 鲜花( 152)  鸡蛋( 1)
|
lover 情人(不是"爱人") h$ i3 G# m9 G! A( W
9 }) u" y+ X! |+ `# H/ W busboy 餐馆勤杂工(不是"公汽售票员") ; c+ r7 c4 q4 Z! D3 K
/ u8 v4 U) u" ^; b. }
busybody 爱管闲事的人(不是"大忙人")
/ k9 R0 v+ ]( l. Z$ q0 p8 @4 l* u' n: o/ k" X2 w
dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是"干货")
+ [) u- j4 ]% w2 U c2 `6 T" ] Q% \- k* x3 ]
heartman 换心人(不是"有心人") 7 s; O; K7 }* T: U- Q! }
1 i' ?; K9 T# R* ? mad doctor 精神病科医生(不是"发疯的医生") ' B" `! |) \4 Y2 }
" Q+ K& U% Q/ A$ r
eleventh hour 最后时刻(不是"十一点")
' y4 e" `! x: b1 I; }$ A- N
5 n W: J7 I' c1 q$ C y blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非"盲目约会"或"瞎约会")
3 y/ s O: v' [
# c u: q% K$ | dead president 美钞(上印有总统头像)(并非"死了的总统")
* E' h+ p' f5 Y5 O: ~1 `4 f! h. m, z) n7 M4 u
personal remark 人身攻击(不是"个人评论")
% s# L" }9 w+ Y; \7 L% C5 n+ f# \. v
sweet water 淡水(不是"糖水"或"甜水")
; e o3 p/ j. y2 g6 [+ r7 u
+ O8 b0 Z8 [: Y" ^& W confidence man 骗子(不是"信得过的人") 0 N1 W ~: S" U% \ t
" K$ k* }# ^- v) i) N' z+ t! J criminal lawyer 刑事律师(不是"犯罪的律师")
. M% [9 M1 O( d1 X2 P+ Q. q a% H2 Q f! W+ s1 F/ Y. ]) [! ^! |
service station 加油站(不是"服务站") , L$ T/ p) a. V- t. R! C) [+ z# G% x
# `" | ?; b$ d" Z! ~8 |
rest room 厕所(不是"休息室") / h1 y) |7 c6 b; x
1 m3 S. h/ k3 x dressing room 化妆室(不是"试衣室"或"更衣室")
2 J" j1 F4 ?. U9 _/ f2 z: A: C; O; y5 ~3 G/ z' n' H
sporting house 妓院(不是"体育室") . [8 p. o1 o7 a3 I) Z2 [
: X" \+ I- N# V* k horse sense 常识(不是"马的感觉") & ^8 f) |8 E; `& u; n
O- X) g2 W! ?" v
capital idea 好主意(不是"资本主义思想")
1 V3 r3 E. } ?( V7 d) _$ ^# K4 E7 W& I; [. X j
familiar talk 庸俗的交谈(不是"熟悉的谈话")
6 K( u9 _' z: U& A' z# ?# b+ m) S+ ~
black tea 红茶(不是"黑茶") 5 O; M5 M N* K% y G4 a1 v( i
4 S# s: x. a0 N) l2 j1 N, t
black art 妖术(不是"黑色艺术")
* @; U& s! B* p0 _/ I
/ Z! G! T; C) E8 O) a% k$ ~ \+ D black stranger 完全陌生的人(不是"陌生的黑人") , U0 P9 [3 G8 a
* i x2 c% e" k. b
white coal (作动力来源用的)水(不是"白煤")
! h+ @8 L8 U i( C3 C7 B+ `; X4 R6 w6 p6 f( ], l$ l
white man 忠实可靠的人(不是"皮肤白的人") + j( b: A2 k9 y D
6 f- S T/ C% } yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是"黄色书籍")
% O% j# A5 I0 G# W8 ^
0 w( N2 ^5 o O9 h { red tape 官僚习气 (不是"红色带子")
* Y" ^5 [6 q! K n# X* s/ s
& f2 ~& ]8 a6 H1 O( w8 I green hand 新手(不是"绿手") ; X& u2 P7 `4 W6 T2 @9 i* E
9 I1 t5 ?+ X0 l% M4 z+ {
blue stocking 女学者、女才子(不是"蓝色长统袜") + Y- A) _* g0 S4 d8 Y$ x
$ W0 ^0 n6 m* u8 P4 c China policy 对华政策(不是"中国政策") ; S! h9 `( F$ n* w
) k; N% g6 @3 Q" I9 x Chinese dragon 麒麟(不是"中国龙") 0 r$ |$ U- R3 u- S
+ ]7 K! L6 {3 I; \ American beauty 红蔷薇(不是"美国美女")
T( F' e9 B! `$ {* {. Q6 ] C. L. o9 i9 B* A
English disease 软骨病(不是"英国病") ' p6 n+ o i+ a" n! T
" K. y6 y; ~4 h3 ?0 v" q, Y Indian summer 愉快宁静的晚年(不是"印度的夏日") $ f$ R. Z0 g5 q5 U/ V# o, B, Y2 }
! | f+ y3 o' \4 a$ r: Z$ g% f& ] Greek gift 害人的礼品(不是"希腊礼物") ! O" c6 i9 f5 t( m: Y- i2 M
) D$ B$ ]* p# V w1 O1 f$ Z Spanish athlete 吹牛的人(不是"西班牙运动员") 3 K% s3 u- Y; M; ~/ J, E
& P# E, n% E$ `9 M! f E
French chalk 滑石粉(不是"法国粉笔") 0 Y' K& n2 r, Q
$ o [7 j6 \0 c5 m+ O Z# B : b# f6 W* [, S: M
7 j$ e3 k# H& v9 ` 2.成语类False Friends 0 G0 b$ f2 V* G% @) R7 l
7 W8 g$ e8 P- w1 K7 V( m pull one's leg 开玩笑(不是"拉后腿") 3 `9 S2 u: y. d; R9 O/ d
5 g& }( q( O7 j5 K& [2 {* f% W in one's birthday suit 赤身裸体(不是"穿着生日礼服")
2 c) f6 m4 U. |4 F! k" j) r! W% E x' K% J M2 b
eat one's words 收回前言(不是"食言")
* r7 J$ N1 u; ^6 [5 a. b5 O/ E; p" L5 j
an apple of love 西红柿 (不是"爱情之果") 2 O+ f0 q U0 M4 i8 `3 C3 F( h
% f u; o. I( ] } handwriting on the wall 不祥之兆(不是"大字报")
W7 n- G7 V% Q# D5 r8 k, B5 [3 O: ]0 v* @6 S( t1 i
bring down the house 博得全场喝彩(不是"推倒房子") - b+ ~7 \/ T0 r. O7 a
7 s. M6 O( C; r4 l+ Y7 @
have a fit 勃然大怒(不是"试穿") , ^, W$ p8 d) [% S6 F$ O
- g7 M: }) M: k' q# v' n3 a
make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是"令人发指——气愤") / c' ?7 e9 ^& r, s0 t& t
, D- K; k! s5 c% P0 f
be taken in 受骗,上当(不是"被接纳")
9 H7 B( E1 f/ k& T8 A+ c1 O/ T1 u( q& j4 r" H& V
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是"为自己想得很多")
3 M2 ]" x6 p/ F0 C6 u
* h: D* t4 n/ a( c8 f) h pull up one's socks 鼓起勇气(不是"提上袜子")
! Q# l7 |" f8 f0 ]) D6 H( g/ O" t" _4 f5 @% P6 h8 N
have the heart to do (用于否定句)忍心做......不是"有心做"或"有意做") ! t% R- w+ @, a
0 E4 z( [+ X" H# I( L3 `* |1 g
. \7 a+ @: b8 K# g+ b8 |+ m' ~! d0 Z% D; F0 C! ]
3.表达方式类False Friends
, }0 M7 j! L2 r
2 r/ {0 ?# l. d3 `- k Look out! 当心!(不是"向外看") 9 p4 F/ l; u0 i+ R, P- r& Y* z
X0 L( \8 X) Z- \9 ^
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是"多可耻") 9 W4 {' i. r) m7 {
/ t6 L! L5 d9 ~7 u8 i1 X
You don't say! 是吗!(不是"你别说") 3 M6 i2 C2 a/ W0 X& y: `8 A9 N
6 o* Y9 {6 ]6 l2 C9 s5 u You can say that again! 说得好!(不是"你可以再说一遍")
- [$ Y1 D" K2 V% w- J, R9 F# q; M
I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是"我从未睡过好觉")
; o& m6 H( t4 H" ], i2 T: _& f3 Y* l9 ^1 B6 ~
You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是"你工作不能太仔细") 7 \0 p- |, ~7 F+ }7 E: F" I
0 M( O" r4 U8 O/ x# t; S It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是"我抽烟4年了")
$ R' Y+ b) F5 L) {. }" q/ p. Z& k: ^6 B
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是"他的朋友全没到")
6 z9 P' {& j* c% t: N. q/ }) ~# M2 p S
People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是"人们会永远忘记她")
; W5 A4 ?/ z. @+ }; M& H: }9 Q! O7 w. a, ~: e+ U: m5 @4 y$ E
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是"他太高兴了,不愿让他们走")
" U: N8 ?% ^( d, V, ] e2 E" S1 D) }; b' B" B( k
It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是"它不可能没有趣") |
鲜花鸡蛋jsw 在2012-4-25 18:26 送朵鲜花 并说:感谢分享,送朵鲜花!
|