埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1420|回复: 0

看英文片容易误解的10个词组

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-19 15:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1.dude(老兄,老哥)
8 K# o' k+ O' x8 s% X; U8 f) j' g: _5 k, z: A, E
开始时我把它误解为“花花公子, 纨绔子弟”,实际上此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 例子:Hey, dude, look at that girl.(喂,老兄,看那个女孩)
' T& f, e# S' K( z' N
7 v% X0 w! B; U; s2.chick(女孩)
/ `* |. z# K3 j$ ^9 v  e" V7 E4 u% |# I, I+ U/ M) t$ L, x
容易误解为“鸡,妓女”,实际上此词是叫年轻男孩常用的,语气中确实有轻佻、不尊重的含 义。 例子:Look at that chick at the door.(看门口的那个女孩)   M. U- T9 D5 u8 V3 ^7 r* U5 w

5 g  G6 Z. A7 d; h3.pissed off(生气,不高兴) , c  x. Z1 j( V* ~* m
  l3 B1 d, W2 k
千万别认为是“尿尿”的意思,piss off在字典中则是“滚开, 滚蛋”的意思,实际上此词是表 示“生气,不高兴”的意思,与angry同意。 例子:Man, is that guy pissed of?(哎呀,哪家伙真的生气了)
4 }% |! f# s" L& S. p4 g$ D5 H$ d# e
" F6 ~5 V( x* ~4.Hey, Give me five(嗨,好啊!)
0 A! F5 y  V+ l! s$ Y5 T% Z; B5 k" @* b. V! ]3 N% ^  k; L2 g
此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 例子:Hey, dude! Give me five! (嗨,老兄,好啊!)
7 B& Q1 p# G" k1 N6 Q- w5 h# ^
$ _; n' V1 c' K) g9 N# a% S5.freak out(大发脾气)
+ m0 `- V% ?+ ]' N, Y2 s- [* e- J( T: P
总是在片子中看到这个词,freak是“奇异的, 反常的”的意思,但此词是“大发脾气”的意 思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 例子:He’s gonna freak(他快要发脾气了)
2 b5 k" u2 w0 L5 d, W1 n0 n7 l0 v- G* m$ {* a: y
6.Get out of here(别开玩笑了,别骗人了) + A" a) K0 [- v# `
+ U) X4 R6 f) `0 K8 T
这个词大家都很熟悉,容易联想到“滚开”的意思,现在很多时候都是“别开玩笑了,别骗人 了”的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 例子:(Man:)You look very beautiful(你很漂亮) (Girl:)Get out of here.( 别骗了) : J9 b# U! [7 U" y# c
2 D8 o5 ?: |( ^6 `# l
7.gross(真恶心) 1 M+ r7 d" o. g( O: g" ?

/ ]# H* {9 n' W5 @% Z) y, V不是“混乱”的意思,字典中gross是“总的, 毛重的”的意思,实际上此词是表示“恶心”的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 例子:Yuck, what is this stuff? It looks gross(哎呀,这是什么东西?真恶心)
- j$ Y4 g" I4 _/ d
) m  ~4 R$ U4 V9 J5 R# n8.Hello(有没有搞错)   K* C* t; h5 G/ r

9 Q  q7 {: a# i& C- ^: i$ v0 H并不总是打招呼的意思,有时是“有没有搞错”的意思,要根据上下文来判断。 例子:Hello, anybody home, we’ll be late!( 有没有搞错, 我们要迟到了) 6 }8 C% g* d" S3 ]/ q: S" E8 c' z7 a
# M# t5 \6 O# ]6 D) g7 r
9.green(新手,没有经)
$ T3 P4 V7 E! z2 \
' M( M( D: Y# C% D. O不是“绿色”的意思,也不是“生气”的意思,有时表示“新手,没有经验”。 例子:She’s really green, she looks nervous.(她是新手,看起来很紧张) . N& |& ~1 f' a$ O

. q7 \: _4 I# K4 O8 T10.Have a crush on someone(爱上某人)
/ @- D3 j0 v) G2 A
* h6 {8 H+ T: s* G, I8 _- j2 W! A由于crush是“压碎, 碾碎”的意思,因此整个短语容易被误解为“对某人施加压力”的意思, 实际上此词表示“爱上某人”,与fall in love with 同意。。 例子:She thinks she has a crush on someone on John.(她认为她爱上约翰了)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-23 09:57 , Processed in 0.208666 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表