T! A/ g; N! F+ I第14招 适时提出建议
: X3 P7 ?) d2 s9 Z--We'll send you a replacement right away.
% x0 I# w2 {% X/ Q& l0 A/ e) R0 d, _
当损失已经造成时,适时地提出补救方法,往往能使沟通免于陷入僵局,甚至于得以圆满地达成协议。例如:你运送到客户手上的货物,的确不是订单上所标明的,而你又能立即向他保证 "We'll send you a replacement right away." (我们会立即寄给您一批替换品。)或者告诉他“We can adjust the price for you if you keep the material.”(如果您留下这批材料,我们可以为您调整价格。)那么,客户心中的忧虑必定立刻减半,而愿意考虑您的提议。 . N& g% A, d9 G7 j( V& O8 f, ~$ ?
5 Q# d/ P5 o; O) r5 T8 |# B第15招 随时确认重要的细节
+ D0 F7 M! T! }; ]* c3 p—Is this waht we decided?
: S7 q+ n8 Q* O; {$ d+ t) N) C, k7 b3 J) W/ W9 R8 w
商务洽谈中,一牵扯到金额、交货条件和日期时,除了洽谈当时要用口头复述加以确认外,合约拟好后,更要详细地过目一遍。一旦发现疑点,应立刻询问对方“Is this what we decided? ”(这是我们说定的吗?)合约内容真的错得离谱,就应告诉对方“I'll have to return this contract to you unsigned."(我得将这份合约退还给你,不能签名。)以示抗议。任何合约上的问题,宁可罗嗦一点,也决不可含糊。 % g7 O" w- [! M1 Y. W2 |3 k/ E/ |6 L
3 ^- C% k0 A8 N+ H+ l @
第16招 听不懂对方所说的话时,务必请他重复 , |- N9 l( q* s: y
—Would you mind repeating it?
# y8 b8 C: ~! Q: O
1 J* X5 J! }2 e9 L( d j英语不是我们的母语,听不懂是很自然的。听不懂又装懂,那才是有害的。其实请人家重复或再讲清楚一点并不难,你只要说”Would you mind repeating it?"(您介意再讲一遍吗?),相信对方不但会再说一遍,而且连速度都会放慢些。如果你还是没听懂,那么仍然要用这个老方法:“Could you explain it more precisely?”(您能解释得更明白一点吗?) W a) R) f2 o. ~
1 [. r" ~% U( w! }! r第17招 使谈判对手作肯定答复的问题 8 l& W1 ~. P8 s1 K; ^% ?7 c: h: U
—Is it important that …? $ `5 @: f$ A% j9 _! S* u
5 L7 K6 }' }! w
连续发问沟通对手给予肯定答复的问题,最后引导他对你的主要建议也作有定的答复,是绝对须要花费一番心思的。通常沟通对手只对自己有利的问题,才会痛快地回答“Yes”。因此,在沟通场合开始前,不妨先细心地想一下,你所希望对方接受的条件,对他有什么好处,试着以“Is it important that …?”(…是不是对您很重要?)或“Is it helpful if …?”(如果…是不是对你有帮助?)未获得他的肯定,那么要使你的建议通过也不难了。 5 d' F7 v7 F7 p5 J/ v
/ a3 B1 k+ ~ a$ @8 g3 G9 A第18招 做适当的让步
# q, U% t) P( I$ F—The best compromise we can maks is... 8 g; n2 p: M8 z
+ A$ p# q6 L4 e沟通双方的互相让步,最常见的例子就是讨价还价。买方希望卖方减价一百五十元,而卖方只想减价五十元,双方一阵讨价还价之后,最后减了一百元。不论你的对手是如何的咄咄逼人,你总得做一个最后的让步:“The best compromise we can make is … ”(我们所能做的最好的折衷办法是…)或是“ This is the lowest possible price.”(这是最低的可能价格了。)然后坚定不移,否则如果让步得太过,你可就要有所损失了。 # A. B$ M( s+ C8 t" K
2 h7 i" m% L' J' R0 {' W
第19招 不要仓促地做决定
2 n$ K1 B9 I# Q% o$ A; [—Please let me think it over.
* y) ~$ C3 C) Z8 U4 b9 w
+ B, e- J% w" E) f; x5 ~* ]1 R) q6 l9 j在商场上讲求信用,一旦允诺人家的事情,要再反悔,会令人产生不良印象。因此,在下决定之前,务必要经过深思熟虑。如果你正在和客户商谈一件无法遂下决定的事时,不妨请他给你一点时间“Please let me think it over.”(请让我考虑一下。)或“ Would it be all right to give you an answer tomorrow?”(明天再答复您行吗?)切记,仓促地下决定往往招致严重的后果!
5 P' E h- c7 C& l5 T% |# M" [
, K- S* ~8 Z2 O/ k第20招 说“不”的技巧
( ^/ w w6 Z! F8 ~, y7 N+ J6 P--No, but …
/ D7 {/ X1 q8 Z5 Z8 j% W, ^2 V a; ^8 |: F7 r0 J
在商务沟通上,该拒绝时,就应该斩钉截铁地说“No.”拐弯抹角地用“That's difficult"(那很困难。)或“Yes, but..."(好是好,可是…)来搪塞,会令对方觉得你答应得不够干脆,而不是在委婉地拒绝。如果你说“No,but…”对方便清楚地知道你是拒绝了,但似乎还可以谈谈。这个时候,你因为已先用“No”牵制对方,而站在沟通的有利位置上了。 $ E4 ^; a z- N6 z7 F
& s& d0 B' A$ L
第21招 不要催促对手下决定 9 g3 w) d" a8 N8 }! Y
--Stop asking "Have you decided?"
9 W9 \) l: @3 K$ s- }, i: }( b4 u+ |# ]
当你的沟通对方需要时间来考虑一下方案时,千万不要一直催促他“Hare you decided?”(你决定了没有?)那样,你不但干扰了他的思考,也可能激怒他。结果原本可能达成的协议或许就此泡汤了。 ! [: p' H3 N5 ]# g. r' G
+ k9 B: b1 E" o- M* Z第22招 沉默是金
* h+ f; I% [8 d9 S3 K3 Q—Silence is golden.
( d/ N! i) t% N5 o8 O& O
6 M8 R& S2 j* U- [$ j1 P面对对方所提无法接受的提议,沉默是最有力的回答。这种无动于衷所带给沟通对手的压力,远大于浇他一盆冷水。将所达成的协议逐一列入记录—— Let's have the agreed items recorded.为了避免签约时的争执或重新商议,交涉中达成协议的项目应做成记录,并在会议结束时传阅。因此,每达成一项协议,要记得提醒对方“Let's have the agreed items recorded." 我们声达成协议的项目记录下来。) 3 t, ~3 { w9 a9 `% O( t
8 \0 i; B: o+ Y$ c0 f$ Y9 ~ p. l
第23招 过分吹牛,足以败事
9 I9 Z+ Y& y* y( x--Don't boast!
1 e; R2 d, w, @; l' p, S
& x. o1 M8 j- l2 |" V磋商者往往为了达成协议而向交涉对手做过份不实的吹嘘。这种情形在向他人推销产品时,尤其常见。顾客因听信你的吹牛而购买产品,进而造成损失,轻者不再与你打交道;严重的,恐怕还要告你欺诈,多划不来!所以在向他人做“ We can give you a guarantee 100 years.”(我们可以给您一百年的保证。)这一类的承诺时,最好先斟酌一番。
. F. x6 z! R7 @% z- q- O, d9 K( `5 q& D$ J8 J6 p7 d/ N4 B1 I
第24招 不浪费沟通对手的时间
3 a; e: O! ?% c" X* Q-- ...then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00. 2 p0 i( D6 G2 S" `7 @
: Y" S; q& y% _$ ]* L在沟通开始以前,最好事先得知沟通对手的行程表,并尽量配合。当你和客户谈好了一切细节以后,你对他说“I'll have my secretary type the contract for you to sign at once, then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00. (我会让我的秘书立刻将合同打好给您签名,然后,我开车送您去机场搭七点钟的飞机。)想必他一定会感激你的周到细心,因此也会采取合作的态度。
7 l+ E- G* T9 k& P! ~" T& w+ b& c& a' C
第26招 达到目地,立即离开
5 K$ \$ F9 Q( P- B+ b: H& E—I'm glad to have met you, Mr. Lee. , y5 q0 g0 T5 v( m( \: N
2 ?. |" `! Y4 n5 g2 Y! w9 ], g& v
如果协议达成,而你仍流连忘返,则有以下两种危险:沟通对手改变主意;或者你可能因松懈而目不择言,说错了话。因此商议一完成,立即以 "I'm glad to have met you, Mr. Lee."(李先生,很高兴认识您。)收场,告别离去。
+ j# ?$ K$ X X( n5 l( Z0 L) j- u% N, `3 S2 S/ Q; c
三,如何使沟通顺利进行8招 ) G6 Z0 w* t/ Z3 n# X% Q. v' U0 ?
6 X7 c0 o) @- v
3 n. g9 c; X. o第27招 充满信心地进行沟通
) Z7 D Z# L2 m7 a—You can ask me any question.
/ [1 B5 n4 L4 E+ d0 }任何有心沟通的人,都希望他的沟通对手是个举足轻重的人物。让对手认为你是有决策力的人,最直接的方法便是一见面就告诉他“ You can ask me anyquestion.”(您可以问我任何问题。)如果你在对方面前处处显得紧张兮兮,不是一直抽烟,就是不断干咳,对方必定会怀疑他跟你之间的沟通效果。因此面对每一个沟通场合,一定要充满信心。
5 N# S! R* e- Z# i$ j% v- ~
* Y4 _, I I! Z: @0 ?$ U6 w第28招 对沟通对手的专长与能力表示认知 `8 U6 h4 U+ A* h6 e
--I know you are good at …. $ j6 x' b. R! _6 }* T
3 S$ @' v% e' V0 s( A
每个人都对自己的才能引以为荣。向你的沟通对手表示你认知他的能力,并寄希望他有所表现:“I know you are good at handling difficult situations, and I believe I can count on you."(我知道你擅于处理棘手问题,并相信我可以依赖您。)相信他一定不愿意让你失望。 , S: i5 z9 L* ]& \$ ?
8 a' F- I/ z X- ^6 Z4 l c
第29招 以肯定的语气,谈论对手的问题 $ a6 C& b8 h2 N& m
—I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company. ( K1 f2 }# j, V; w6 t) g8 [
当对手正在为某个问题烦恼,而你正好能够帮他忙,一句 "I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company." (我相信我们的专家能提供对贵公司问题有帮助的建议。)必能使他宽慰不已,立刻表现合作的态度,而你的 7 o: k: n$ K* y* G8 ` D ]
沟通力也大大增加了。
; I9 x# p. F' K+ O6 i8 y( w
" O6 ?, u, N: d1 |. u1 J2 F! |第30招 委婉地透露坏消息
$ Y. o3 l( ^ [0 O# v9 _—Bad news,I'm afraid.
: i1 ^' X( u2 D- C/ z) ~! l- B
$ T0 X" A2 N+ H- e/ n; t& Y要向他人透露坏消息,也需要一点技巧。老师在公布成绩以前,总是光透露有多少人不及格,以使考得不好的同学预先做好心理准备。同样,在向客户透露涨价或其它坏消息时,先告诉他“Bad news,I'm afraid”(恐怕是坏消息喔。)也能收到相同的效果。人对某件事的发生预先有心理准备时,总是较容易接受 % J1 D# D, i. P1 L! M
的。 % ?0 l! w1 }3 J+ J+ v' f2 `
2 }$ n7 M/ n+ k, V" b- @
第31招 强调沟通双方相同的处境
' ^' ?: y* a2 Y—Our costs are way up too. 3 M* m O1 I h$ i8 `
" i' b) b0 `, C* m# T: {说服沟通对手的技巧之一,就是强调双方的相同点,使其产生认同感,进而达成协议。一个卖主告诉老客户产品涨价的最常见理由就是“ Our costs are way up too, " (我们的成本也上涨了。)以使客户觉得他的对手和他一样,正面临着涨价的处境。这时候买主再不愿意,也只好接受涨价的必然结果了。 ) z% F) w) d0 C4 k9 M2 r; x
. H8 q* M4 h, j% P, H; E% }; [
第32招 向谈判对手略施压力
! \; ]' O* ^* m5 M' _—The special price will be effective until May 30. * u& y5 }, S! T( g1 K7 m
& z3 ^" g9 N) A. v% S+ B/ m
为了促使谈判对手尽快做决定,略施压力有时也是值得考虑的手段。例如,聪明的卖主都知道,订出“最后期限”,能够刺激原本无心购买或犹豫不决的买主。一句“ Unless you ordr in February, we won't be able to deliver in April.”(除非您在二月就下订单,否则我们无法在四月交货。)或者“ The Special price will be effective until Mag 30.”(特价的有效期限到五月三十日。)都能使潜在的买主迅速地在心里盘算一番!
6 k1 C7 }! t/ p6 M& R
' i* T1 {/ V9 ~0 c第33招 不要幸灾乐祸 , I* O+ F% b5 I/ B
--Don't say“ I told you so!"
/ j% `6 |; {, s& Y7 `) X0 u$ i% C# N4 C4 \) e$ q* L! p
当你以前曾告诉或警告过对手的事被你不幸言中时,用不着再来提醒他“I told you so!" 我告诉过你吧!)这种话对你们的沟通没有帮助,却只有使听者更加反感。
5 Z0 i# k* T6 {" u! {) Z! o" E. ^( R! \6 q
第34招 保留沟通对手的面子
# n2 L7 L6 h. v/ }—Your views regarding management differ from mine.
$ X/ V m! ^- [0 M, ?$ B. y3 }( ]( M" d( b; J- A. B& b- A
要使沟通彻底失败,最好的办法就是使你的沟通对手颜面尽失。可是,这该不是你所要的结果吧?因为如此一来,沟通不但要破裂,也会招来对手的怨恨。虽然你重重地打击了对手,自己却也成了失败的沟通者。因此向对方提出质疑时,要确定将矛头指向事情本身,而不是对手身上:“Your views regarding management differ mine.”(您的经营观点和我的不同。)有时候,你甚至于可以将责任归咎于不在场的第三者身上,而不是直接推给沟通对手:" Someone must have given you wrong information."(一定是有人把错误的情报给了你。)这样的说法可以引导对方修正他的观点,而不会触怒了他,使他拂袖而去。 |
|