 鲜花( 670)  鸡蛋( 1)
|

楼主 |
发表于 2012-4-24 13:44
|
显示全部楼层
Spend all your time waiting for that second chance用全部的时间等待第二次机会 5 J- I) G2 J8 t& L( k* Y3 Q8 S
For a break that would make it OK 因为逃避能使一切更好 ) i0 \& _$ T9 O9 s( F
There’s always some reasons to feel not good enough 总是有理由说感觉不够好 1 _2 h O! L& q: W* G1 ?
And it’s hard at the end of the day在一日将尽之时觉得难过 * K* h: `* z' k {8 }2 M" a
I need some distraction or a beautiful release我需要散散心,或是一个美丽的解脱
& {% K% k( s/ y2 ^. M/ ]* m: wMemories seep from my veins回忆自我的血管渗出
% I& ^- y- X) f6 |3 I& cLet me be empty and weightless让我体内空无一物,了无牵挂 ( Z W. V; ^) N- J2 D; b
And maybe I’ll find some peace tonight也许今晚我可以得到一些平静 ; `$ E$ N" T; |8 w2 w: l
) ~* \6 _6 G- \" |
In the arms of the angel在天使的怀里 y. m* ?( A: B; P2 r% S9 d4 K
Fly away from here飞离此地 ' j+ J U( y1 x% g7 H x
From this dark, cold hotel room远离黑暗、阴冷的旅馆房间
# q0 e- ?: p8 ^- J0 CAnd the endlessness that you fear和你无穷的惧怕
0 I% _4 a! V, O& B- N# r8 L" v! X# wYou are pulled from the wreckage of your silent reverie你在无声的幻梦残骸中被拉起 1 t0 C0 S2 `( B6 T+ x
You are in the arms of the angel在天使的怀里 2 e* x) i& V4 f
May you find some comfort here 愿你能得到安慰
% E% E3 V7 o) J% n8 g- l! v
3 y; J z. E" E( XSo tired of the straight line厌倦了走直线 . A+ | u& L& Y/ k3 z
And everywhere you turn你转弯的每一个地方 $ e9 b) H8 _1 `! e4 ?
There’re vultures and thieves at your back 总有兀鹰和小偷跟在身后 , r$ A. c7 Y* `, @5 E" N
The storm keeps on twisting暴风雨仍肆虐不止 # ^; ^2 @' j5 k5 A. E9 U! r# k
You keep on building the lies你仍在建构谎言
% D$ T/ D" ^/ e$ s. Y- gThat you make up for all that you lack以弥补你所欠缺的 ) d& O( T- j, E1 j9 d$ r9 ]$ w P
It don’t make no difference, escape one last time但那于事无补,再逃避一次 & V4 \2 d3 |7 c: D1 z
It’s easier to believe会使人更容易相信 * l) Q' S, z! W8 J
In this sweet madness, oh this glorious sadness在这甜蜜的疯狂、光荣的忧伤里 - ^4 D% N' c) K- w
That brings me to my knees使我颔首屈膝 : O: x7 B. T4 Z. c: K% |. m5 @8 I
9 e/ ~& F& a$ tIn the arms of the angel在天使的怀里
& z0 Q6 z* J5 p2 \& d' o7 e) cFly away from here飞离此地
" n9 s" Q C4 H3 ~/ }1 aFrom this dark, cold hotel room 远离黑暗、阴冷的旅馆房间
Z& L; v1 E, G; u% [5 X7 I& E7 HAnd the endlessness that you fear和你无穷的惧怕 2 }5 l" ?# @% h C" |, _
You are pulled from the wreckage of your silent reverie你在无声的幻梦残骸中被拉起 " u. T1 P2 Y0 ]8 r" }
You are in the arms of the angel 在天使的怀里
6 v8 U" |7 @ Q/ y' iMay you find some comfort here愿你能得到安慰 7 V) b+ N( {" Y( {) J5 o4 C
You are in the arms of the angel在天使的怀里
" \1 R! m+ B! f4 ~May you find some comfort here愿你能得到安慰 |
|