 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。, i6 C7 o& Z, x, H
8 ^. ?7 a. l& V5 Y# I; x; I
今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。7 u) H9 Q% K. L. j0 B; j( O0 X; S% u
0 h8 |# n! Q) ~
在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。- J9 N! Y! }2 o7 E
"Next", a cashier said. "what can I do for you".
5 w' z- N: g7 V; `. S; z) t" N* n"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".
7 {" `- B" K- d& R"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.
0 u5 f3 z7 X$ f9 H"Ok. thank you", I said.
6 l2 X3 O( q* H4 o6 s刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。" {; e5 s# r/ g& Y& c+ Y7 y1 ~! Y
"sit down", the man said.- [. b7 J; p1 [/ R7 J( j
"thank you"
% `6 H" I: T* N" O"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.
. I- ]- z. K7 d9 q5 B8 p9 @: S- _"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.
" b8 K5 u/ A* L4 u. j"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.
2 l5 C/ |5 w: ]: W4 R0 t, Z"this is the new insurance card" I said.! p3 ?) r& Y/ Q% K' E6 K: \
"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.
1 q: b! s/ S+ p0 x"thank you, thank you very much." 我十分感动。" {, D3 q8 N$ L1 y
在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|