埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6208|回复: 11

感觉发音上比较不好区别的是duck和dock,luck和lock

[复制链接]
鲜花(345) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-1 06:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哪位DX能帮助分析一下?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-1 18:08 | 显示全部楼层
One is relaxed and one is tight. ' g. g/ x# E+ K. x
I think this is the most critical aspect.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-3-2 20:40 | 显示全部楼层
arbo 发表于 2012-3-1 18:08
# [2 W3 i6 L4 s9 IOne is relaxed and one is tight.
+ A5 J. G) D1 U: I( mI think this is the most critical aspect.

5 Z* x' A; [; n! u; k1 j! P: _* f) clock 和dock放松些,是吗?当我听这两个音时,我能区分出来,但是却有些讲不出来它们的区别,觉得挺微小的,好象紧张的那个音发得清楚些,而放松的那个就有些圆滑而模糊。
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-2 22:13 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
lock和dock的嘴型和luck和duck不同,lock和dock嘴型圆,luck和duck平。要说紧张,应该是lock和dock才是。
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-3-2 23:17 | 显示全部楼层
lastman 发表于 2012-3-2 22:13
: `( `1 s% p# t  H) C' A$ q! P$ wlock和dock的嘴型和luck和duck不同,lock和dock嘴型圆,luck和duck平。要说紧张,应该是lock和dock才是。

  G$ x0 X+ m, ?9 a8 l你的意见。我刚刚在网上找了一段录像,说两个音的嘴型都是放松的,主要还是一个舌头是扁平的,一个是舌头中部有些凸起。
% X5 K0 X! }: k8 w7 e4 `1 Chttp://www.youtube.com/watch?v=JTnwyDAz-G0&feature=related
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-5 12:36 | 显示全部楼层
Agree with Lastman. Duck and luck, you need to relax. Dock and lock, you need to be a little bit tight.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-3-6 19:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
arbo 发表于 2012-3-5 12:36
0 R$ v0 P1 x3 [- v1 X  t9 a# tAgree with Lastman. Duck and luck, you need to relax. Dock and lock, you need to be a little bit tig ...
9 |; O' v& W4 j
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-9 10:33 | 显示全部楼层
Agree with lastman too.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-3-10 14:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Ester_Ruth 发表于 2012-3-9 10:33 8 M' _6 U9 Q8 X
Agree with lastman too.

7 j7 p/ A: t# G$ l  C1 @
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-14 19:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我个人有时候不太能分清紧张和松弛的意思,所有避免用这些词描述。
. p) n: p; b0 J# N  g2 ?0 \, m8 W
duck和dock的元音音素是不同的:
- k5 A' y+ W. z* D. i( b8 @+ t5 O3 v9 N3 D4 Z- B$ I
u嘴唇张的小,发的时间短一些; (你可以借用“饿”来提醒,发音时有种上颚往下压的感觉。)0 t0 N1 u- `4 Q- P9 |( ~
o嘴唇张的大,发的时间长一些。 (你可以借用dog的发音时间来提醒,当然dog中这个发音还要长。)
大型搬家
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-3-23 00:06 | 显示全部楼层
本帖最后由 人行明镜中 于 2012-3-23 01:11 编辑 # E+ ?% Z! H- z$ K0 k* B' {
jsw 发表于 2012-3-14 20:05 - [: G8 r- Q6 _' ~
我个人有时候不太能分清紧张和松弛的意思,所有避免用这些词描述。
  ^" l6 l" B8 q/ {+ H& P0 \1 k
8 w6 L6 U" n. A( w* M3 rduck和dock的元音音素是不同的:

' |* f. b. R' |. y* n$ S% Q2 D. P- O) k# m
现在能稍稍区分了一些,但是有时候碰到类似的,觉得即使母语是英语的人,发的也很相近。觉得/a/结尾听起来更圆润模糊些,/ʌ/更清晰些。我觉得发音可能舌位,口型都要到位,才可能发得准确。只是能够说得很清楚的人不多,大多数英语为母语的人都是自然到位的。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-23 00:20 | 显示全部楼层
人行明镜中 发表于 2012-3-23 01:06
" Z$ U+ I) ^7 V7 W现在能稍稍区分了一些,但是有时候碰到类似的,觉得即使母语是英语的人,发的也很相近。觉得/a/ ...

  A# K- I# |, @3 B嗯。这两天我也在听那个新东方出版的Linda Grant的录音,里面有这两个音的对比。
5 D2 K( \9 T$ N- J* D2 t1 y, y+ K, l2 _
) z' @) M) M5 s5 g0 s老外的发音好是好,但除了做标本没有其他太多价值。就像我们说中文一样,自己一般是讲不出道理来的。
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-7 03:41 , Processed in 0.160708 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表