埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2074|回复: 7

请教一下用英语应该怎么解释?

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-11 20:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
前段时间有位朋友买了一把武士刀,
6 q1 ~2 I' m8 U+ \( k0 M' R1 K上面写着:“侍魂”、“今古有神奉志士”等字样,
0 I8 H  T0 l  ]+ I( B8 N6 F- E; ^请问哪一位知道这两句用英语应该怎样解释呢?多谢指教了。m(_ _)m
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-11 20:55 | 显示全部楼层
这两句用中文应该怎样解释呢?多谢指教了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-11 21:30 | 显示全部楼层
confused
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-6-11 23:24 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 高潮 于 2006-6-11 20:55 发表# h( p: c6 A6 r# o: |
这两句用中文应该怎样解释呢?多谢指教了

, q+ X( v& C( g4 o4 [9 I" L& ~
对不起,其实中文意思我也是一知半解的。我的那个朋友是个加拿大人,我没有办法让他完全理解,所以来求助大家。我想这把刀是武士用来冲锋陷阵上战场的,“侍"就是“侍候”、“魂”就是“灵魂”,“今古”就是“从古至今”,“有神”就是“有精神,有勇气”,“奉”就是“奉献”,“志士”就是“志士,有志之士”,是不是说这把刀专门是给那些奋勇杀敌、不怕牺牲的武士们的呢?对不起,我只能猜到这里了,还请大家多指教,中文和英文的解释都请告诉我,谢谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-6-12 21:43 | 显示全部楼层
ding!
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-12 23:02 | 显示全部楼层
原帖由 Cocco 于 2006-6-11 20:48 发表
4 u* P! @9 r  J5 o) B0 S1 k& {前段时间有位朋友买了一把武士刀,/ W- X  J9 e/ J3 [  {" R# h
上面写着:“侍魂”、“今古有神奉志士”等字样,
( ?1 Z, R! L) |, y请问哪一位知道这两句用英语应该怎样解释呢?多谢指教了。m(_ _)m
# E5 r" S- Y% Y7 o. Q
- a$ Y0 o' n9 J) D# ^) G
可能是日本刀,用语有日语味道。+ U5 U* W7 {& `/ X/ m

6 t, S0 ^$ D6 R5 n3 h3 B今古有神奉志士 = God bless real hero forever.
" Q# j  d/ |" d: Z+ n" o- n" Q5 y
' H5 j( M, ~7 i2 c( R4 H0 o3 s+ J8 t% ]( }( `
: ~% |9 z: D/ m2 x8 X
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-6-12 23:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 十年移民路 于 2006-6-12 23:02 发表' L& _+ b0 E" b

# U, `+ o5 k6 t$ [! q
# i" h) ^/ G" P/ Z可能是日本刀,用语有日语味道。
5 D, E2 ~4 j" v3 r( A2 a8 U# @& N( F" A
今古有神奉志士 = God bless real hero forever.% k3 r9 _; s: `& D
) r/ W( y8 l' l* e9 G  j) o
* z3 {7 g1 r+ m* D- p
9 x8 Q! P, a" v1 u, t2 c

" a7 R1 ]. D% j  t- }. H) e$ l' |" G; h+ Y0 p4 l$ Z- P
6 y, `& u  {4 R7 t4 w- t
哦,是这样,非常感谢楼上老师的指教。谢谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-17 10:02 | 显示全部楼层
侍魂9 @2 S4 I- N7 C. a
侍在日语里就是武士的意思9 U5 h# ~# T* c2 j# ^
侍魂就是武士的魂$ }4 ?, o3 i8 a  F8 d7 j/ f
推荐你的朋友看汤姆克鲁斯的“最后的武士”
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-20 19:06 , Processed in 0.255891 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表