 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
Q: Can you sell yourself in two minutes? Go for it. (你能在两分钟內自我推荐吗?大胆试试吧!)
6 t! a$ ]. ~) Z5 U8 H- C
; v$ H6 I/ }% o7 z* V9 G: l A: With my qualifications and experience, I feel I am hardworking, responsible and diligent in any project I undertake. Your organization could benefit from my analytical and interpersonal skills.(依我的资格和经验,我觉得我对所从事的每一个项目都很努力、负责、勤勉。我的分析能力和与人相处的技巧,对贵单位必有价值。) 0 `9 g2 S. F- D( e! | ~
- n( a. o6 r5 {# Q: `/ r. j Q:Give me a summary of your current job description. (对你目前的工作,能否做个概括的说明。) ' W/ O9 A* _; R
) i2 @( e% r v/ s# Q$ a
A:I have been working as a computer programmer for five years. To be specific, I do system analysis, trouble shooting and provide software support. (我干了五年的电脑程序员。具体地说,我做系统分析,解决问题以及软件供应方面的支持。) & q8 G# W" l" P1 E) y
6 B: N3 k1 c# n: V+ N: T5 T Q:Why did you leave your last job?(你为什么离职呢?) ( Y# |8 z$ G& d. J4 e5 j* A
& O, p8 ?! _& I& Q& Q A: Well, I am hoping to get an offer of a better position. If opportunity knocks, I will take it.(我希望能获得一份更好的工作,如果机会来临,我会抓住。) ( l/ k& d' h% S
# ?- f4 O8 W$ `
A:I feel I have reached the "glass ceiling" in my current job. / I feel there is no opportunity for advancement. (我觉得目前的工作,已经达到顶峰,即沒有升迁机会。) $ j, v* A: @, j1 o3 {% S! U
/ l5 M Y& K- |0 |. y9 J Q:How do you rate yourself as a professional?(你如何评估自己是位专业人员呢?) \" R8 t( e* p0 D, F
9 t- t/ j5 n. [7 \% L' F
A: With my strong academic background, I am capable and competent. (凭借我良好的学术背景,我可以胜任自己的工作,而且我认为自己很有竞争力。)
$ ?0 c3 H" p( C% n
# F- t* O/ @# X# s, \) J: e A:With my teaching experience, I am confident that I can relate to students very well. (依我的教学经验,我相信能与学生相处的很好。) : N9 j6 d3 w0 H4 F; E
+ {2 G" U8 q0 _1 T/ T3 h Q: What contribution did you make to your current (previous) organization?
u* {( Y8 @ \" S% @6 x, ]7 z+ r( U6 K; C
(你对目前/从前的工作单位有何贡献?) N% Q m6 h# }0 I, R
) u4 C( n* i% j% j/ Z* @" ?: f) L
A: I have finished three new projects, and I am sure I can apply my experience to this position. (我已经完成三个新项目,我相信我能将我的经验用在 ( ?( f- m: V: k6 e2 X
) z+ j0 f% A5 J+ t
这份工作上。) % c* A1 m2 e: ~+ Z+ H; ~; u F, f
6 u! d' s6 {5 D- j% a
Q:What do you think you are worth to us?(你怎么认为你对我们有价值呢?)
7 }8 _/ n) J; b1 n; t6 t2 l. R6 e- h) K/ E: m
A:I feel I can make some positive contributions to your company in the future. (我觉得我对贵公司能做些积极性的贡献。) " v" e4 O" X$ w" Z3 y% B! ? @
/ w( n, C# |: ~* V Q:What make you think you would be a success in this position? (你如何知道你能胜任这份工作?) . n" _9 c+ |3 [1 T( ^' W
2 I% S, ?0 [8 r0 Z8 J
A:My graduate school training combined with my internship should qualify me for this particular job. I am sure I will be successful. (我在研究所的训练,加上实习工作,使我适合这份工作。我相信我能成功。) ) m, Z& W( Y! z6 l6 @
( W* z( T: \! ~/ H1 Y. K D
Q:Are you a multi-tasked individual?(你是一位可以同时承担数项工作的人吗?) or Do you work well under stress or pressure?(你能承受工作上的压力吗?) ; t, q/ u8 @2 T$ d* m$ B
& x R2 w+ I7 r" c1 U A:Yes, I think so.
3 G3 H0 o T$ k. q0 W4 j1 _; W8 c a4 y6 F9 O3 _/ J$ ~$ `8 ^6 o
A:The trait is needed in my current(or previous) position and I know I can handle it well. (这种特点就是我目前(先前)工作所需要的,我知道我能应付自如。) 3 W$ @+ _" Q Z
/ M6 o7 c! {6 Q+ M: u
Q:What is your strongest trait(s)?(你个性上最大的特点是什么?) 3 d; d2 V( v7 b0 `% t+ @+ z
! r: w& u0 ~; X5 u A:Helpfulness and caring.(乐于助人和关心他人。)
5 u9 c+ T3 y* d, `( i- x* R% K) c8 I6 @1 `
A:Adaptability and sense of humor.(适应能力和幽默感。)
! _) m- }- s$ e. e& f) b( ?7 v7 p i9 t
A:Cheerfulness and friendliness.(乐观和友爱。)
& H7 P! R+ A" _3 }' v1 ^+ Y) ]9 k X
! w1 \$ Q/ {* d/ G# [8 ]4 [1 }* S! B- m Q: How would your friends or colleagues describe you?(你的朋友或同事怎样形容你?) 3 C+ g3 \0 S% P5 G3 m
: |! K# u x5 y# W1 E A: (pause a few seconds) (稍等几秒钟再答,表示慎重考虑。)
2 L$ }2 Z8 ^' R# q' T7 [3 P( @; _
^! p. m8 r Z/ S% a$ b$ _ They say Mr. Chen is an honest, hardworking and responsible man who deeply cares for his family and friends. (他们说陈先生是位诚实、工作努力,负责任的人,他对家庭和朋友都很关心。) ; X& [" [* f r
9 ]" R! ~5 M- _) a: F
A:They say Mr. Chen is a friendly, sensitive, caring and determined person. (他们说陈先生是位很友好、敏感、关心他人和有决心的人。) 7 u9 |0 t- S* Y1 T) q
) y( W% n+ Z4 ]0 \: C0 o- F
Q:What personality traits do you admire?(你欣赏哪种性格的人?) $ O' H+ Q9 H3 ]' A, x
' S" P0 G4 M, { A: (I admire a person who is)honest, flexible and easy-going. (诚实、不死板而且容易相处的人。) ; }+ `/ a! v) R2 x, z! S
% G5 }9 K' E7 O1 I/ R+ N A: (I like) people who possess the "can do" spirit. (有"实际行动"的人。)
) S6 `/ e/ K7 V4 C3 f1 |) |4 r K7 \3 m( b8 ]9 A' S4 ?" r! G9 R
Q:What leadership qualities did you develop as an administrative personnel?(作为行政人员,你有什么样的领导才能?)
9 D/ I1 U/ q: M" p1 H0 p' ?% X H6 g: C/ ~$ B& P# a) a+ R7 G3 c
A:I feel that learning how to motivate people and to work together as a team will be the major goal of my leadership. (我觉得学习如何把人们的积极性调动起来,以及如何配合协同的团队精神,是我行政工作的主要目标。)
( d9 {! {6 e3 x( S8 W
( |) R$ i! V- v: V+ Q! T! D A:I have refined my management style by using an open-door policy. (我以开放式的政策,改进我的行政管理方式。) * E$ O' O( u9 k- _3 x/ w4 ]
! ~( N( N5 z! \9 a- R Q:How do you normally handle criticism?(你通常如何处理別人的批评?) + J( d' l a4 a' r: G Y; x
; Y# A" g9 z! S2 o+ K) I y5 o F
A:Silence is golden. Just don't say anything; otherwise the situation could become worse. I do, however, accept constructive criticism. (沈默是金。不必说什么,否则情况更糟,不过我会接受建设性的批评。) B$ M3 w0 t9 W/ X
6 ~( L p n: O6 \1 o
A:When we cool off, we will discuss it later. (我会等大家冷靜下来再讨论。)
; {! o8 w2 K( d) ?; v( ^2 J/ u0 l, i$ T4 D/ u+ v( o1 q- h9 g
Q: What do you find frustrating in a work situation?(在工作中,什么事令你不高兴?) ) i* M1 H2 d; P% B3 ^% I6 D3 r1 C* H: e
0 P8 T& }% @9 B3 B% q
A: Sometimes, the narrow-minded people make me frustrated. (胸襟狭窄的人,有时使我泄气。)
) _- c4 G. \3 \- z+ D, ?
( O; k1 p5 v3 l, y. K1 \ A:Minds that are not receptive to new ideas. (不能接受新思想的那些取。) # f8 Z% `+ w* s9 \! L0 [8 r G/ T. [
" t9 B! y( m* G& I$ ~4 _: @/ k0 \ Q:How do you handle your conflict with your colleagues in your work? (你如何处理与同事在工作中的意见不和?) & z$ d' g3 F/ b4 a, {# x
M' L/ m& `7 V' U% L) K$ A
A:I will try to present my ideas in a more clear and civilized manner in order to get my points across. (我要以更清楚文明的方式,提出我的看法,使对方了解我的观点。)
& j8 p3 b" W1 R" f
, Y) L: v3 Q) ~7 Q; m Q:How do you handle your failure?(你怎样对待自己的失敗?)
9 A" ~( t$ W; N+ R( _5 W9 N8 z8 b6 c \: M1 Z4 n
A: None of us was born "perfect". I am sure I will be given a second chance to correct my mistake. (我们大家生来都不是十全十美的,我相信我有第二个机会改正我的错误。) % z5 w6 `9 U! g& @1 q0 `5 _
; a9 P. _5 ~' A& E( u/ f
Q:What provide you with a sense of accomplishment. (什么会让你有成就感?) 7 B: b5 _6 x- }0 U
, D5 F1 {9 _5 ^& {; V9 L- \- @ A:Doing my best job for your company. (为贵公司竭力效劳。)
( i6 H5 m3 t+ \3 w4 ?! y% Y
. X- X- ~ K/ R1 A ?; \ A:Finishing a project to the best of my ability. (尽我所能,完成一个项目。)
7 c. o$ ~3 s' C7 b" m0 C( a; M1 L1 k' f6 u
Q:If you had a lot of money to donate, where would you donate it to?Why?
: V4 l: q) B; j+ W& R# o/ V, w( { e `
(假如你有很多钱可以捐赠,你会捐给什么单位?为什么?)
8 ^8 g. I$ B1 r( q# C2 H: B% w% E" ^
A:I would donate it to the medical research because I want to do something to help others. (我会捐给医药研究,因为我要为他人做点事。) g0 p% y4 ?* X& f0 g$ W- B
" T7 n6 J0 V) S- T4 _/ V$ R" Q
A:I prefer to donate it to educational institutions. (我乐意捐给教育机构。)
7 I; u3 b2 E# Y* L& [8 g6 T0 ? r6 c5 J% m# e$ K! H
Q:What is most important in your life right now?(眼下你生活中最重要的是什么?)
. K% f' l6 H( g# B" T$ J( i# v7 W/ t2 B0 g# A) f1 x
A:To get a job in my field is most important to me. (对我来说,能在这个领域找到工作是最重要的。) # {' X9 n5 }7 W
; D* U6 a4 }2 f8 w1 y4 J. n A:To secure employment hopefully with your company. (希望能在贵公司任职对我说最重要。)
% Z% }7 j1 x) Z. e* I5 u2 h/ F( I7 k1 O, j$ n& G0 [
Q:What current issues concern you the most?(目前什么事是你最关心的?)
/ x( w* ` S) ^# g, ^) E. ?- |
) ^) f! S4 z9 r; B A:The general state of our economy and the impact of China' entry to WTO on our industry. (目前中国经济的总体情況以及中国入世对我们行业的影响。)
4 V; c/ v1 k! o9 z o8 T4 D3 Z( Y7 n* {+ H1 @1 @: t G
Q: How long would you like to stay with this company?(你会在本公司服务多久呢?)
9 k! s8 u2 i9 V8 h O# N$ }) l' K5 C# v4 H& c* m g
A: I will stay as long as I can continue to learn and to grow in my field. ) D$ |3 z; b# Q' w6 p% ]
+ i$ g" @0 r8 C4 C* l) c) |% y- l (只要我能在我的行业力继续学习和长进,我就会留在这里。)
3 Q8 @, r5 y3 l3 ^& @7 z" E+ G
! t6 f( {; B- v Q:Could you project what you would like to be doing five years from now?
# o; u6 v* M# v- I
) b1 Q3 K: g. j0 U. o. Y (你能预料五年后你会做什么吗?)
7 Y5 q9 W' _& ?% x, e! L) O% Z. \( {3 M& I4 O
A:As I have some administrative experience in my last job, I may use my organizational and planning skills in the future.
4 S) P: [2 M; L% P0 E9 W- K5 i+ R+ i+ L* w4 j
(我在上一个工作中积累了一些行政经验,我将来也许要运用我组织和计划上的经验和技巧。)
7 C: D4 X4 X; K! U! N& i) }
?! u" t( l+ y. l9 |. | A:I hope to demonstrate my ability and talents in my field adequately. (我希望能充分展示我在这个行业的能力和智慧。) 8 t5 g& [8 _9 Q4 N8 `* o
# |! t- o ~) T. I
A:Perhaps, an opportunity at a management position would be exciting.(也许有机会,我将会从事管理工作。) # O0 i8 F8 I# _2 J& [' c
* O7 `# s8 Q& J: i+ X 如果不愿正面回答,也可以说:It would be premature for me to predict this. (现在对此问题的预测,尚嫌过
+ A2 Q* _& [% r) O0 y( B' M9 }
; W# d8 p: u u* G6 c 早。) 1 `" G) [6 V3 z; C+ o
) L1 s# D8 Q+ Q- d# I 甚至还可以打趣的说:Hypothetically speaking, I might be able to do your current job as a director.(或 CEO 或 president)((说不定,我也能做你现在主任的工作呢!)
* x* x3 ~4 B& ?. `
2 E5 C( t+ P# H; a2 u/ [+ r0 k0 Q Q: What range of pay-scale are you interested in?(你喜欢那一种薪水层次标准?) 3 P' m, Z2 v9 k
; w* z X8 a; e1 k
A: Money is important, but the responsibility that goes along with this job is what interests me the most. (薪水固然重要,但这工作伴随而来的责任更吸引我。)
1 X1 B2 O/ b" \6 E* L8 C9 ^4 q% M) f2 W6 x; B
A: 假如你有家眷,可以说: $ v1 B) j* S, G N0 D& F
1 ~; G/ x% @$ n, s* f To be frank and open with you, I like this job, but I have a family to support. (坦白地说,我喜欢这份工作,不过我必须要负担我的家庭。)
( ?& d: e( V& N* h) p+ V, o( Y3 P" ]5 j
Other Tips (其它建议) $ X1 A- f4 @# T: L/ Z f1 N
; D+ _ r O2 h- U* P! j
Know something about the organization you are applying to. (了解一些你申请工作单位的情况)
1 p9 J. C, _( b% w% X6 N( `. F8 x6 n6 z! @4 ? D2 K' W* f! A. @8 @
Dress properly. Don't shake hand with the interviewer until he/she extends his/her hand. (穿着要得体,人家伸手时才握手。)
- m( D2 x2 I9 g$ s+ z; r. e( U1 Y% d9 J' O. u" i
Don't sit down until invited to do so by the interviewer. (人家未请,先別坐下。)
}! m6 t8 v% n3 }0 D5 e2 w- g: ~2 ~* y# J
Make eye-contact with the interviewer during the interview. (面试时,眼睛要看着对方。) Listen actively and stay calm. (注意听,保持冷静。) ' ?/ }# d$ i# O. s7 @3 X" b/ U
% y, c4 J" F O$ v
If invited to a meal, be especially careful about your table manners. (被邀吃饭时,要特別注意餐桌礼节。)
7 o5 h5 l% V; y) @( o
5 _* z( j9 D1 F6 c. ^ Don't talk with your mouth full. (嘴里有食物,不可开口说话) # m+ \/ \4 X9 p1 {) U
( z2 f- i; c4 ~' O6 `5 b+ i' U Don't make much noise while you eat. (吃东西不要出声音)
* l6 \' a# s2 t! @- y5 I( ~- r6 [* u
Don't blow your nose or use the toothpick at table. (不要拧鼻涕或用牙签剔牙)
! u8 M: t- \# \5 K( Z% P6 S4 X
4 o @8 v; x# a9 x: F6 s% T Don't appear to be pushy or overly anxious to get a job.(不必过分表现急着要工作)
5 z; {& K% K4 B# M( i8 w( H4 S" W3 |1 f$ [
Be honest & d0 Z8 d, y8 S m
6 E/ f: c( E# }. h7 e, {* _" x
but not too modest.(要诚实,但不必太谦虚)
# L4 R, ?, N j
# m7 d2 f7 h' S5 u$ h9 a$ ] Don't put yourself down or cut yourself up. (不可妄自菲薄或自贬)
9 w6 D) Z# G. B- w, _* G2 V
4 {* R `6 i0 x Try to avoid discussing politics or religion with your interviewer. (避免与面试人谈政治或宗教) |
|