 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
亲爱的,请别再为爱神伤!
( g: ~4 Q8 N6 z( k) Y2 ~ V& W& ^
' k% }/ q8 l% c# {(一)人世间,* B! I: o2 E/ |8 u! |
我那最亲爱的人:请别再为爱神伤!
) M e5 i f% e2 Z1 F0 n1 N 请用心听我说明:这只是请求,并不是乞求;这不是倾诉,更不是控诉;算不上是情书,更算不上是绝笔.确是:一腔肺腑缄言.
! |( E" w1 o$ C! D( l; S4 h: H/ d6 `/ D K5 D
(二)十昼夜,
6 J* n4 j+ U+ k) w. H 命中注定也好,天意难为也好.上海外滩,不期而遇."十二缘分皆依心",你情我愿,无风无雨,无所顾及,无坚可摧,也算是佳人许才子,我们在一起.三十而立,五子登科(帽子,位子,妻子,孩子,房子),夫君之喜,无用言表,尽显眉梢.
( ?/ F3 J0 y2 ?! c/ r4 X. Q4 S3 n; K6 D$ e, t% b' w
(三)百昼夜,; v: l0 ~! F! W6 z
未曾料,造化弄人,好景不长.闺房内,一地碎玻璃,因你而起;一地碎照片,因我而生.平静的幸福,打破了,撕裂了;血泪滴滴,你看不懂,也听不进.怀疑,你在我心上插了一把刀!碎片,你在我手上刮过几道痕?
& Q" _1 H! ^$ D. G 不说以后,在此之前,倒底是谁伤害了谁在先?我给不了答案.% ]* {& V+ G( p& f4 T, U A" Q
+ V/ E9 ?$ H0 t, ~7 U8 \0 Y: U6 p# E! Y(四)千昼夜,
S7 r: w! m8 Q# A ^ 弹指一挥间,相伴相随过千日夜.飞越太平洋,执意携同行.本有言在先,此去天涯路遥,分合必见分晓.一路走来,并非坎坷,更非坦途,纵使万物井然,劳雁终究分飞.4 w& l: K& o9 c' e& m6 y! R
不说以前,在此之后,倒底还要不要再彼此伤害?谁给得了答案.
9 w; }" `! h0 h8 E, A
- A8 B+ ]9 _5 @6 B7 a, {. U6 ^$ f z; t(五)我本好静,不喜奔波;我本性情,不计成果.我想瞒天过海,却瞒不过自己.你确是天生我才必有用,我只是天生爱才空有恨."江山易改,本性难移"--活宝一对!
) `2 I4 R5 J, x
$ P0 v2 J- w% d" H& i& X(六)国内没有断粮,是幸事;国外没有断路,是幸事;5 ~% u9 s; `2 z) B, c
劳苦没有白费,泪水没有白流;痛苦不会白熬;汗水不会白滴.
+ ?/ L2 v: D: `. f7 V4 [ 在国外的这片土地上,我是真的不容易;在国外的这片土地上,你也真的不容易;在国外的这片土地上,我们,大家,都不容易!6 U/ r/ ~$ x8 W
0 T: a9 T) w: d* F7 g(七)2003年6月9日:"我们"诞生在上海.5 ?8 e$ e G6 p: k% V* j
2006年6月9日:"我们"将重生在爱城.5 I1 o7 n/ @4 }$ ?5 T, E' q, N
2009年6月9日:"我们"将会在哪里漂泊?
7 q2 W% u: L2 E 我会问,是我真的没有把握." S" S; c' s S
但我知道,如果八十岁,你还牵着我的手,我会说,"我们"叫作"爱".& w c2 N; C* ]$ `/ L) K
8 H/ O; y& H, d8 V4 w/ b
(八)我不会再花三天时间去买花瓶了,因为我不想买回来还是摔了.4 U9 V/ f( m) ^* U0 W5 G! b/ |
也不会再要你给我买百合了,因为我不想买了又把它丢在雪地里.
. i, |, t( g+ m* e# q3 H6 A9 S 也不会再摔锅了,因为知道摔了锅就没饭煮了,回头花钱买新的,你又要嗷嗷叫.- T" n I2 X! t( f* X
也不会再吵你买哈根达斯了,因为我又爱上了绿茶冰激淋,而且我可以自己去买.
. X2 l4 f: y. Y" m: r9 W/ ~2 g 也不会再离家出走了,因为在加拿大没有父母没有孩子,我本来就没有家,只有你.1 V9 ~3 P# Q4 L1 G# ` r( L8 l x) f
也不会害怕自己走了,因为已经逼着自己吃过之前都没有吃过的苦头了.
7 h( r$ F" q* I- D) I 也不会再宣告独立了,因为在加拿大只能做到三分之一的独立.
7 K) c `8 Z& U& b: c; e$ K% R 你的那些你会不会,你自己知道,我不知道.5 Q/ {; D& w2 C! K% `. m
"敬人者,人自敬之."乃我必敬你之言.6 `7 p, p- V# c- i
5 l6 b& j4 o; M. B4 o% J' w(九)"想多简单,就多简单."是妈妈告诉我的哲理.: y( p' k" p" ^' E; u
"在家靠父母,出外靠朋友",凡事"忍"字当先.是爸爸的临别赠言.
& L/ S) b3 u; X "世上没有救世主,只有自己救自己."是老师教的人生格言.
% e. t; X, W2 z, v8 { "人生叵测路漫漫,坦诚相依共挽澜."应是我们的生活气息.
( r9 l; _. }. O. o1 Q$ g1 C; B0 N9 o' u- ^) w: D# m
引用一段我们曾共同听过的:
' T7 _9 N$ i3 X1 j) O8 G: i/ C2 n8 P. Z3 P4 }) g8 k& p
It being in spring and the small birds they were singing
3 d3 E1 t6 X- p$ x7 a3 P2 KDown by a shady arbour I carelessly did stray
" }* W5 X6 a J% T/ HWhere the thrushes they were warbling
% ?, E T; y! T; J: _The violets they were charming
7 ^, q& }8 R; e# f+ H1 t2 y5 HFor to view two lovers talking a while I did delay : y* f8 c6 b, ~- E3 B* J0 X9 C
' z X7 a7 A/ h. V/ [5 L! cShe said, "My dear, don"t leave me all for another season
5 ~3 f6 I, P1 h$ X0 r! B( r6 W7 oThough fortune may be pleasing I"ll go along with you 0 ^; V/ Y. F* a; g
I"ll give up friends and relations and quit this Irish nation , |+ ^. T* f1 l7 s c) w
And to the bonnie Bann banks forever I"ll bid adieu" 6 r, u( y X7 l* y' m3 d0 f& g) {
+ ~! j' V5 X& i# F# ~# F7 BHe said, "My dear, don"t grieve me or yet annoy my patience
; Q. f$ t4 D, k6 [3 K2 G- qYou know I love you dearly although I"m going away
' l! c4 q8 E: FI"m going to some foreign nation to purchase a plantation ; i5 }& M0 y! _
For to comfort us hereafter all "+ {0 k' X# `6 H
# _4 c' \+ t/ e: E3 V; r$ i
The landlords and their agents, their bailiffs and their beagles
9 _3 m j3 s# V1 VThe land of our forefathers we"re forced for to give o"er 6 |6 g+ a5 ?# R1 O X w
And we"re sailing on the ocean for honor and promotion 7 D2 f: I) D5 _
And we"re parting with our sweethearts, it"s them we do adore ( n) h3 m5 f" r
4 ]% i; R2 _1 O8 i0 G
If you were in your bed lying and thinking of dying 1 _7 z, \ V) m
One sight of the bonny Bann banks, your sorrows you"d give o"er + q9 M* s3 R0 ^3 F
And if your were but one hour all in her shady bower ) v* e# H% X$ D5 X5 H
Pleasure would surround you, You"d think on death no more ; h2 L- r: K0 U$ ^, o, `2 I
5 E% w- |' Q3 ?- e# C
So fare thee well, sweet Craigie Hill, where ofttimes I have roved in
: X0 v# \% d& p: J5 BI never thought in my childhood days I"d part you any more 5 I2 U4 m: x% a+ i2 k- T& p# I
But we"re sailing on the ocean for honour and promotion 7 E3 v! q& F7 a! g/ I
And the bonny boat"s sailing way down by Doorin shore + X; F/ s" c6 ]. A, A
+ \, M! D* I- g+ g+ D6 ?那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 0 F; }; V+ Y- E$ }: b9 W0 ~3 `6 P( O$ R
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 + O7 c5 Q ~- Q( _5 V0 o! I
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
, [/ }5 C: T* n. x- [: P7 f看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 $ H& ~' b0 ]- t
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 ' w, z6 Q# z% J/ T9 @* A& W
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
. v) @4 K3 B% m: c我会放弃亲友放弃祝愿 ) S. g8 I& m: H) N8 D- e
我对神发誓,我永远都不会说再见 - o% Z" K- i' q1 I/ H* Z2 `
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 6 P. F- F. ~7 ^, ]. I. [0 U
你要弃地去即使离开,我只会更强烈地爱你 6 U- ~8 U- S) B2 A8 K
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 / D, K, Q0 Q. Q8 I
来抚平灾难给我们带来的所有创伤 7 ~& \; w4 P* T$ K* O1 ?
不久以后当一切都已经平息
* U. Y/ V ~& V N5 l我将让所有人都因我们这次离别而幸福 9 ?% k6 x# E; A8 g
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 9 d! X3 }% ] R8 {4 j
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 ; X3 I3 K0 t( \
如果你躺在床上正思考着死亡 ( n: f$ w& R4 f. O
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
6 ^. e U! k S$ b或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
4 U6 A% N' T% A, A0 }快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 : ^% b m# T/ M5 C) k/ ?" @ b
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
9 W8 H: W K% F5 B" r- j3 _0 @2 G我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
7 E6 ]9 z4 j. v! H, Y: U; }而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
! r+ R& T( I, N: g/ g* P沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行 $ q6 l) ~8 {7 h' S: e
; B1 @5 v: }; n$ { Z* X L' x1 S4 A1 P" \
不再为爱神伤!
; S, N x3 H# ^: ^# {/ `5 J: o* o3 h: ? e! A
--花弄人
! u1 N; O0 L2 k. @% o5 ^
* D a: C- y2 T! A- k6 T7 k5 p
1 z/ N0 N0 U1 Z1 C& M
# D9 W: S3 o6 ?! G
+ q3 S# I0 x Z! R2 V2 {# ~& f8 z' R . K+ ~( X: i$ z) G
$ W6 g y) f4 E; G- Y7 x[ 本帖最后由 julia727.tang 于 2006-6-3 00:35 编辑 ] |
|