 鲜花( 78)  鸡蛋( 0)
|
# }/ r+ }. K Z4 X“中国妈妈”为孩子的付出和奉献,也许是其他国家妈妈无法比的,但太过细腻严密的爱,也侵入了孩子的成长空间,让亲子关系变得过于纠结。
* T. N6 j% W4 q, e/ i' d9 {/ M/ `! ]$ ]* E7 A
新“中国妈妈”的世界观和教育观已经在异国他乡得到了重塑。她们在不断调整自我、提高自我的同时,也帮助自己的孩子更快地融入了国际大家庭。# |& A1 C2 O3 t( N( t* f7 J
1 O- j5 l, _2 _& V# J0 d( Q
随着暑假的临近,又有不少“中国妈妈”飞赴美国、加拿大、法国等地,去亲近自己在国外读书的孩子;当地的华裔妈妈又在准备让孩子上各种补习班,为进哈佛、耶鲁等名校而努力。1 {# A) U) C! c& |' u
4 G$ c% l) d ], ~ 记者最近和不少“中国妈妈”有接触,闻听了不少“中国妈妈”的故事。记者感到,“中国妈妈”应该从这些故事吸取经验,得到启迪,更好地扮演好新“中国妈妈”这一角色。1 F& P% s$ L" U; b6 F+ @
0 W9 |: _, ?& ~- `( E
对“中国妈妈”褒贬不一
& h0 q* e. l6 U5 n4 E* [( K' H) s6 N( n
“中国妈妈”这一称呼,最初是以一个贬义词的概念而出现的。2009年,它开始在美国高中校园,尤其是华人学生集中的高中流行。意思时,中国妈妈就像一只老母鸡,华裔的同学就如小鸡,总要靠老母鸡的翅膀来保护。“中国妈妈”成了美国高中生口中的讽刺语,而不少华裔学生为此感到烦恼。
5 i' s! H' w. t2 b; ~; {" K; S& r$ f3 b
后来,这个词蔓延至中国留学(微博)生中,一听说“中国妈妈又来了”,其他国家的留学生就会对中国留学生挤眉弄眼,互做鬼脸。
& V+ E+ P- a6 k# x8 f' M+ f, }; D. l& D# y5 c E
这些来看孩子的“中国妈妈”,喜欢和孩子腻在一起住、吃,甚至于干涉孩子选学自己喜欢的专业。中国妈妈对孩子的缠绵亲情让美国妈妈始终无法理解。
7 N2 p, e$ h2 q4 B" I
% e `) q1 K* z: W- n* G) W Y2 A 2011年,华裔“虎妈”的出现,更是把对“中国妈妈”的争议推向高峰。“虎妈”的强制性教育,虽有效果,但在国外还是引起颇多非议。3 x1 ~2 `: I7 x9 V. O0 n) T3 T
' e& i$ L5 I# B2 ^8 W7 P- p5 x
专家认为,美国人将“中国妈妈”当成贬义词,并非人家有意妖魔化“中国妈妈”,应该把它看成是对“中国妈妈”的一个提醒、一次警示。$ b" V$ f" k( P0 D: f+ J+ y
4 ]7 U' q+ \1 x) h 改变观念 重塑形象
+ }: e/ f2 B5 L1 @) F4 d" d# e }* f0 a/ J1 n \
英子妈妈的孩子在加拿大读书,她经常利用孩子假期去看望。她向记者讲述了几件她听到的故事。7 t' a; J$ C" w
% n# c) V8 u* | 有一位上海的“中国妈妈”,去看望在美国上高中的儿子,居然以“妈妈”身份和儿子同室同床,结果被儿子的室友举报,法院判她对儿子进行性虐待,将她驱逐出境。( D2 b0 ?$ \& G. K3 \( j
# v3 F8 L+ z( m4 [# v0 A0 b 还有一位来自海南的“中国妈妈”到美国看望孩子,在厨房里煎鸡蛋饼,蒸鱼,煮粥,经常触发厨房里的烟敏感警报器。为了不让警报器响,她居然用塑料袋把警报器遮挡住。结果,被孩子的室友以谋害和破坏设施罪起诉。
$ H5 V9 T7 P/ R
! k0 w& M+ [" y* O 一位网友瑞紫评价这些事情时认为,中国妈妈为孩子的付出和奉献,也许是其他国家妈妈无法比的,但太过细腻严密的爱,也侵入了孩子的成长空间,让亲子关系变得过于纠结。9 H0 `" x8 a: ]$ P) m" g' H3 V
# U; c8 e2 i" a" s8 H+ F! [6 b+ \0 l% l 中国妈妈共同的说词是:“孩子是我的,我生的,我养的,我要对他的一生负责,我要为他的一生奉献。”其实中国妈妈们实在不懂,每个人都只是他人生活中的一小部分。
/ E# f2 v4 n9 p/ g: R, f2 ~+ A M" O; M- q
英子妈妈说,类似这样的故事还有很多,所以遵守当地法律,是中国妈妈必上的第一课。其次,尊重孩子的独立性,破除“什么都要管”的家长(微博)观念。
$ Q' B/ z% h4 Y2 S( X4 ^0 v
6 N0 y& ~+ w# S* ?1 A2 i- G 新“中国妈妈”什么样( y; ?9 u( u. k8 k) e4 Z: l4 [
9 K4 Q& F# ?. z
“中国妈妈”一词出现后,有人认为这是妖魔化中国母亲,于是奋起还击,为“中国妈妈”辩护,并提出了新“中国妈妈”的概念。5 l: x; Y. m0 Z8 {0 H( L! N; `
' G! U3 d+ T$ r, w6 S" k 一个中国妈妈“风铃”(移居法国)认为,在第一代移民(微博)家庭长大的孩子,或者从小就在国外上学的人,慢慢地学业有成之后,事业和家庭都渐入佳境。她们的生活视野与前辈们当然迥然不同,于是出现了一批新“中国妈妈”,她们不再是以一个群体出现,相反,这个群体已成了各自精彩的一个个个人,自然地点缀着世界这个种族“大拼图”,同时也正在改写历史涂在“中国妈妈”脸上的那份贬义。
, Z/ c- G: E, B" g: D0 j" c# Y Q
3 [( @- w& _3 D' l 新“中国妈妈”的特征是:她们在语言交流方面已经不存在多大障碍;她们走出家庭,不再是“全职太太”;她们不再把培养儿女当作生命中的唯一目标,注重自身视野的开阔和能力的提升;她们更尊重儿女。
2 ~6 k2 j1 v' ?. ]) ]' U0 \
9 @+ f3 u4 ^' R0 o6 I& [2 Q “风铃”朋友的儿子接到了哈佛的录取通知书,她分析孩子被录取的主要原因绝不是单靠强压下取得的分数。她说:“孩子的学业一般,成绩并不非常突出,但两件事让哈佛看中了他。一是8年来他每个周末去茱莉亚音乐学院上预科小提琴班,从不间断的努力显现出他的自我信念。二是他选择了在高一时去北京学习中文一年,而且入住在一个陌生的中国家庭里体验生活,这显示了孩子的成熟个性和独立生活能力。”, j" A/ K: R; W) ^
) T. l+ b2 }% O; @) q/ A& D$ t 旅居欧洲的美乔妈妈认为,可以看到,新“中国妈妈”们已经摆脱了照搬和模仿或者简单地延续传统的教育理念,她们的世界观和教育观已经在异国他乡得到了重塑。她们在不断调整自我、提高自我的同时,也帮助自己的孩子更快地融入了国际大家庭。
* ]7 R# \6 }6 ^; x4 j. c8 T
2 a. p4 s( k3 K; N# G ^/ K( k" ]. f6 K) e- z
|
|