埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3893|回复: 11

请教云山水月或者蛇王 Ha ling Peak

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2011-10-3 10:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
ha ling peak翻译成海林峰吗?从老云的帖子里面看时这样的,但是为什么不是哈灵峰呢?+ \, V  E$ }' ?9 L

4 k1 a! {- P5 b2 y0 M另外,有没有资料能够证明这个人的原名叫什么?肯定他的姓不是ha 或者 海吧?% z; `0 U, P/ w0 N1 U

" n) Q1 R2 ^) q7 Hgoogle上找了半天无解,所以上来请教。
鲜花(541) 鸡蛋(13)
发表于 2011-10-3 10:06 | 显示全部楼层
I have no idea to your question. Here are some pictures and more inforamtion.# I: O( C! `4 J# q
, k- k+ j) {: K: o8 ~0 N
6 J, h  S8 j, r9 ^, r, ~( w
Ha Ling Peak

; Z, \) b' B* D& M( A2 k" C                                                               
2408m (7900ft.)                                        Located in the Bow River Valley; a peak at the northwest end of Mount Lawrence Grassi; southeast buttress of White Man Gap. Kananaskis Park, Alberta0 S2 _& F( i, M+ y2 [$ B
                                                        Latitude 51; 03; 30 Longitude 115; 24; 00, Topo map 82O/034 O+ h3 B- C( }1 n4 B. S) ^
                                                       
4 j8 I* G  n: K9 g" K" }                                                        Panorama viewpoint: Harvie Heights. Can be seen from Highways 1 and 742                                                                                               
! r2 |$ k& Q9 T2 [6 r; p: c' h, G                                        ' p2 W6 J2 l( M' h
                                         Named in 1998. Ha Ling: (A railway worker who won a bet in the Canmore area by climbing the peak and returning to the Bow Valley in five and one half hours.) Official name. Other names Chinaman's Peak; The Beehive; + a2 b! h  f' ]* n6 Z' H
                                        ! ]- M+ r) j1 V- e
                                       
& [( F0 u; m/ j$ r' X
                               
                                       
Photo: The summit of Mount Lawrence Grassi (left) and Ha Ling Peak from Highway #1A just west of the Park Gates
, N4 _+ Q1 j8 G3 d                                                               
More photos
                               
                                                                                  8 H% `$ R& W  B5 K' |
                                                Other Information/ h& c3 L: A/ X+ p
                                       
                                                                                                Photo: Ha Ling Peak from Highway #1A near Canmore; Z% M7 S! i9 a0 I$ k; j
                                       
; h- X6 m& y2 U                                                                        Together with Ship's Prow[url=], Ha Ling Peak is a named high point on the more massive[/url]Mount Lawrence Grassi[url=](Ehagay Nakoda) that lies between[/url]The Three Sisters[url=]and[/url]Mount Rundle[url=].2 i! p& |, {" K# N# c# @7 G
This mountain was formerly officially named Chinaman's Peak. Although not made official until 1980, the mountain was named in 1886 in honour of Ha Ling, a Chinese cook at a mining camp. According to the Medicine Hat News of October 24, 1896, the previous weekend had seen a feat of remarkable mountain climbing near the town of Canmore.  In the “Canmore Cullings” column in that issue, it was reported that Ha Ling, a cook from China who worked at the mining camps, won a fifty-dollar bet. He bet some of his co-workers that he could climb to the top of the peak, plant a flag, and return to the town in ten hours. Not only did he accomplish the task he did it in five and a half hours. Following pressure from the Chinese Community, the name was removed in 1997 and officially renamed Ha Ling Peak the following year.
( U5 f6 [: h5 Q1 h3 f' c$ M1 X4 m+ O  t
However this may not be the end of the story. Writing in the October 4th issue of the Banff newspaper, Lorraine Widmer-Carson reported that Brian Dawson's book, "Moon Cakes in Gold Country -From China to the Canadian Plains," tells a different tale but one that still involves a Chinese cook and the bet. According to Dawson, it wasn't Ha Ling but Lee Poon (a cook at the Oskaloosa Hotel) who climbed the mountain and the bet was for $10./ {/ S' e4 @9 F# }0 Y0 k# c8 S

, U. n+ J$ t' ]4 qBoth stories involve a Chinese individual who was a cook and who climbed the mountain to win a bet. But what should the name of the mountain be?
3 u9 a# p/ ?) B: N4 Y8 @. r: u' b$ A9 n
[/url]
[url=]*A hiking route to the summit is described in Gillean Daffern’s[/url]Kananaskis Country Trail Guide Volume 1.                                / ?0 w5 }- ~' X
Scrambling Routes                                       
An easy ascent via southwest slopes. Overlooking Canmore, this ascent is short, simple and, since trail improvements, much less steep. It is a favourite pilgrimage of locals; paragliders sometimes use it as a launch when the wind cooperates. A higher adjacent summit (2685 m) to the southeast, now called Mount Lawrence Grassi, may also be reached if you're good at routefinding. Ha Ling Peak is a popular season starter and should pose no problem from mid-May on Kane, Scrambles in the Canadian Rockies page 81
大型搬家
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2011-10-3 10:09 | 显示全部楼层
本帖最后由 billzhao 于 2011-10-3 10:14 编辑
  _" v. c; H. ]. T# R' t2 ]$ ~; p, K# r. B; n) n
谢谢frank,这些资料不错。什么时候去爬一爬吧,听说是个很Popular的hiking trail,同时也纪念一下这些为太平洋铁路做出杰出贡献的华人劳工。
鲜花(541) 鸡蛋(13)
发表于 2011-10-3 10:18 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
It is said to be the best trail in Canada.
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2011-10-3 10:29 | 显示全部楼层
本帖最后由 kingsnake 于 2011-10-3 11:32 编辑 $ I: j; p. i/ O8 g

+ t: p2 f4 i) \這個源出於 當年有個叫 淩海的中國 鐵路小伙子,在 5 小時 30 分内,打賭地完成了爬上了這座高山又下來的。
' C  {- {) b3 K" H' L# r之前,因為不知道他的名字,又叫做  Chinaman's Peak.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2011-10-3 10:37 | 显示全部楼层
這個源出於 當年有個叫 林海的中國 鐵路小伙子,在 5 小時 30 分内,打賭地完成了爬上了這座高山又下來的。5 d. t# w% c' U+ Y, ^2 W9 ?
之前,因為不知道他的名字,又叫做  Chinaman's Peak.  _$ d$ a5 d- v" v  b& R1 n
kingsnake 发表于 2011-10-3 10:29
* Q) B0 ]  \* Q' h  w1 m
# j* x% U* L* p/ w  `* S+ S* l
除了云山水月的帖子里面提到他的名字叫林海之外,还有其他来源吗?/ k- S+ L" d0 L7 f( G
那么,Ha ling 姓林名海?8 i0 X6 i: B# u/ P: t" S
中文翻译成叫林海峰,海林峰,哈灵峰?  w/ K- ~2 x3 ?  [
/ r2 m. ]3 ]' d6 g% w( E
另外广东话把lin读成ling,hai读成ha?( k. @0 I5 P- M. h5 n) C
$ h" @: _$ r6 T! `1 g
多谢!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2011-10-3 10:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 放风儿 于 2011-10-3 11:42 编辑
& x6 Q: ~2 k* d$ n' }, ?) f
谢谢frank,这些资料不错。什么时候去爬一爬吧,听说是个很Popular的hiking trail,同时也纪念一下这些为太平洋铁路做出杰出贡献的华人劳工。
0 b" @% K$ E2 F1 s* Qbillzhao 发表于 2011-10-3 11:09

9 C* h. g* ]; B0 A+ p8 u0 C, I. i实际上haling peak是一个入门级的scrambling 线路,首登是个老华裔铁路工因打赌登上去的。那时候他用时5小时,现在相信很多人都可以快得多。另外虽说是scrambling线路,但是属于很容易的入门级。我谁虽没爬过haling peak,但爬过旁边的Mount Lawrence Grassi,所以知道此山不算难。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2011-10-3 10:39 | 显示全部楼层
凌海吗?
理袁律师事务所
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2011-10-3 10:42 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
实际上haling peak是一个入门级的scrambling 线路,首登是个老华裔铁路工因打赌登上去的。那时候他用时5小时,现在相信很多人都可以快得多。另外虽说是scrambling线路,但是属于很容易的入门级。2 Z/ J% u0 p' H
放风儿 发表于 2011-10-3 10:39

/ y1 A9 \, n- J0 S. t7 `& v2 r/ t7 D
8 \; e; S( u+ a入门级更好了,
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2011-10-3 16:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2011-10-3 23:22 | 显示全部楼层
1886年的时候,加拿大的华人,遑论中文原名,能留下英文的名字已经算是奇迹了吧!
5 a* f1 t6 g9 q" C
  ]+ \, J+ G" N他们没有政治地位,没有经济地位,他们只是劳工,如同奴隶一般的劳工。% w! x5 N; h, U$ H* z1 m
) [1 j* ]5 Z0 P" g$ \0 ]$ u6 i
Ha Ling Peak,很多人就叫做哈灵峰。也有翻作海岭峰的,还有海莲峰的,这就差得比较远。我不会广东话,所以只好猜测这个Ha,其实是姓“夏”,Ling,可能就是“岭”,或者“灵”“陵”“翎”,这个就无从判断了。
1 N: X: A* N" t, w9 F
8 O; Y& \9 R$ |) T3 W4 t如果一定要翻,我宁愿翻作“夏灵峰”,听着比较顺口。, ?) v& m, J! L" t2 }7 G( K  Y

& v9 \2 U9 R  q) ]" L. B7 ]5 ^你这个问题,或者马健威会有标准答案吧!呵呵。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2011-10-4 08:44 | 显示全部楼层
1886年的时候,加拿大的华人,遑论中文原名,能留下英文的名字已经算是奇迹了吧!
; x; O( d8 _8 @; _8 E6 e7 |; t
) _' a, v+ S( u& N  G- r- \他们没有政治地位,没有经济地位,他们只是劳工,如同奴隶一般的劳工。4 a3 I0 W! g! }) y& y
/ n4 }* m+ O9 H! e3 Z5 m
Ha Ling Peak,很多人就叫做哈灵峰。也有翻作海岭峰的 ...! a, O% I- V5 \4 L' D
云山水月 发表于 2011-10-3 23:22
* }" r. o" e' f7 P% W

8 _8 \+ Z. O# \# [# d8 C0 X3 ?1 x謝謝,有道理。確實留下英文名字已經不錯了,只是好奇而已。
" N% U5 b# l" \3 X( }+ y0 d: o
9 M! Q0 H4 X+ G9 o4 T: U+ x在找到真名之前,先叫他夏靈吧。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-20 17:17 , Processed in 0.203654 second(s), 18 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表