本帖最后由 Acup2 于 2011-11-29 10:56 编辑 V2 b, X: R* x' S 0 U4 }8 n& Y+ s. s6 k英语里面有没有这样的表达:I have no heart to do something. (不好意思做某事)?比如在第二种场景下,用这种表达。因为这种场景时表达的是没脸再麻烦人家了。
You cannot say " I have no heart to do sth." For example, Chicken soup for soul, not for hearts. $ e" o' I, [$ V0 f9 p# q
Your context is not very clear. So can you explain the contexts more clearly? * k9 N, M: w" b g) W( N
Why you don't want to bother the boy again?
For the first context, just say I am sorry to bother you again. : v. K2 z+ ?2 r4 s$ d) ?5 Q' K
For the second case, I don't think you can use hearts in this expression. You can say I am not meant to do sth...