埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1188|回复: 0

英语笔记: 心情不好

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-16 17:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. He was so hard on me last night.
0 I2 Y6 k) u1 E  ]* Z! k他昨晚对我很凶 .
* G- ~1 t* D6 ?/ A3 j2 F6 c& Z+ v7 N, V" D* x
Hard 这个字在美国用的很多 , hard 的意思就是说态度很差 , 对某人很凶 , 对某人很刻薄 , 或是对人很严格都可以用这个字 . 所以 He was so hard on me last night 简单地说就是他昨晚对我不好 , 可能是对你发脾气 , 或是对你态度很差 . Hard 也可以指让你觉得很难去调适的状况 . 例如考试没考好你可以说 I didn't do it well in the test. It's so hard for me.9 S0 e8 Q( C8 E  _* b; B
要安慰别人的话 , 可以说 No hard feelings. 就是说不要有这样的感觉 , 不要把 hard feeling 放在心上 . 例如我同学考试没考好 , 我就可以安慰他 . No hard feelings, I believe you are gonna ace it next time.
1 j# ?9 ?' X4 }- {+ B& M2 \( ^6 {1 k# A" S# ?8 o3 z% X
2. I have a hard time with my girlfriend.& `/ R. N1 I; w# y9 A1 K, a
我跟我女友关系非常不好 .9 h% R1 V9 U# z0 z5 E) c6 e
' }+ }/ O! S0 q0 g7 y9 n+ {
Have a hard time with sb. 就是说和某个人的关系处的特别不好 . 特别是形容情侣或是夫妻之间 . 如果你听美国的广播节目 , 就常有人 call in 进来说 I have a hard time with my girlfriend. 通常如果那天特别适合吵架的话 , 一天之内就可以听到好几次 .
5 ^* y) \' [. q ( [7 K: l, T, i$ f( T  a. N
Hard time 还有一个很常用的用法 , 就是说做什么事会有困难 . 比如说最近 Star War 要上演了 , 你想去看首映 , 那么别人可能就会警告你说 , You will have a hard time getting a ticket. ( 你要买到票是很困难的 ) 又比方说你朋友作错事 , 但他却一直不承认他自己有错 . 那这时你就可以说 , Why do you have such a hard time admitting it? 你要承认错误有那么困难吗 ?, V0 R* F  f1 |9 P  n
3. You're getting on my nerves.  l* E/ Q6 j! V9 h0 |: D
你惹毛我了 .
- H8 @! Q- L: v8 h4 l4 \
2 |: T5 a- P, y- G照字面上来看这句话就是你碰到我的神经了 , 引申为让别人生气的意思 . 比如说别人一直取笑你 , 你不高兴就可以说 You get on my nerve. 这句话的意思跟 jump on my back 差不多 . Jump on my back 就是说某人去惹到你了 , 试想如果有一个人在你背上跳啊跳的 , 那会是什么样的感觉 ? 所以凡是有人去惹到你 , 你就可以警告他说 , You are jumping on my back!% M1 g# {6 V- X4 a4 c
% t7 ~# Y& |! k$ U$ f$ _
4. Get off my back, I didn't sleep last night.
% R; _- {& j3 ^6 E: s9 E7 X$ }9 l不要再烦我了 , 我昨晚没睡耶 !5 k( e3 N& B! H* P2 D; O% S

7 ^) I, L; n- E. I: y这句话跟上一句刚好是一对 . 比如说你一早去上班 , 老板就说你这个不是 , 那个不是 , 工作为什么又没做完 , 这句话就可以派上用场了 ! 你可以大声地跟老板说 , Get off my back. I didn't sleep last night. 然后再来你就可以准备收拾东西走路了 . 因为你老板可能会跟你说 , Then get out of my face, I don't want to see you again.
1 l2 y- Z( Y& J5 e9 w) E5. Cut me some slack!
- j$ d. M) v. R; v, k& ]* IGive me some slack!
- ^/ H/ r/ o+ ]- h) ^  G. U+ `放我一马吧 .6 ~' v8 z6 a/ o# X% h! U- S+ S

" t8 J2 e/ s3 [6 A% t# K2 }/ xSlack 就是松懈的意思 , 虽然我写的中文解释不太一样 , 但其实这句话跟 Get off my back 是一模一样的 . 这二句在电视肥皂剧常可以听到 , 有一次 Full house 里的老爸被家里的聪明的小鬼整的受不了 , 他就说 Cut me some slack. 放我一马吧 .
" `; H' s# ]7 y6. Don't let your father down./ }  `& `5 m* [& f
不要让你的父亲失望 .4 j5 S9 v3 n  W; O8 g

# f" u# x5 w# Y9 u- T0 P- aDown 在英文的口语里面解释成心情不好 , 心情低落 , 或是觉得很失望 . 例如有一首很有名的英文歌曲里就有这么一句 , Please don't let me down. 请不要让我失望 . Down 也有沮丧的意思在内 . 跟 blue ( 忧郁 ) 这个字差不多 , 所以下次当你看到别人心情不好 , 不妨过去问一下 , Why are you feeling down? 或是 Why are you feeling blue?
0 D3 R( ~% M+ {6 O7 s+ ]; ^6 @% l" A$ p8 y, D
请注意 Let down 和 turn down 虽然听来很类似 , 但它们的意思却截然不同 . Let down 是让人家失望的意思 , 而 turn down 则是拒绝别人的邀请 ." n) a( [/ Q7 k3 d' ~

2 w8 [. J3 U* J7. I don't give a ****" S9 M2 ^1 A) E% i
I don't give a damn.
8 ]  h6 E- G. j0 g* Q' p& x+ w1 G0 ^不屑一顾+ L6 i1 X  v4 |# _( \8 a- E
! Y4 T5 s" U6 \0 n: F: c: u
**** 跟 damn 都是最不值钱的东西 , 连 **** 跟 damn 都不给 , 就是说根本不屑一顾 . 比如说你知道有人在背后说你坏话 , 你就可以这么说 , I don't give a ****.
1 b; D! W) U0 R) f- C( T
' [7 S7 U9 M# P5 J5 S; Y8. People have dirty looks on their faces./ V* _9 e0 ?4 P- s+ S& v
人们的脸都很臭 .' R9 P2 U7 j# W" b
7 j" e2 @5 ~4 |+ \
有一次老美跟我说他来上学的时候路上塞车 , 车上的人脸都很臭 , 他就是说 People have dirty looks on their face. 我当时觉得很有趣 , 因为 dirty 在这里并不是指脏的意思 , 或是说长的难看 , 而是说脸很臭的意思 , 各位觉得呢 ?' D3 n6 C; S3 A: M% K0 x* O; @
' m7 Y5 [$ s2 s+ s3 G  U5 s+ i% J% w
9. Tough luck, but **** happens.
. a6 R* t+ Y& ^% ?" d真倒霉 , 但还是发生了 .
5 D9 d& y3 ~8 K' E# J8 s4 S8 s! b3 m1 u
车子开到一半爆胎了 , 你可以说的就是这一句 . **** 是不雅的字 , 但这个字可以用在很多让你很不爽的事上 . 例如本句 **** happens 就是那种令人不爽的事发生了 . 或是像我同学有一次就跟我说 , I did **** in the test. 就是说他考的很烂很烂 .7 n; m4 x: R3 u0 |( p6 t; @) y

& p. ?: f/ |: ^+ H3 I+ eTough luck 就是说运气实在糟透了 , 我还听过另外一个讲法 , 叫 rotten luck. 烂透了的运气 . 二个意思上差不多 .
2 R# k- g8 N+ d- Q* i% T
$ u0 a9 {: M$ ~" b9 Z10. I got the short end of the stick.
, I) K5 t3 N0 c' ~$ V* e这实在是我所能遇到最糟的情况了 .! ]% u5 n5 O9 L2 ?4 v: N
: T  ?7 j" T3 `# g: I4 Q: t
比如说你跟人作生意被人倒了 , 老婆跟人跑了 , 儿子又生病 , 自己的钱包又被扒了 . 那么你就可以说 I got the short end of the stick. 像是有一次我们去吃 pizza, 它是已经分好一块块的 , 大家一哄而上 , 结果剩下最后一块最小的上面又刚好没 topping 的 pizza, 那个还没拿的人就开玩笑地说了这一句 : I got the short end of the stick.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-18 05:38 , Processed in 0.172683 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表