 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
You are a dreamboat. 你是位(异性所追求的)理想人选 * l& ]& s6 R0 B# V6 Q" H: T: L" f
9 k. J3 L; c: P. Q+ Q
You are such a dish. 你是个绝色美人
# i" v' }8 O! N$ Y
2 S, g. ~9 A$ c8 E# O/ \1 _" qI've been dying to meet you. 我非常非常想见到你 - M7 A+ W# ]; s. V+ C
+ W( H- I0 V# T( z% p
Every time I see you, you leave me out in the cold. 每次我见到你,你都不睬我
; d \9 D- j& m; L: l6 c+ M1 B4 q6 [- X& T( |9 O2 @
I only have eyes for you . 我只在意你
3 o- K, S# w9 P: O' }* d
$ U( X0 l5 U2 }% o; P; I, g5 II'd do anything to see you crack a smile. 为了博得你的一笑,我情愿做任何事
1 I, m6 _, [6 O7 u! D/ g6 c. @1 L0 p+ f1 H1 g5 k
You swept me off my feet. 你使我神魂颠倒
. ? s0 S# b, x6 S5 V0 a! {& W: W
You don't have a care in the world. 你不知人间烦恼为何物 & ?4 Q' l8 D$ @+ _5 K" _
/ r5 ?% o% D' I; F _: y+ y
I'm still trying to get to second base with you. 我仍旧试着想和你发展到‘第二阶段’(在美国,first base 指拉手,接吻,second base 指抚摩等,third base 指做爱)
( S2 S- x# Z2 ^( I9 ~8 Y$ c1 M9 L+ d1 {7 o* `/ P! p+ b
If you don't want to lose me, you'd better lay it on the line. 如果你不想失去我,就最好一五一十地告诉我吧 . [4 |6 ]! p' i, P
! Z8 a. C+ A7 o0 H5 b4 a9 M
Tell me your story, I'm all ears. 告诉我你的故事,我洗耳恭听 * N' @! T h8 N2 l. ?; T9 [# g' D: B
3 B4 ?6 S4 G" P0 A0 m
Someday, when your ship come in, you'll build your dream house. 总有一天,当你有钱时,你会建造你梦想的家 / x/ N+ O) G: b* d$ d+ _
5 B1 I$ E9 U, B* Y! D
I hope your idea takes wing. 我希望你的想法成真 7 m- ]' t# a& F: b% j: e) u
6 A7 S+ G( Y* mI wish that you would put your cards on the table. 我希望你干脆把话挑明
5 x: z/ Z) r8 z+ J
" f& ~; \% c! xHave you ever seen your old flame? 你还见过你的旧情人吗 9 o7 h. C' K; j! S2 G) L9 B
$ M" u/ k; r% `6 ~( Q0 A" r
If the shoe fits, wear it. 如果是真的就承认吧
; G8 }; A+ j5 d. Z4 d" ?7 T* G
& p( u+ T3 \, G, x6 f$ m* k4 S# HThis experience will make me show my true color. 这种经历将使我暴露我的本性 ; U8 z4 V, `2 U) a2 H
% ]- j. T/ M. B& ^3 i
I have a bottomed-down mind. 我是个没有什么独到见解的人 0 k- t6 S& U( U% n3 a, b
0 _5 B, q$ J+ ?! h1 HI have no direction, I just get wherever the wind blows. 我没有方向,只是随风到处飘 # }/ z% ~5 a3 E) Q* m) M0 |* \4 o
5 z4 s7 P7 D. b, M) Q. Y- o' {I can't burn the candle at both ends forever. 我不能永远这么过分地消耗精力
9 O# l1 z3 n4 [/ M# ]/ M$ ]; M3 F+ _! c D$ K& _
We could make beautiful music together. 我们也许会是和谐幸福的一对儿
7 _. A: x% S- @: z; G0 S( w+ V3 J7 W7 J- i1 F
You are always trying to get my goat. 你总是想惹我发火
& x6 a6 r% K# ?8 U* \9 Z! D
4 J- x3 P% x' M2 yI'm a man of my word. 我是个讲信用的人
& t; R$ s" I& }# B$ n5 A) x
+ ^. ~. T+ |1 F7 v/ X4 SSomeday you're going to have to face the music for your actions. 总有一天,你将不得不承担自己的行为所带来的后果
7 m: d. x t ~8 CJust cool your heels! 好了,安静会儿吧
+ s) e" b5 Q5 Z3 ^# Z6 X0 p
1 S4 I Z6 r" oSave your breath! I don't want to hear it. 不要说了,我不想听 |
|