 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2012-2-2 20:03 编辑
# C/ F4 ?5 M: f( K; p4 H0 E3 R: P7 C# `6 O. }& r
尝试回答星星点老师的社会调查:/ L# |. l z) n) [! B
# D: o9 E" t( J7 _9 Z
你在来加拿大之前,
* H; ` V# L% {* n T; G1. 如何用英语表达“不同意”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?
, H9 B6 y2 i/ i* y ?% \2 c: X4 ~1 y3 s1 J) q" K2 z
来加拿大前,我会说: I don't think... 强烈一点,说I don't believe; 对人没有什么不同,基本能说出来就不错了,还能分人取舍语言轻重?+ g" f/ @# N5 y+ _* `
1 b+ K3 j9 u8 e- T+ G; z Y2. 如何用英语表达“请求”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?
0 L- f5 c9 v4 I4 V来加前,我会说: Please... Can you do me a favor... Could you ... 无法区分人,应为基本不用英文
) q5 ^, }9 t! y. k% v, l
- }- v! W' F4 C6 u i& @# e2 O7 {" h现在:, L& o5 ]9 {, y( _' k7 }
1. 如何用英语表达“不同意”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同
, r7 { h( W& F/ m现在:如果要很书面的,我说: You might be right but it miss a point that the fact is... 9 Z: A+ m; ?1 [
口语上对很大的领导会说: You are right. (同时不住的对领导拼命点头) What I think is there is ... (谈谈自己的看法,在大领导面前,我连but等任何negetive的任何词都不讲,直接说自己的观点.)
# d) {5 |/ w) v9 h5 k对普通同学/同事就说: Fuck off! If I follow your idea, I;m f***ing toast myself. 很灵活,怎么说都可以
9 v4 t" x+ M, g7 Y( M5 C/ E( F
) k3 }8 W& q l: Y2. 如何用英语表达“请求”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?6 v# U8 g1 |1 q: q
目前我对上司表达请求有两种:一种在时间充分,环境友好,大家都有趣的装模作样就说: Hi Boss, Could you do me a favor... 另一种是一句就入主题,我就说: Boss, To complete the work, I need you...
$ Q2 s* i" z6 g$ O3 |+ W# \2 ^6 ?对同事/同学 目前比较喜欢直接用 need you 的表达; 不喜欢说please;
( V. \& a5 R5 F% t: d4 ?9 t8 U8 O, D: E
5 m; a: n; ^) ^% q4 a; G我觉得对比国内学习的英文,我的句型等变化了挺多. 主要表现在正式场合,废话多起来.一个意思用一堆废话表达就是尊敬对方的意思; 在私下朋友相处的场合,有趣的话多起来. 有时候在影视看到的幽默,也敢于应用在周围的场合. |
|