埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4697|回复: 20

真是学无止境 - open 和happy 中p的读音

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 09:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 billzhao 于 2012-5-2 05:52 编辑 ( i6 X6 Y" x# R+ M1 D" |( `( U
9 E6 S+ h# u1 R
刚刚在youtube上看了一个老美Mike的Video. 他提到open中p的读音。我以前就听到一些人读这个单词,还有happy. 总以为他们读错了。刚刚听这老美一说,就到词霸听读音。还真是这样!原来我一直读错了?还是只有美语是这种发音?朝闻道,夕可死。晕!3 v7 `) ]- w: u5 u' z8 L

" Y# v# C' \+ N* d; d) Z" W" F2 ?大家说说吧。之前这里有个帖子说送气不送气的。估计讲的就是这个音。我当时没弄懂......  D  o- K# q7 @  F- E
4 B7 v8 F7 g( A, G( i

' h5 o9 V1 M+ ?; q5 E1 e: @& X
8 m; S. c9 z  H" o# g4 E
鲜花(68) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 11:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 兰君子 于 2012-5-1 12:13 编辑 7 S% E& b' K' v
& B3 N. `7 e3 O6 @" E" ~9 R
这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 12:41 | 显示全部楼层
兰君子 发表于 2012-5-1 12:11 5 C4 q4 m' {& Q1 o4 y5 t
这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。

$ `: M& d8 r! e1 E0 \呵呵。似乎是有点不值得啊,“p”大的事。! [4 I& p. J& s5 F! f1 u
关键是我从来都以为发成近似"b"是错的,还在纠正别人...... 现在发现原来是自己错了。1 w+ A8 J; m! u0 u- G* h' }# G- r
  E2 o* [' b6 M1 k. {; Z  x
另外吧,我这种学习有点像把它当兴趣做研究,所以就无所谓深究了。。。
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 13:23 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
以p结尾的词,应该是不送气的吧,: I8 M- w2 V- _0 [
lip rip leap skip
$ k" h9 g3 n! f8 e. q( n: jP后面还有元音的,应该是送气的吧。
/ k/ [' s% p* x1 ]8 d( f4 ?( i9 v
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 16:34 | 显示全部楼层
不能死搬音标……可能更接近西班牙语中的v/b的发音,能听懂就是语言的目的
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 19:25 | 显示全部楼层
给个链接?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 21:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2012-5-1 20:25
, `: B# M& X4 r  _6 E给个链接?
( e$ j- _' T- I* w- h$ b; y' J. @1 G
http://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu' @& @8 `4 X: i0 Y
Mike is a very hard-working and talented man, but he could be wrong somewhere. So always apply your own judgement...
鲜花(670) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 22:52 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-1 22:58
& ~) x8 T1 O* c% Vhttp://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu! H8 ?7 y4 |1 A1 b) [# y
Mike is a very hard-working and talente ...
; p; ~/ U5 G; F2 @3 _3 E, d: N
thanks for sharing, he is so talented
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:42 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
真的是学无止境。
# o, _& g9 X( a$ o: x! j" w0 `
+ \- N# v& F9 J; b; s- ]4 C他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的区别,也发不出来。请有经验的讲一讲。
( \" d7 l- Z" ^6 V) g* y9 `: S8 e6 Z1 M  Y7 f4 t, o4 E8 p# [
另外,闪音和断音的概念原来好像听说过,但是理解不深刻。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个mike的中文,台语都讲的不错,很有语言天赋。所以我相信他讲的是对的。应该是中文中没有不吐气的p,t,k,所以我们才听不出来,也不会发。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:49 | 显示全部楼层
另外,我觉得making,我们把k发成吐气的音,并不会被误解成 may king,因为在making里面,king不是重读,重音在前面。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 07:36 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-2 06:42 & o* p+ G/ L. S4 z+ L8 ]: k6 n
真的是学无止境。
; K6 u; p8 O- @! G, ^9 \
) d* D4 P: ]2 R5 a% M" r$ ]他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的 ...
# K6 S8 |& h( R
说实话我也分不清。记得有人说过上海话有那什么音。我能说一点但我没感觉...- x) R; B0 p7 O8 R& N
1 \8 Z2 m# k' ^/ I" \4 F
还记得我说要用自己的judgement吗?我昨天看了Rachel的Video,她似乎就是st等于sd. 国内有学者说反正差别太小就不用分了。还有我记得有个朗文美语字典里面说的和Rachel的意思差不多。所以,这个很搞得嘛。
! o0 _2 A4 @* S+ T7 x但那个p音,有没有s在前面,发成近似于b我还是很难接受啊。。。
1 D' l3 O% r3 D
. u5 c+ R5 ]1 ?8 ]2 k8 J大家真觉得bought和spot里面的"pot"部分,听起来有区别?
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-2 12:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can download this video?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 14:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
beforei 发表于 2012-5-2 13:03
$ ?( W" h- C$ C% o+ d8 pI am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can d ...

& x. N1 S2 e+ z$ d0 bStudying at school. That makes watching the video a problem? ) X0 @7 ~% ~3 e
The link to youtube is there but I don't think you can download it...
理袁律师事务所
鲜花(137) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-2 14:22 | 显示全部楼层
看到题目,猜到答案+ X% r7 m3 }/ k2 k* O
其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在上升到理论,就会搞得更复杂
+ \7 B! J9 d' A1 c% l) c% n当然,有这个说法会帮助我们提高. ?, N7 S2 ]% F& {5 d' d

* ?3 s" Z8 D& F9 k5 I' |还有这个youku不是一般慢
鲜花(40) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-3 09:21 | 显示全部楼层
这个人真有语言天赋,太厉害了
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 09:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
newelec 发表于 2012-5-2 15:22
7 Q2 F/ d+ \+ I0 ~4 V看到题目,猜到答案" D! r- ^7 ?, `
其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在 ...
  W. ~7 G1 \  l' L
呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。
+ i* _' [, Y; q4 ^2 Q6 G4 g& Y
+ K& I( u6 u: j) P+ X6 V$ J$ |; Z成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像小孩子那样囫囵吞枣地学可能做不到。
6 ?3 I) Z1 s1 t( g9 I! M! B$ n# H( D1 R4 ?) I
我认为什么不吐气就是说话人偷懒时的效果...
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-3 12:07 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-3 09:44 ( C  O" \+ P7 V
呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。$ v% b4 A/ i! R+ J* `. t+ e

( z& f: N+ q9 w$ P- y7 Z成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像 ...
+ g" s, i5 z0 d4 i: w! G3 d+ a
理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。
7 L; n( T7 I7 S9 ]( |本来就是b,非要说是不吐气的p。7 g1 y( Q6 ?3 k/ A
0 ^6 H$ \* E+ n6 v$ s" l( k
声带振动出音的就是b,否则就是p,你想,声带既不振动,又不吐气,怎么可能?不张嘴可以既不吐气,又不振动
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 13:27 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-3 13:07 6 F' D6 k/ a' W; N" u
理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。/ g' q* E( r5 m2 C6 @
本来就是b,非要说是不吐气的 ...
" K: ]" I$ ?3 h9 z4 G
是的。尽管我挺佩服Mike的外语学习能力,他那一大堆研究我也觉得头大。
* M+ ?/ k+ D/ q另外他说一口标准的台湾普通话,唉。好比去学了一口马来西亚英语。。。
鲜花(92) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-4 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
jsw 发表于 2012-5-2 15:18
1 a+ r* T5 f5 J  i" F9 ]6 BStudying at school. That makes watching the video a problem? & @1 l9 \& C. L8 ~) f
The link to youtube is there but I  ...

+ a" ]  r9 G  A' v9 I+ mIf you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I suggest you download as many as possible while you are visiting abroad.
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-4 15:03 | 显示全部楼层
月如钩 发表于 2012-5-4 11:23 ) j4 ?! S; f6 s2 X& e  K$ [
If you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I sugges ...

- U) G) t& B( R0 @4 w' XAre you trying to insult my country?" K" a' N* J1 u5 M
Haha. Thanks for your thoughtfulness.5 w( v- {4 Q3 `' K5 @
7 C. \/ F# C8 ~  Z7 k- r, i
What a great honour it is to have somebody filter info. before you view it...
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-5 14:55 , Processed in 0.228671 second(s), 29 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表